Готовый перевод Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 942

"Летающая" первая китайская сеть

Написать книгу нелегко, и каждый клик и голос - это ваша поддержка автору и Фэйтяню.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Настоящий портал для чтения:

.................................................. ........

[группа "Летающие книги"] 416835125, 209591735

[ссылка на группу Q]:;k=YmL7Zk

.................................................. ........

[Flying] Всего выложено серий:

.................................................. ........

[Flying]:

.................................................. ........

В это время кровавый демон закричал на пустынной планете, и красная марля лица затрепетала, когда он покачал головой, а волосы затряслись и зашевелились, и его руки оказались между двумя огромными камнями. На прикладе "砰" выпустил группу плоти и крови, дымясь!

Точнее, дымится кровь, а кровь в теле быстро выбрасывается из раны. Время от времени летит кусок плоти и крови, и каждый раз, когда вылетает плоть и кровь, выбрасывается кровавая стрела.

Милое личико под волосами худеет с видимой скоростью, боль, которую трудно подавить, боль страданий и мучений, и болезненное лицо постепенно худеет и худеет.

Не может быть, другие не знают силу инородных тел в теле, но ей все ясно, она слишком много знает о крови, и как только она выходит из-под контроля, она сразу понимает последствия распространения инородных тел внутри тела. Неконтролируемая, она фактически самостоятельно кастует кровь и высасывает кровь, смешанную с инородными телами. Для обеспечения безопасности даже мясная туша, зараженная инородными телами, была быстро разделана, в отличие от обычных людей, которые только пытались подавить ее.

Однако, если обычный человек пустит кровь, то жизни уже не будет, но она не боится...

Когда крупная девушка превратилась в тощую сухопарую худышку, звук дыхания, похожий на сухой песок, постепенно стабилизировался, и, наконец, все смертельные угрозы в теле были разобраны. В рот попала красная пилюля Дан. Красный свет медленно появился в затекших веках, и разрушающееся тело медленно стабилизировалось.

Под красной юбкой, для описания можно использовать красный порошок. Высохшее тело медленно поворачивается, и только брызжущая на землю плоть превращается в густой сок, все еще пузырящийся. В глазах попавших в ловушку появляется ощущение затянувшегося взгляда. Я не знаю, в каком яде нахожусь. Он настолько злобен, что я боюсь, что уже мертв.

Тонкие и худые ладони заскрипели, и она пожалела об этом. Она также отреагировала. Она не могла остановить её с культивацией Мяо И. Она могла полностью убить оружие Мяо И, иначе это не закончится.

Бесполезно сожалеть о прошлом. Взмахнув руками, красная марля, висевшая на камне, отлетела назад, прикрывая ее и скрывая ее ужасное лицо.

Не смея оставаться здесь надолго, быстро взметнулась и исчезла в глубине звезд.

Вернувшись в Тяньюаньсин, она не стала возвращаться в Тяньцзе, а поискала в воздухе, чтобы найти...

Храм между зелеными горами и зелеными водами, знаменитый храм Цзинсинь, храм не большой, но весь цел, но разрушен и разбит.

В волчьем зале высоко возвышалась статуя Будды с половиной тела, а одержимое сострадание смотрело вниз. В храме был стол, полный вина и мяса, двое мужчин и одна женщина, монах, четыре человека собрались вокруг стола и время от времени поднимали кубки. Пьют не спеша.

Монах - в белой рясе, и лицо у него летящее и танцующее. Это не кто-то другой. Это Восемь Заповедей.

Двое других мужчин и одна женщина - это три мастера "Клуба Орхидей". Двух мужчин зовут Лань Е и Ли Тиехуй. Имя женщины по имени Ху Лихуа - "Императорский клуб". Оно хорошее.

Хотя название хорошее, на самом деле это шайка разбойников, группа монахов Тяньюаньсин, которые не входят в поток.

Четверо были там, чтобы есть и пить, но там все еще было несколько мертвых тел с застоем крови, все они были монахами, но четверо разговаривали и смеялись в этой обстановке.

В храме снаружи группа людей убирает кровь и трупы на земле. Все они - монахи храма. По крови, которая еще не застыла на земле, видно, что убийство произошло только что.

В храме второй дом Ху Лихуа опустил чашу с вином и закричал: "Неужели мы хотим занять этот храм в качестве члена семьи? Неужели это будет обнаружено?"

Восемь Заповедей также опустил чашу с вином и махнул рукой: "Второму дому не стоит беспокоиться. Храм не меняется для семьи. После смерти старого хозяина на него претендуют следующие ученики. В этом нет ничего особенного, это никого не волнует. Правда, с этим что-то связано, и мы не можем получить его своим ремонтом. Три мастера считают, что "Орхидея будет ограблена повсюду - не для того, чтобы сколотить состояние. Когда монах разбогатеет, в этом нет ничего плохого. После этого мы займем этот храм. Кто-то пришел уладить заказ, пока это жирная овца, мы будем черными руками, никто не придет к ногам, мы также легко обманем доверие других, играя под видом монаха, как в сегодняшней обстановке, как гладко, не лучше, чем вы? "

Трое мужчин услышали обезглавливание, а большой мастер Лан Е даже закричал: "Это хороший способ заработать состояние. Мастер Восьми Заповедей - действительно хорошая идея, или это не бритая голова, чтобы сменить одежду, ничего страшного, и так далее. Ресурсы восстановлены, разве это лучше, чем ничего?".

Ли Дяньхуэй, трехголовая семья, сказал: "Старший брат, ты когда-нибудь думал об этом, мы не можем ничего знать о монахе, даже если ты не понимаешь буддийские писания ****, пока ты говоришь, легко быть замеченным".

Ба Цзе рассмеялся: "Трое из семьи были более обеспокоены, бедняки столько лет подделывались под монаха, буддийские писания и тому подобное также грубоваты для понимания, обмануть людей все еще не проблема, иначе я не смогу обмануть монахов этого храма Давай начнем с тебя. После того, как мы заняли храм, я буду его возглавлять... Конечно, я просто вешаю на себя ник хозяина, чтобы встречать гостей, так что я могу справиться с сокращениями. На самом деле, храм - это все еще три хозяина, пока этого достаточно, чтобы получать прибыль. Если я вернусь, я научу вас нескольким словам о буддийских писаниях. Пока они поверхностны, мы должны быть уверены, что нас не обманут.

Как он сказал, после того как он сбежал из Тяньцзе, он проделал весь путь, чтобы увидеть храм. Он думал, что это пэр. Не должно быть проблем с выполнением его неисполненных поручений. Кто знает, что монахи в этом храме довольно грубы с ним. Хочется открыть заказ, но видеть его не очень приятно, поэтому много грубостей брошено ему, имя им горькое, труд и кости, полезная практика.

Понятно! Незнакомый в жизни, этот тон терпимый, готов встать и ждать, пока не выяснится ситуация здесь.

Позже, однажды, он пошел и разбил орхидеи в горах и ограбил их. В результате он не стал грабить восемь колец. Вместо этого он был убежден Восемью кольцами и пообещал, что позволит Восьми кольцам войти в банду.

Идея Восьми Заповедей очень проста. Пришли сюда, чтобы смешать многих известных людей. У Большого Брата есть праведный продуктовый магазин. Он не очень большой. Но когда вы приходите сюда, вы ничего не можете сделать, вы начинаете с грабителя. Давайте сделаем большой шаг и подождем, пока фундамент медленно спланирует. Так первый однофамилец пал на храм Цзинсинь. Он отравил питьевую воду в храме и разрушил большую горную стражу. Люди, у которых в комнате были орхидеи, вошли и разомкнули кольцо убийства. Монахи в комнате бросили на него взгляд, и у них произошла такая сцена.

Теперь он призывает группу людей стать монахами вместе, и он хочет быть боссом группы людей, хозяином!

Теперь я не могу сказать "босс клуба орхидей". Я начал с хозяина. Он верит, что однажды он станет боссом клуба орхидей.

Дадан Ланье рассмеялся и сказал: "Это вполне осуществимо. Если две сестры и третий брат не имеют своего мнения, то так оно и будет".

"Мне придется побрить голову?" Второй дом Ху Лихуа нахмурился, протянул руку, чтобы погладить черные и прекрасные облака, и прищурился, глядя на восемь заповедей. Почему это: "Женщина в монашеском храме не может этого сказать... не говоря уже о бритой голове". "

Восемь Заповедей не могли выдержать взгляд этой женщины. Я обнаружил, что эта женщина всегда пристально смотрит на него в темноте, явно его заинтересовав, но именно благодаря тому, что эта женщина была прозрачной, он смог убедить орхидеи раньше.

"Нетрудно заметить, что эти две красавицы и красавцы не расстаются со своими волосами, чтобы хорошо выглядеть. Может быть, у вас нет стиля".

Когда прозвучали восемь наставлений, большой мастер и трехголовая семья рассмеялись, а Ху Лихуа был ослеплен.

Восемь наставлений гласили: "Более того, во втором доме не нужно бриться, ты можешь принести практику, ты можешь вновь завести женский монастырь Орхидея на горе обратно, и другие женщины поселятся, второй дом принимают в женском монастыре".

Ху Лихуа улыбнулся и сказал: "Это почти то же самое".

Большой мастер Хаха сказал: "Тогда мы возьмем номер закона, закон мастера восьми заповедей № 8 Кольцо, потом я назову Шесть заповедей, а третий брат назовет Семь заповедей".

Трава! Восемь Заповедей прямо перевернулись и посмотрели друг на друга. Я действительно принял это имя. Я осмелился воспользоваться бесплодным и более дешевым. Это дешевле и дешевле?

Он не вегетарианец. Он монах, который не вегетарианец. Он засмеялся и сказал: "Это не правильно, это не правильно. Я буду ведущим. Ты и три мастера, которые называют Шесть заповедей и Семь.

Кольцо, выше, чем номер закона, который я возглавлял. Если посторонние видят это, не сомневайтесь? В любом случае, этот храм Цзинсинь по-прежнему является хозяином трех хозяев. Все хотят нажиться, поэтому им не нужно заботиться о названии. Лучше назвать Девять колец и второй дом. Называть Десять Заповедей, разве это хорошо?".

Три главы семьи смотрели друг на друга и не знали почему. Это действительно было ложное название, и возразить было нечего. Ланье с большим именем кивнул. "Ну, вот и все. Девять колец и десять колец - это девять колец и десять колец. Вот и все." "

В мгновение ока Восемь Стражей, "внук ученика", мгновенно перевернулся и превратил этих двоих во "внука ученика", и это действительно Владыка, который ничего не потерял.

"А как же я?" Ху Лихуа оглядел всех троих и спросил: "Какой номер моего закона?"

Слова просто упали, и вдруг кто-то крикнул снаружи: "Кто?".

Все четверо были шокированы, а три главы семьи почти сразу же выскочили посмотреть, что случилось.

Восемь Заповедей были ошеломлены, тихо уходя, они прокрались в боковой зал~www.wuxiax.com~ Призраки прокрались за окно и выскользнули наружу.

Незнакомый с жизнью, когда он только приехал, он все еще придерживался принципа быть первым в Аньчжэне. Он не спешил присоединиться к веселью, сначала спрятался и посмотрел обстановку.

Увидел, что человек, завернутый в красную пряжу, спокойно там стоит, и шарф, развевающийся на ветру, не видит правды, а по платью, по одежде видно, что это женщина. Взгляд Мацузаки кажется каким-то тонким и не похожим на слова.

Человек, который пришел, это не кто-то другой. Это демон крови. Когда я летела по небу, меня привлек **** вкус здесь. Она была человеком, чрезвычайно чувствительным к крови и запахам. Она не хотела обижать людей в храме, чтобы не навлечь на себя беду, и обнаружила, что группа мирян убила много монахов, прежде чем они пали.

Дадан Ланье снова выпил: "Кто ты?".

Кровавый демон спокойно стоял на месте, только голова с красной пряжей медленно оглядывалась по сторонам.

Видя, что она не отвечает, эта сторона не могла выяснить подробности прихода, и не решалась действовать необдуманно. Лань Е слегка наклонил руку.

Мужчина должен был быть смелым и отважным с оружием, и он не смел начинать вслепую, лишь выбрав пращу с длинным пистолетом и подхватив кровавого демона.

Истинный демон крови был немедленно выставлен на обозрение толпы, и ужасный вид плиссированного худого и искаженного ужасом лица внезапно потряс всех.

(Будет продолжено) [] Если вам нравится эта работа, вы можете проголосовать за рекомендуемый билет, месячный абонемент, ваша поддержка - моя самая большая мотивация. )

http://tl.rulate.ru/book/14969/2092352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь