Готовый перевод Rely On Me To Survive? I'm An NPC, Not A Player. / Надеялись, я вас спасу? Глупцы, я NPC, а не игрок: Глава 13. Идиот

В узком коридоре подвала Го Яо и Ван Юэюэ осторожно продвигались вперед.

Конца коридора не было видно. Стены по обеим сторонам сплошь усеяны железными дверьми. Они не решались подойти близко, боясь, что любая из них может внезапно распахнуться.

Ван Юэюэ отчаянно хотела уйти. Этот этаж давил на нее, душил. Но Го Яо была непреклонна: чтобы довести исследование до ста процентов, нужно пройти здесь.

Внезапно, когда напряжение достигло предела, из-за одной из дверей раздался голос Су Чэньяна.

Ван Юэюэ была уверена, что не ослышалась.

— Су Чэньян? Ты там? Как тебя туда занесло? — подбежала она к двери, на которой висел единственный на весь коридор железный замок. — Где ключ? Как мне тебя вытащить?

Го Яо тут же оттащила ее назад.

— Ты что, забыла, что монстры умеют подделывать голоса игроков? — прошипела она.

Ван Юэюэ побелела.

— Ты хочешь сказать… это не Су Чэньян?

— Ван Юэюэ! Оставайтесь в подвале, не выходите! Комендантша ищет игроков! — голос Су Чэньяна, глухой и искаженный толстой сталью, отчаянно пытался донести до них информацию. — Если вас поймает комендантша — вы труп! А здесь — нет! Если вас затащат в комнату, не бойтесь!

Су Чэньян кричал так громко, что У Лэ брезгливо прищурилась и потерла уши.

Чжун Жуй посмотрел на У Лэ. Хоть на его лице не дрогнул ни один мускул, она поняла, о чем он думает.

«И это твой новый «младший брат»? Какой идиот».

— Сестрица Яо, вы слышали? Это точно он! — Ван Юэюэ снова прижалась к двери. — Су Чэньян, как мне тебя спасти?

— Не надо меня спасать, я…

— А-а-а!

Он не успел договорить. Снаружи раздался истошный вопль и жуткий, скребущий звук.

Неужели монстры тащат их в карцер? Все по тому же сценарию. Все должно быть в порядке. Ведь так?

Сердце Су Чэньяна ушло в пятки. Он прижался ухом к двери, вслушиваясь в происходящее снаружи, и умоляюще посмотрел на У Лэ.

Она, закинув ногу на ногу, лишь одарила его легкой улыбкой.

«…»

— Спа… сите, отпустите меня!

Крики Ван Юэюэ разносились по коридору. Казалось, что-то вцепилось ей в лицо, пытаясь оторвать от двери. Две створки напротив распахнулись, и из темных проемов высунулись бесчисленные окровавленные руки, которые вцепились в девушек.

Одежда на них трещала по швам. Ван Юэюэ вцепилась в маленький замок на противоположной двери, не желая отпускать. Сквозь толстую сталь до нее доносились обрывки фраз Су Чэньяна.

— Не бойся… ищи бумагу в столе…

Ничего не разобрать. Абсолютно.

Ван Юэюэ была в отчаянии. Го Яо обхватила ее, и они из последних сил пытались сопротивляться. Но пальцы Ван Юэюэ соскользнули с гладкого металла. Ее ногти сломались. Призрачные руки повалили ее на пол, увлекая за собой и Го Яо. Бесчисленные хватки вцепились в их ноги, растаскивая в разные комнаты.

— Сестрица Яо! Сестрица Яо! — кричала Ван Юэюэ, исчезая в темном проеме. Дверь захлопнулась. На ней появился замок.

В последний момент, когда ее уже почти полностью уволокли внутрь, Го Яо успела бросить на пол какой-то предмет.

Монстры взвыли, словно от удара током, и разжали хватку. Они уже было снова потянулись к ней, как вдруг с лестницы ударил мощный луч света. Призрачные руки тут же втянулись обратно, и дверь с грохотом захлопнулась.

Го Яо, растрепанная, сидела на полу. Ослепленная светом, она прищурилась.

— Го Яо?

К ней подбежал Ли Тао с мощным фонарем в руке.

— Сестрица Яо, ты в порядке?

— В порядке. Уходим отсюда, быстро.

— Хорошо.

Ли Тао помог ей подняться, и они поспешили прочь из подвала.

Чем дальше они уходили, тем сильнее становилась тревога в душе Го Яо.

— Как ты сбежал? — рассеянно спросила она.

— Использовал предмет для телепортации… Фонарик я там потерял, пришлось потратить очки на новый, — с досадой ответил Ли Тао.

Они обменялись информацией. История была одна и та же: нападение монстров в общежитии и отчаянный побег.

— Комендантша бродит по школе и охотится на игроков, — добавил Ли Тао. — Я видел, как она убила одного у столовой.

Столовая находилась рядом с учительским корпусом. Значит, комендантша где-то поблизости.

— Нельзя выходить из этого здания, — остановилась Го Яо.

— Тогда спрячемся здесь?

Мысли в голове Го Яо неслись с бешеной скоростью. Наконец, стиснув зубы, она приняла решение.

— Возвращаемся в подвал.

— Зачем?! Я же своими глазами видел, как эти руки затащили Ван Юэюэ! Вернуться в тот коридор — самоубийство!

— Возможно, быть затащенным внутрь — это и есть спасение. Су Чэньян тоже в карцере, и он жив. Он что-то кричал… — Что именно, она не расслышала, но чем больше она думала, тем сильнее убеждалась, что вернуться — безопаснее. — Пошли.

Ли Тао не хотел возвращаться, но переубедить Го Яо было невозможно. Он только что нашел союзника и не хотел оставаться один. Он скрепя сердце поплелся за ней, держась на несколько шагов позади. Если монстры снова нападут, первой они схватят Го Яо, а у него будет время сбежать.

С такими мыслями он и вернулся в подвал.

Но они и представить не могли, что, едва они войдут в коридор, откроется дверь рядом с Ли Тао, и его первого утащат внутрь.

Го Яо инстинктивно бросилась бежать, но через несколько шагов остановилась, стиснула зубы и вернулась, готовая без сопротивления отдаться в руки монстров. Но… дверь захлопнулась.

«В одну комнату — только один человек?» — ошеломленно пробормотала она.

— Ли Тао? Ван Юэюэ, Су Чэньян, вы живы?!

— Ли Тао? Ли Тао!

Она забарабанила в дверь, пытаясь убедиться, что внутри действительно безопасно. Но не успела она услышать ответ, как рядом открылась другая дверь, и ее безжалостно уволокли внутрь.

Дверь захлопнулась. Щелкнул замок. Коридор снова погрузился в непроглядную тьму и тишину.

— Мяу~

Черный кот, высоко подняв хвост, прошествовал мимо входа на лестницу и грациозно удалился.

Су Чэньян все это время слушал, что происходит снаружи. Хоть и смутно, но он понял, что остальные трое разделили его участь.

— Хватит, иди сядь, отдохни, — сказала У Лэ. Ей надоело смотреть, как он, прижавшись ухом к двери, торчит задницей. Уродство.

Су Чэньян обернулся.

— Они, кажется, не расслышали меня. Дверь слишком толстая.

— Не расслышали — значит, не судьба. Идиот. Делиться информацией — не самая лучшая привычка, — сказала У Лэ с улыбкой, от которой по спине пробежал холодок.

До Су Чэньяна наконец дошло.

— Простите, я… — серьезно сказал он.

— То, что я не остановила тебя, значит, что мне было все равно, — перебила У Лэ.

— Спасибо! — глаза Су Чэньяна заблестели. Ну конечно, У Лэ-Лэ просто кажется холодной, а на самом деле она добрая. Она очень хороший человек!

— Не смотри на меня так. Глупо.

— …За что вы меня ругаете?

— Идиот.

Боясь, что она будет обзывать его так всю ночь, Су Чэньян поспешил сменить тему:

— Их троих, кажется, затащили в разные карцеры. Почему?

У Лэ, не поднимая головы, принялась играть с молотком, игнорируя его.

Су Чэньян потер нос и пробормотал себе под нос:

— Были бы мы в одной комнате, могли бы помочь друг другу, как мы с вами. А Ван Юэюэ теперь одна, ей, наверное, очень страшно, она такая трусиха.

— Идиот, — донеслось до него холодное.

Су Чэньян вздохнул.

— Ветеран, меня можете ругать, но не трогайте невинную Ван Юэюэ.

— Я про тебя говорю, идиот.

— Хорошо.

http://tl.rulate.ru/book/148721/8294054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь