Готовый перевод The Bad News Is That There Are Ghosts, The Good News Is That I Can Become An Immortal. / Этот мир кишит призраками, но я обрету бессмертие.: Глава 7. Свет праведности сияет на коже человека. Бумага

Линь Бай для вида отказался ещё пару раз, и цена наконец возросла до ста тысяч.

Он не стал заходить слишком далеко из уважения к доктору Сюй, человеку высоких моральных принципов.

Разумеется, даже если бы девушка не предложила денег, он бы всё равно выведал у неё всё о случившемся. Ведь это могло быть связано с призраками.

С тех пор как Линь Бай убедился, что в этом мире действительно существуют призраки, его сердце неистово забилось, и волнение не утихало, ведь это было связано с его путём к бессмертию!

— Отлично, спасибо тебе, Линь Бай! — с облегчением выдохнула Сюй Шаньшань.

— Постарайся побыстрее. У меня на потом есть другие дела. И ещё, используй свои связи, чтобы помочь мне взять в больнице длительный отпуск. За это я скину тебе десять тысяч.

Линь Баю не терпелось вернуться и проверить плоды своей практики. А отпуск, а не увольнение, он решил взять, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. В конце концов, после такого происшествия всю больницу наверняка ждёт расследование. Попросить отпуск, чтобы прийти в себя после пережитого испуга, — вполне разумно. А вот просто сбежать — значит, вызвать подозрения у кого-нибудь с дурными намерениями.

— Хорошо, — кивнула Сюй Шаньшань.

— На самом деле, ещё до того, как прийти сюда сегодня, я уже знала, что, скорее всего, столкнусь с чем-то странным.

— Всё из-за вот этой штуки.

Сюй Шаньшань осторожно извлекла из одежды сложенный листок бумаги.

Бумага эта была очень странной на ощупь. Гладкая, словно кусок свиной кожи без щетины, но поры на ней были куда меньше. Она была холодной, будто её только что вынули из холодильника.

Линь Бай, недолго думая, поднёс «кожу» к лицу и глубоко вдохнул.

Он тотчас же обнаружил на ней тончайший слой призрачной энергии.

Количество было невелико, но качество — отменное.

Поглотив её, он точно сможет пробиться на первый уровень Очищения Ци!

Словно найдя сокровище, он инстинктивно сунул пергамент себе за пазуху.

— Линь Бай, выслушай меня сначала. Если свяжешься с этой вещью, она привяжется к тебе навсегда, и от неё никак не избавиться! — предостерегла Сюй Шаньшань.

Но её предупреждение, вопреки ожиданиям, лишь сильнее взволновало Линь Бая, а в его глазах зажёгся огонёк.

— Что ты сказала? Никак не избавиться? Правда?

— Да, даже если я её выброшу, на следующий день точно такая же появится у меня на тумбочке. Я её сжигала, топила в реке, резала на куски, даже пыталась найти храм и бросить в ящик для пожертвований… Ничего не помогло, — с отчаянием в голосе произнесла Сюй Шаньшань.

Но эти слова лишь подстегнули азарт Линь Бая.

Выбросишь — вернётся?

Что это? Бесконечный источник призрачной энергии?

— Как опасно! А если ты отдашь её мне, она вернётся к тебе или ко мне? — с тревогой спросил Линь Бай.

— Если ты возьмёшь её по своей воле, то она выберет тебя. Тогда я освобожусь и перестану жить в постоянном страхе. Об этом я и хотела тебя попросить… Но, Линь Бай, ты уверен, что не хочешь сначала выслушать всю историю? Насколько эта вещь странная?

Сюй Шаньшань на мгновение замялась, но всё же спросила.

Было видно, что хоть у этой девушки и был бунтарский период, в душе она оставалась очень доброй. Иначе не стала бы ждать до сих пор. Нашла бы любого друга и уж точно смогла бы обманом передать ему эту ужасную бумагу из человеческой кожи.

— Говори, — хоть Линь Баю и не терпелось, он понимал, что торопиться не стоит.

Лишь поняв, в чём проблема с этой бумагой, можно будет действовать наверняка.

— Меня обманули, и я взяла эту бумагу по своей воле.

— У нас в городе есть группа любителей активного отдыха. Все мы молодые, любим повеселиться. Часто собираемся, играем в настольные игры, фрисби, кошки-мышки и всё такое.

— Один раз, после очередного мероприятия, когда все сидели на спортивной площадке и рассказывали страшилки, одна девушка поведала историю, которая якобы произошла с ней на самом деле.

— Она сказала, что видела призрака.

— Не буду вдаваться в подробности её рассказа, но, по её словам, она увидела призрака после того, как нашла эту бумагу, похожую на человеческую кожу.

— Эта бумага волшебная. В полночь в определённый день надписи на ней меняются. Она показывает адрес, заставляя владельца на следующую ночь отправиться туда и пробыть там до утра.

— Если этого не сделать, случится нечто ужасное, страшнее, чем встреча с призраком.

— После того, как девушка закончила, все начали шуметь, мол, призраков на свете не бывает. Я тоже стала спорить, но неожиданно она посмотрела прямо на меня и спросила, раз я так уверена, что призраков нет, осмелюсь ли я забрать эту бумагу себе.

— Я немного беспокоилась о своей репутации и на глазах у всех согласилась.

— Я и не подозревала, что это станет началом моего кошмара, — вздохнула Сюй Шаньшань.

— Едва я принесла эту бумагу из человеческой кожи домой, как со мной начали происходить странные вещи.

— Квартира, которую я снимаю, находится на первом этаже. С наступлением темноты, каждый раз, когда я смотрела в окно, мне казалось, что на большом дереве рядом висит человек.

— Среди ночи я слышала стук в окно, будто что-то ударялось о него или кто-то стучал по стеклу.

— Раньше я никогда не верила в призраков, но той ночью мне стало немного страшно.

— На следующий день после работы я не осмелилась вернуться в съёмную квартиру, а поехала к отцу. Вечером, как только я вошла в жилой комплекс, бабушка Лю, на чьих глазах я выросла, вдруг схватила меня и спросила, нет ли на мне какой-нибудь скверны, и велела немедленно её выбросить.

— Но я не осмелилась взять бумагу с собой домой, я оставила её в съёмной квартире.

— Однако, войдя в дом, я обнаружила, что бумага лежит у меня в сумке!

— Позже, за ужином, отец разговорился со мной, сетуя, почему я так давно не была дома, почему даже после смерти бабушки Лю, которая в детстве любила меня больше всех, я не пришла её навестить.

— Хотя мы и работаем в одном учреждении, отношения с отцом у меня неважные. После последней ссоры я съехала и долгое время мы не разговаривали.

— Я и не ожидала, что за те полгода, что меня не было, бабушка Лю уйдёт из жизни.

— Но ведь совсем недавно она явно отводила меня в сторону и разговаривала со мной, говорила, что я выросла и похорошела, что очень по мне скучала, и в конце напомнила выбросить скверну с себя…

Говоря это, Сюй Шаньшань уже плакала. С одной стороны, из-за психологического давления, вызванного пережитыми за это время ужасами. С другой — видимо, скучая по доброй старой соседке.

— Прошлой ночью, под утро, я впервые увидела, как изменились надписи на бумаге. Это было поистине жутко. Прежние чёрные слова необъяснимо исчезли, а на их месте, штрих за штрихом, из ниоткуда стали проступать кроваво-красные письмена. Словно кто-то писал пальцем, обмакнутым в кровь.

— У меня по спине пробежал холодок. Было такое чувство, будто кто-то стоит прямо у меня за спиной и пишет на бумаге, которую я держу!

— Адресом оказалась Вторая больница Нефтехимического комбината, поэтому я и вызвалась на ночную смену.

Закончив рассказ, Сюй Шаньшань с надеждой посмотрела на Линь Бая.

— Линь Бай, как думаешь… ты справишься с чем-то такого уровня?

— Эта бумага не только постоянно возвращается, но ещё и может заставить живых видеть призраков? Это… — пробормотал Линь Бай, выглядя немного ошеломлённым.

— Я могу заплатить больше, пожалуйста, я очень боюсь. Я больше не буду такой самонадеянной, не буду гнаться за репутацией. Я не хочу видеть призраков! Если от неё не избавиться, я лучше покончу с собой…

Услышав его слова, Сюй Шаньшань подумала, что он хочет набить цену. Ведь, как ни крути, эта бумага из человеческой кожи казалась опасной и хлопотной.

Вжик!

Бумага была выхвачена у неё из рук.

Лицо Линь Бая выражало непоколебимую решимость. Он протянул руку и похлопал Сюй Шаньшань по голове.

— Мы — люди праведного пути, и наш долг — сражаться со злом, карать демонов и нести справедливость! Эта бумага очень странная, но спросила ли она, достаточно ли крепко, словно сталь, моё сердце, идущее по пути праведности, чтобы всякая нечисть отступила?!

Слова его звучали твёрдо, уверенно и мощно, вселяя в душу слушателя спокойствие.

http://tl.rulate.ru/book/149686/8496202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь