Готовый перевод Quick Transmigration: Stockpiling Supplies, the Boss Survives by Farming / Быстрое переселение: запасаю припасы, босс выживает с помощью фермерства: К. Часть 25

Ту Байлянь уже не стала притворяться несчастной и закричала:

— Ха! Почему нам не дают дом? У всех есть, а у нас нет.

Её крик привлёк внимание других соплеменников. Если бы это было до того, как Ту Жун украла вещи, возможно, кто-то бы пожалел её. Но после её поведения тогда она сильно разозлила многих. Кто-то из соплеменников напомнил:

— Ту Байлянь, когда Цинин предлагала строить дома, вы сами отказались.

Ту Байлянь, не смущаясь, парировала:

— Кто видел, что мы отказались? Это вождь и её семья нас притесняют, не дают строить дома!

Её способность переворачивать факты была впечатляющей. Ту Юн вышел из дома и твёрдо сказал:

— Дома не будет. Если хочешь остаться — оставайся, если нет — уходи, как твоя дочь.

В молодости она пыталась соблазнить его, но он отказался, а она всё равно лезла. Чуть не поссорила его с Ту Цю. Тогда они ещё не разобрались с этим. К счастью, Ту Байлянь потом сама попала в неприятности и оставила его в покое. Ту Ци холодно смотрел на неё. Видимо, в детстве он правильно поступил, когда подставил её, увидев, как она пристаёт к дяде. Ту Байлянь тряслась от злости, указывая на Ту Юна пальцем:

— Вы, вы, ха! Думаете, я хочу здесь оставаться? Ладно, я ухожу.

Цинин и Ту Ци обменялись взглядами. Они с облегчением улыбнулись. Лучше, чтобы она ушла, племя сможет пожить в спокойствии. Когда снег временно прекратился, Ту Жун вместе с мужем спустилась с горы. Цинин вспомнила, что ей нужно найти каменный котёл. Она и Ту Ци вышли из дома. На улице было очень холодно, но благодаря телу зверолюда Цинин в своей шкуре чувствовала себя нормально. Если бы она была человеком, то точно не выдержала бы. Ту Ци настаивал на том, чтобы держать её за руку. Каждый раз, когда она видела его большие, немного опущенные глаза, она не могла ему отказать. Однако рука Ту Ци была очень тёплой, гораздо теплее её собственной. Он был настоящим липучкой, который каждые несколько шагов просил обнять.

— Цинин, так холодно! Давай обнимемся.

Цинин уже не поддавалась на это, и тогда Ту Ци придумал другой способ, чтобы обнять её.

— Цинин, посмотри, что это?

Затем, пока Цинин отвлеклась, он обнял её и поцеловал в лоб.

— Ну как?

Цинин подумала, что это было довольно весело, и с улыбкой сказала:

— Ещё раз, это забавно.

Она взяла свои слова о нелюбви к объятиям обратно. На самом деле, объятия — это весело. Ту Ци с лёгкой улыбкой снова крутанул её. Когда они наигрались, они начали искать подходящий камень для котла. Снег покрыл весь лес, всё было белым, и поиски были затруднены.

— Цинин, этот камень подойдёт?

Ту Ци разгрёб снег, открыв камень. Цинин внимательно осмотрела его:

— Структура слишком рыхлая, много мелких камней, этот не подойдёт. Лучше найти камень с толстым дном, цельный.

Цинин терпеливо объяснила ему.

— Кажется, я знаю, где есть такие, Цинин, пойдём со мной.

Ту Ци взял Цинин за руку, и они медленно пошли по снегу, который доходил до щиколоток. Через некоторое время они поднялись на холм. Ту Ци разгрёб снег веткой, открыв скалу. Эта скала отличалась по цвету от остальных, её поверхность была покрыта узором, напоминающим змеиную чешую. Если она не ошиблась, это был идеальный камень для котла — мотский камень.

— Ту Ци, этот камень подойдёт!

Цинин провела ногтем по поверхности камня, оставив лёгкую царапину. Этот камень был мягким, с гладкой поверхностью, и котёл из него мог служить десятилетиями. Цинин и Ту Ци вместе начали вырезать камень своими когтями. Они вернулись в племя, неся большой камень, большую часть работы сделал Ту Ци. В племени многие кролики, превратившиеся в своих звериных формах, стояли под крышами, наблюдая за снегом. Увидев, как они несут большой камень, они заинтересовались. Превратившись обратно в людей и прикрывшись шкурами, они спросили:

— Цинин, Ту Ци, зачем вы принесли камень в племя?

— Он нам очень пригодится, скоро вы сами узнаете, и, возможно, вам тоже придётся искать камни, — ответила Цинин.

Ту Ци отнёс камень на кухню. Цинин измерила размеры веткой и наметила места для резки углём. Вместе они начали стачивать лишние части камня своими когтями. Чтобы пыль от камня не разлеталась, Цинин смачивала пальцы водой и продолжала стачивать. Этот процесс был довольно трудоёмким, но, к счастью, когти кроликов быстро отрастают. Они подготовили места для трёх котлов, работая слаженно. К ужину они успели вырезать котлы подходящего размера и глубины. На внутренние стенки котлов они нанесли слой глины, оставшейся от строительства дома, чтобы закрепить их.

— Цинин, для чего нужен этот котёл? — спросил Ту Ци, видя, как Цинин улыбается.

— Скоро узнаешь, — загадочно ответила Цинин.

Остатки камня она превратила в несколько каменных ножей.

— Папа, у нас ещё есть мясо?

Она вышла и позвала Ту Юна.

— Есть, сейчас принесу.

Ту Юн подошёл к двери, где снег снова начал падать. Он быстро разгрёб снег ногой, открыв замёрзшую ногу добычи.

— Вот, Цинин, ты собираешься что-то приготовить?

Она взяла ногу:

— Да! Папа, позови маму на кухню, сегодня я приготовлю что-то вкусное.

— Хорошо, я с нетерпением жду.

Цинин попросила Ту Ци разжечь огонь и нагреть котёл. Она заранее вскипятила воду и вычерпала её из котла, чтобы подготовить его. Так называемое открытие котла. Мясо не успело разморозиться, поэтому его пришлось тушить. Это мясо напоминало по текстуре курицу. Пока оно нагревалось, Цинин быстро сделала деревянную крышку и лопатку. Когда вода закипела, аромат распространился по всей кухне. Цинин добавила кусочки картофеля и продолжила тушить. Когда вода почти выкипела, она добавила острый перец и соль. Других приправ не было, поэтому она просто попробовала всё перемешать. Получился упрощённый вариант таобаньцзы. Это блюдо с рисом должно было быть очень вкусным. До своего перемещения Цинин любила готовить, и наслаждение едой было для неё способом наслаждаться жизнью. Только сегодня у них появился котёл, и она смогла показать свои навыки. До этого она была занята строительством дома.

— Цинин, как вкусно пахнет! — Ту Ци, сидя на табуретке и разжигая огонь, уже почувствовал аромат.

— Ты проверил батат в печи? — Цинин разложила тушёное мясо по деревянным мискам. — Должно быть готово.

Ту Ци взял длинные бамбуковые щипцы, которые сделала Цинин, и вытащил пять бататов. Цинин разделила мясо на четыре порции. Аромат мяса, смешанный с картофелем и зелёным перцем, выглядел очень аппетитно. Они расставили всё на столе. Это был первый раз, когда они ели за столом. Раньше они просто сидели у входа и жарили мясо. Они позвали Ту Юна и Ту Цю и раздали бамбуковые палочки. Они быстро привыкли к ним. Ту Юн и Ту Цю сели на стулья, и это ощущение было довольно необычным. Казалось, что сидеть на стульях удобнее, чем на табуретках.

http://tl.rulate.ru/book/149133/8657305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь