Готовый перевод Naruto: The Beginning of the Tearful Succession to the Sandaime / Хокаге: Менеджер Скрытого Листа: Глава 57. Свиноводство? Я?!

Глава 57. Свиноводство? Я?!

— Миссия S-Ранга... долгосрочная?

Тело Хатаке Сакумо рефлекторно напряглось, словно сжатая пружина. Для лучшего ликвидатора Конохи, чье имя внушало ужас врагам, S-ранг означал только одно: проникновение в самое сердце вражеской территории, устранение ключевых фигур или похищение секретов, от которых зависят судьбы наций.

Каждая такая миссия — это танец со смертью. Он уже мысленно перебирал снаряжение, готовясь вновь окунуться в кровь и тени.

Но следующие слова Сарутоби Хирузена ударили по нему сильнее, чем взрывная печать.

— Именно так, S-ранг, — лицо Хокаге было серьезнее, чем на похоронах. — Я назначаю тебя первым Управляющим новообразованной Экологической Фермы Конохи. Ты получаешь полные полномочия по строительству, производству и обеспечению безопасности объекта.

— ...Что?

— Я?

Сакумо моргнул, уверенный, что ослышался. Или это какая-то изощренная пытка гендзюцу?

Управляющий... фермой?

Выращивать свиней? Сажать рис?

Это теперь называется S-рангом?

Не только он, но и весь зал замер. Главы кланов смотрели на Хокаге с нескрываемым изумлением. Это звучало еще безумнее, чем предложение посадить Акимичи Торифу на диету из воды и воздуха.

— Хокаге-сама, вы… вы, должно быть, шутите? — Уголок губ Сакумо нервно дернулся. Он чувствовал, как его карьера великого шиноби с визгом летит в кювет.

— Я абсолютно серьезен, Сакумо.

В голосе Хирузена звенела сталь. Он подошел к Белому Клыку и положил руку ему на плечо. Его взгляд стал глубоким, проникающим в самую душу.

— Скажи мне, Сакумо, важна ли военная крепость, поставляющая солдат на фронт?

— ...Безусловно, — кивнул тот.

— А ферма, которая кормит всю Коноху, десятки тысяч шиноби и простых жителей, давая им силы жить и сражаться... разве она менее важна?

Сакумо застыл.

— Эта ферма — продовольственное сердце Конохи. Её стратегическое значение выше, чем у любого форпоста на границе! Здесь не может быть ошибок.

Голос Хокаге звучал торжественно, как гонг.

— Поэтому я должен доверить этот пост тому, кому верю безоговорочно. Тому, кто обладает достаточной силой, чтобы защитить самое ценное. И этот человек — ты, Хатаке Сакумо.

Эти слова заставили сердце шиноби дрогнуть.

Продовольственное сердце... Стратегическое значение...

Он никогда не смотрел на сельское хозяйство под таким углом.

— Но, Хокаге-сама… — Сакумо попытался возразить, чувствуя себя неуверенно, как генин на первом экзамене. — Я ведь ничего не смыслю в земледелии. Я не знаю, как растить свиней.

— Не знаешь — научишься, — тепло улыбнулся Хирузен. — Я верю, что мастер клинка, способный перерезать тончайшую нить чакры врага, сможет с такой же точностью распланировать грядки.

Хокаге сделал паузу.

— Тот, кто способен трое суток лежать неподвижно в песках пустыни, выжидая цель, безусловно, обладает терпением, чтобы следить за ростом рисовых колосьев. К тому же, ты не один.

Хирузен обвел рукой сидящих за столом глав Трио Ино-Шика-Чо и клана Инузука.

— Они станут твоими руками и ногами.

Голос старика стал мягче, почти отеческим:

— Сакумо, я даю тебе эту миссию не только потому, что верю в твои навыки. Я хочу, чтобы ты познал иную грань силы. Силы, далекой от убийства.

— Почувствуй, каково это — видеть, как прорастает зерно, как крепнет жизнь, как улыбаются товарищи, пожиная плоды твоих трудов. Это сила созидания и защиты. Иди, Сакумо. Прикоснись к земле. Почувствуй её тепло.

Речь Хокаге пролилась бальзамом на израненную душу Белого Клыка.

Миссия и товарищи.

Убийство и защита.

После того рокового выбора в Стране Ветра эти вопросы терзали его ночами. И вот теперь Хокаге указал ему новый Путь.

Глядя в полные доверия глаза старика, Сакумо почувствовал, как исчезают последние сомнения.

Он сделал шаг назад, опустился на одно колено и склонил голову:

— Слушаюсь, Хокаге-сама! Я, Хатаке Сакумо, не подведу ваши ожидания!

---

Так началась самая странная глава в истории Мира Шиноби.

На окраине Конохи был сформирован элитный, можно сказать, «люксовый» Сельскохозяйственный Супер-Отряд. Во главе — сильнейший мечник деревни. В подчинении — лучшие специалисты из секретных кланов.

Хатаке Сакумо, чье имя заставляло вражеских Каге нервно курить в сторонке, снял форму Анбу. Теперь он носил простую крестьянскую одежду, а вместо Короткого Меча Белый Клык сжимал в мозолистых руках... новенькую, остро заточенную мотыгу.

Поначалу многие крутили пальцем у виска.

Но очень скоро скепсис сменился благоговейным трепетом перед гением Сакумо.

Он применил точность убийцы к разметке полей.

Каждая борозда, каждая грядка были выверены с фанатичной скрупулезностью. Расстояния измерялись линейкой, погрешность не превышала миллиметра. Поля выглядели так, словно их начертили под копирку — идеально ровные, как строй солдат на параде.

Терпение охотника он направил на заботу о растениях.

Сакумо вставал затемно, лично обходя владения. Он проверял каждый росток, заносил в журнал данные о температуре, влажности и освещении с такой тщательностью, словно от этого зависела судьба мира.

А методы управления Анбу легли в основу дисциплины на ферме.

Расписание было жестким, почти драконовским.

— Клан Нара! В секторе А эффективность упала на три с половиной процента по сравнению со вчерашним днем! — гремел его голос. — Вечером всем остаться сверхурочно, восстановить график!

— Эй, Акимичи! Вы слишком глубоко вспахали землю Техникой Увеличения! Нарушена аэрация почвы! Лишаетесь сегодняшней порции барбекю!

— Инузука! Твой пес, Ванцай, вчера ночью стянул морковку из кормушки для свиней! Назначаю ему сто штрафных кругов патрулирования вокруг свинарника!

Под таким железным руководством работа кипела.

Всего за месяц безжизненная пустошь преобразилась. Появились ровные квадраты полей, сложная сеть ирригационных каналов. Выросли добротные свинарники и загоны для оленей, куда заселили упитанный молодняк.

Сакумо пошел еще дальше — в своем перфекционизме он завел на каждую свинью личное дело, куда ежедневно вносил данные о весе, аппетите и даже... качестве стула.

В один из дней на ферму заглянул Шимура Данзо.

Он только что закончил инспекцию дорожных работ и решил походя проверить, как идут дела у «колхозников», заранее заготовив пару едких замечаний.

Но увиденное заставило его замолчать.

Поля были расчерчены ровнее, чем улицы в центре Конохи. Свиньи, под присмотром суровых псов, маршировали организованными группами. А сам Хатаке Сакумо сидел на перевернутом ведре, с серьезным видом изучая толстую книгу и периодически поглядывая на задницу огромной свиноматки.

Данзо прищурился, пытаясь прочитать название книги в руках легендарного шиноби.

«Сто способов послеродового ухода за свиноматками Деревни Скрытого Листа».

Данзо погрузился в глубокое молчание.

Впервые в жизни, глядя на чужую стройку, он — великий архитектор теневой Конохи — почувствовал укол ревности. И пугающее, холодящее спину чувство, что в этом соревновании по эффективности он может проиграть.

http://tl.rulate.ru/book/149474/8828362

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо 🙏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь