Готовый перевод Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 619

Места не разделены на основные и первые. Они прислонены к журнальному столику сбоку. Двое сидят бок о бок. Это действительно похоже на дружбу, покой и расслабление.

Цинь Вэйвэй, которая всегда была холодной, кажется, наслаждается этим чувством и расслабляет свое выражение лица.

Когда Мяо И дразнил ее, она бросала на него белый взгляд или мягкую улыбку на губах, а ее брови были мягкими. Одним словом, было видно, что она физически и душевно счастлива.

Поболтав по-дружески, Цинь Вэйвэй произнес речь. В конце концов, это женский дом. Как могут одинокие мужчина и женщина оставаться наедине долгое время?

После ухода Цинь Вэйвэя, вскоре после этого, Ян Цин снова пришел, и он пошел к нему: "Работа для взрослых достойна собаки!".

Достаточно и этого, Мяо И протянул руку и благословил. "Сейчас не время для такого этикета. Участок, который я только что возглавил, не исправлен. Я не могу откладывать это надолго. Вы сразу же составляете список и забираете вас. Это нормально - заполнить надежный костяк, который может помочь вам, и нормально - забрать больше. Я там, чтобы помочь тебе с Хуо Лингом".

"Мирные обязанности соответствуют цели закона!" Ян Цин взял на себя инициативу, это официально сдается Мяо И.

Нереально переместить всех людей здесь во дворец Мусин. Это всего лишь вопрос лишения некоторых хребтов и увода некоторых людей. Контроль Ян Цина над двумя провинциями, естественно, дело сердца. Вернувшись в канцелярию, Ян Цин сразу же издал призыв к духам и вызвал тех, кто был готов забрать его. Сначала нужно сказать об этом, и готовность пойти с ним можно отнять. Если он не захочет идти с ним, то заставить его не удастся. Привязывают.

Просто дорога туда и обратно занимает некоторое время, но Мяо И готов подождать. Если большая проблема будет решена, я почувствую облегчение. Эти дни можно подождать. Это лучше, чем неприятности в будущем.

Это хлопотно и бесплатно.

Филиал торговой палаты Сянгуо, группа бухгалтеров держит в руках абак и ведет бухгалтерию. Точнее говоря, она проверяет счета.

После того, как Хуянь Тайбао распался, похоже, что по причине того, что Ху Янь Тайбао был в Торговой палате Сянгуо, Сяншэн Муфаньцзюнь хорошо знал прошлое, и не позволил такой власти попасть в руки определенного человека. Эта возможность исправить положение разделила всю Торговую палату Королевства на несколько учеников. Му Фаньцзюнь не беспокоился об этих конкретных вещах.

Дело проверки счетов и расчетов легло на плечи пяти учеников, феи красной пыли и шести учеников Юэ Яо, которые поступали правильно. Сын, урод, хитрец, коварный... Ветвь 12 пути всегда будет начинаться с подпути.

Несмотря на то, что это принесет много счетов. Однако счета Торговой палаты Сянгуо огромны, и это не вопрос времени. Это довольно трудоемкое дело.

Черное платье с черным телом и фея красной пыли, одетая как мужчина, вынырнули из проверенного счета, не приняв цвет. Женщина слишком красива, иногда это не располагает к делам, иначе она посмотрит на счет, следующий за счетом счет может быть виноват.

За кулисами звук тарелки разбил ей голову. Она не привыкла к этому миру. Она не хотела участвовать в подобных вещах. Ее обучал мастер. Му Фаньцзюнь спросил ее: Вы мне говорили. Там, где в мире ничего нет, можно вечно питаться хорошей жизнью бесплатно!

Хозяин ответил так. Хоть это и некрасиво, но это настоящая правда. Хозяину незачем поднимать твою жизнь на всю жизнь. И тебе ничего не надо делать, что в этом хорошего?

Выйдя на улицу, я пронесся по двору. Следов сестры я не увидел.

Служанка, которая нашла сестру красной пыли, спросила: "Где Юэ Яо?"

Служанка ответила: "Шесть Е велела выйти и повернуть".

"Повернуться? Куда идти?"

"Слепой не знал, Лю Е не сказал".

"Она пошла одна?"

"Да! Шесть господ не позволят нам следовать за ней".

Лю Е, естественно, фея Юэяо. В это время Лю Е быстро летит по воздуху. Она также одета как мужчина, в белоснежное платье и в шляпе из белого нефрита. Это действительно красные губы и белый цвет, Юйшу Линьфэн, прекрасный и разочаровывающий.

Смертный может не увидеть разгадки. Нетрудно заметить, что практикующий является женщиной. В конце концов, это просто прикрытие, и оно не использует, насколько блестящим является навык.

Цзылу, Тяньсингун, храм Чжэнэн.

Из предместья города шестипалый влетел прямо в дворцовую стену и упал во двор гарема. Рука с гордостью оглядел окружающую обстановку.

"Кто?" Две служанки, которые были шокированы, были с красными рукавами и красными стрекозами.

Лю Е оглядел двух женщин с ног до головы и нахмурился. "Вы две - служанки Янь Бэйхуна?"

спросили те в ответ: "А вы кто?"

Не видя отрицания, Лю Е понял, что так и должно быть, и немного холодно крикнул: "Пусть Янь Бэйхун выйдет ко мне!"

"Кто так громко говорит!" раздался голос Янь Бэйхуна изнутри дома.

Красные рукава и красные стрекозы быстро обернулись и увидели Янь Хонгуна, выходящего из дома.

Однако, как только он вышел за дверь, Янь Бэйхун понял, кто пришел, и тут же остолбенел на том же месте. Щеки бородача прямо-таки подергивались, а глаза смотрели так виновато, что ему не терпелось найти место, куда можно было бы пробраться.

Красные рукава и красные стрекозы странно смотрятся вместе. Взрослые всегда были героическими. Как они могут выглядеть такими виноватыми сегодня? Это...

Обе женщины не удержались и снова оглядели шестерых лордов с ног до головы. Я увидел, что это была потрясающая женщина. Я не мог не задаться вопросом, была ли она связана со взрослыми.

Иначе почему взрослые должны быть так виноваты?

Лю Е также растерянно спросил: "Мяо И? Как ты здесь?"

Мяо И? Вторая женщина снова посмотрела друг на друга, как она дошла до имени Мяо?

"Это..." Янь Бэйхун - смелый и дерзкий человек. В это время он превращается в жалкого человека. Он обхватывает себя руками, сжимает шею и смеется: "Шестой Е, как же так?"

Лю Е поднял руку и махнул. "Ничего, ты позволил Янь Бэйхуну выйти ко мне".

"Это именно то, что мы, Янь..." Слова в красных рукавах только что экспортировали, и, выслушав гневный напиток Янь Бэйхуна, перебил: "Пойдемте! Где ты говоришь перед Лю Е?"

Красный рукав был ошеломлен его обучением, и он опустил голову.

Яньбэй Хунхуэйтоу тоже обратился к шестирукому: "Шестирукий Е, ты пришел к сожалению, я также пришел к Янбэйхуну, его там просто нет, предполагается, что он не вернется в ближайшее время".

Красные рукава и красные стрекозы, можно сказать, посмотрели на него странным взглядом. Что это за ситуация?

"Не так ли?" Лю Е не идиот. Некоторые детали были достаточно раскрыты. У выпускника промелькнуло множество подозрений. Глаза время от времени пропускали реакцию двух служанок и Янь Бэйхуна. Сердце уже было наполнено волнами и колебаниями. В середине три слова: "Почему?

"Да!" Яньбэй Хунхэ потеряла улыбку: "В чем дело, что Люйе ищет Янбэйхун?".

Шестилетнее сердце трудно выровнять, но внешне оно равнодушно: "Ничего страшного. Верно, я слышал, что ты теперь глава дворца Чэньлу Мусин".

Чтобы доказать свою личность, Янь Бэйхун тут же приготовил рот: "Ратуша и главный зал ратуши и главное место дворца". Не стоит даже беспокоиться о положении "себя".

Говоря о положении Мяо И, Янь Бэйхун на самом деле восхищался им. Он стал хозяином двух храмов.

Младший брат не только догнал, но и занял более чем одну позицию перед главным местом во дворце. Он думает, что его практика была достаточно быстрой, но даже если младший брат менее тренирован, скорость подъема вверх не уступает его Янь Бэйхуну.

Лю Е "О" прозвучало, и он сказал: "Это совпадение. У меня есть кое-что, чтобы отправиться в тот район. Поскольку я столкнулся с тобой здесь, это избавило меня от проблем. Вы дали мне закон. Мне легко делать вещи".

"Это..." Янь Бэйхун потерял дар речи, а его собственный метод направлен на проезд Мяо И.

Лю Е холодно сказал: "Неужели ты не можешь сделать это на своем участке? Или ты мне в глаза не даешь?".

"Ничего!" Янь Бэйхун несколько раз взмахнул рукой, хлопнул себя по скальпу именем Мяо И, написал закон, поставил французскую печать и предложил его.

В его сердце уже была идея. Когда он послал сюда дядюшку-женщину, он сразу же отправился к Мяо И, чтобы проветрить письмо и дать Мяо И подготовиться к встрече, чтобы люди в Мяо И увидели его в Яньбэе. Законная цель радуги - только это, и с прошлым покончено.

Увидев Юйси, взгляд Лю Е обратился к красным рукавам и красной стрекозе. Он сказал: "Вы обе будете его служанкой или служанкой Янь Бэйхуна?".

Обе задавшие этот вопрос не знали, как ответить, и ответили обе. К счастью, вторая женщина не глупа. Я уже поняла, что имеет в виду Яньбэйхун. Кроме того, одежда на этих двух людях такая же, как и в Yanbeihong. Они все красные, и красные рукава быстро направляются в сторону Янбэйхуна: "Мы взрослые. Горничная."

Лю Е сразу же огляделся. "Это действительно странно. Янь Бэйхун, находясь во дворце, не может видеть собственного человека Яньбэйхуна. Как он может быть посторонним?"

Яньбэй Хунган улыбнулся и сказал: "Яньбэй Хунган вывел двух служанок вместе".

Лю Е внезапно заговорил с каналом: "Есть ли в зале Чжэнь Гэн хоть один живой человек?"

Звук эхом разнесся по горам, и вскоре несколько человек бросились врассыпную. Увидев Янь Бэйхуна, все они упали, и акт спасения был заблокирован Янь Бэйхуном.

Яньбэй Хун назвал секрет, но Лю Е посмотрел на нескольких людей с Яньбэйхуном в качестве трибуны.

Сцена внезапно затихла, и атмосфера была немного странной. Лю Е внезапно спросил: "Вы все люди Янь Бэйхуна?".

"Да!" Несколько пеших лучников должны были спуститься, но живот задается вопросом ~www.wuxiax.com~ Что это за призрак Владыки? Почему вы не можете признать свою личность? Что за красивые женщины, которые переодеваются в мужскую одежду, что заставляет главу дома нервничать?

Лю Е медленно кивнул: "Поскольку все способные люди Янь Бэйхуна, у меня должен быть указ Янь Бэйхуна в руках, просто снимите несколько копий и отдайте мне."

Плохо! Засчитано! Закон не может быть подделан, и контраст должен быть выявлен!

Янь Бэйхун едва не покрылся холодным потом, обнаружив, что это не семья, которая не входит в дом. Дурная слава женщины была не хуже, чем у Мяо Лаоди. Два брата и сестра не были хорошими существами, и они не находились в гнезде. Сразу же голос остановился: "Шестой Е, цель народной семьи - частная, поэтому я могу просто показать её людям".

Лю Е сказал: "Всё правильно! Я не беспокою вас. Я думаю, что у хозяина вашего дворца должна быть такая же цель, как и у следующего. Я собираюсь найти тебя во дворце". Пришло время развернуться и уйти.

"Медленно!" вздохнул Янь Бэйхун, и тут же вздохнул и оскалился. Очевидно, что другая сторона уже заметила подсказку, иначе не было бы такой ямы. Если дело дошло до такой точки, то его уже не остановить. Уместно позволить владельцу дворца заткнуться.

http://tl.rulate.ru/book/14969/2088426

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь