— Я никогда этого не говорил. Вы меня раскусили? Верно. На этот раз я пробил стену и достиг восьмого класса. Однако, по сравнению с другими видами магии, есть предел в достижении восьмого класса. По сравнению с драконами, высшими эльфами, человеческим магам многого не хватает. Это не то же самое, что Мастера Меча.
Магов восьмого класса называют сверхлюдьми, но истинный сверхчеловек говорил о том, насколько велик Мастер Меча.
У них была сила не быть побеждёнными сильнейшим противником.
Не будет преувеличением сказать, что главной причиной, по которой человеческий мир устоял, была сила Мастера Меча.
— Но если родится маг девятого класса...
Это был всего лишь один уровень выше восьмого, но все, кто изучал магию, знали об этом.
— Даже драконы не смогут устоять перед ним.
Потому что девятый класс был исключительной прерогативой драконов.
— Я надеюсь, что мы, люди, станем хозяевами этого мира.
— Это высокомерие.
— Быть высокомерным — это нормально. Вы знаете лучше, чем кто-либо. Об истории, которая дремлет в этой земле!
— ...
Граф Уэлтон не ответил.
Потому что он знал, о чём говорил граф Саймон, — о забытой истории. Тайне, которую знали лишь немногие на континенте.
Около десяти тысяч лет назад из-за неизвестного события предыдущая история исчезла.
Никто не знал, что это было за событие или какая история существовала до этого.
Именно потому, что этими вещами не делились, граф Саймон настаивал на том, что у людей есть сила не уступать другим существам.
Между ними воцарилось недолгое молчание.
Первым заговорил граф Саймон.
— Давайте на этом закончим. Вы, должно быть, устали с дороги.
— Вы тоже, граф. Увидимся завтра.
— Конечно.
Оба встали.
После этого короткого разговора они разошлись по своим комнатам.
— Ты здесь?
— Ты, должно быть, проснулась из-за меня. Поспи ещё.
— Хм-м... спокойной ночи.
Сирс была не из тех, кто просыпается, однажды заснув. Она бы даже не вспомнила, что произошло.
Граф Уэлтон с любовью посмотрел на жену, переоделся и направился в комнату Джейми.
Джейми крепко спал, поэтому он решил посмотреть издалека.
Старший сын с ошеломляющим талантом.
Графу это не нравилось. Он должен был наслаждаться этим моментом, но было ли это потому, что ребёнок родился с великим талантом? Это было не просто гениально.
Даже выражение «гений» было недостаточным.
«Джейми. Надеюсь, ты просто вырастешь нормальным. Этот отец сделает всё возможное».
Он знает, что происходит, когда гений сворачивает на неверный путь.
Граф Уэлтон вздохнул, возвращаясь в свою комнату.
А Джейми открыл глаза.
Он знал, что граф Уэлтон прибыл.
Но что это было за настроение?
Джейми покачал головой и поднялся. Он не мог читать мысли других людей, не глядя на них. И он не мог просто так использовать контроль над разумом на графе из-за любопытства.
Даже попытка была невозможна.
— Блэк.
Кик!
Блэк появился из воздуха.
Джейми откинул одеяло и скрестил ноги.
— Не могу уснуть. Будем медитировать всю ночь.
Кик!
Блэк взмахнул крыльями и сел ему на голову.
Развивать тело, достигшее своих пределов, было сложно, но через медитацию контролировать поток маны становилось легче.
Он начал медитацию в надежде, что бал закончится без проблем.
Начался второй день бала.
Граф Уэлтон и Сирс танцевали первыми.
Другие пары заняли свои места, а затем медленно закружились в танце.
Джейми со скучающим видом смотрел на зал.
Единственной мыслью было желание пойти домой.
— Эй!
Знакомый голос.
На этот раз она не скрывала своего присутствия, так что Джейми знал, кто это.
— Ты и сегодня один?
Это была Эш Балле.
Она улыбнулась и села рядом с ним.
Джейми посмотрел на неё и покачал головой.
— Мне нечего сказать.
— А мне есть.
— Мне всё равно.
— Сестра!
Как только она позвала, кто-то подошёл.
Сестра. Если подумать, она говорила, что она вторая дочь в семье, значит, эта была старшей.
Словно одной занозы было мало, прибыла ещё одна.
Джейми хотел побыть один, поэтому встал.
Не в силах отпустить его, Эш схватила его за руку.
— Куда ты! Раз наши семьи близки, мы должны поприветствовать друг друга.
— Какое приветствие?
— Сестра, давай же!
На этот раз она закричала.
— Эш, прости.
Голос был тихим.
Джейми повернулся на голос.
Там стояла красивая девочка, на полголовы выше Эш.
Она выглядела как хорошо сделанная кукла с немного расстроенным лицом, слегка опущенными глазами, высоким носом и длинными пухлыми губами.
Джейми не мог отвести от неё глаз.
Глядя на это, Эш хихикнула.
— Ха, полагаю, ты тоже мужчина? Моя сестра такая красивая.
Эш игриво ударила Джейми по руке.
Но Джейми не проявил никакой реакции.
В тот момент, когда Эш подумала, что Джейми влюбился в её сестру...
— Джейн.
Он назвал сестру Эш.
Джейн.
Женщина, которую он любил всю свою жизнь.
Однако, женщина, которая принесла себя в жертву Богам.
Джейми. Нет. Диабло Вольфир кастрировал эмоцию под названием Любовь и стал Монстром.
Причина этого теперь была перед ним, в виде ребёнка.
И в этот момент...
— Нашёл!
Серебряные бусины издали чистый звук.
Пространство дрогнуло, и возникла иллюзия.
— С этого момента называй меня братом!
«Гнев Феникса» в руке Альфа изверг пламя ярости.
Пламя охватило Джейми и Эш, стоявшую рядом с ним.
— Эш!
Её сестра Ребекка закричала и прыгнула.
— Не мешать.
Гнев Феникса исчез, словно ложь.
Иллюзия разбилась, и все взгляды обратились к ним.
Альф с недоверием посмотрел на Джейми.
— Не может быть!
Артефакт был магией огня шестого класса, созданной графом Саймоном. Джейми не должен был суметь его остановить.
— УМРИ.
Слова, прозвучавшие как шёпот.
Его ладони окрасились в синий цвет.
Альф ничего не сказал и смотрел на это.
Вспыхнул свет.
Альф побежал, пытаясь стереть синее вещество.
— Достаточно.
Свет исчез.
Джейми увидел, как его схватила сильная рука.
Он почувствовал твёрдые мозоли на своей нежной коже.
— Отец.
— Да. Всё будет хорошо.
Граф Уэлтон осторожно держал сына на руках.
Старые воспоминания нахлынули на него.
Джейми потерял сознание.
В конце бала, возможно, его Джейн улыбалась.
http://tl.rulate.ru/book/148700/8315821
Сказали спасибо 0 читателей