Готовый перевод You are a lawyer and you sent the judge to jail? / Ты адвокат, а судью за решётку отправил?: Глава 24. Отлично! Так у тебя, значит, депрессия?!

Су Бай сидел на месте истца, поправил пиджак, лицо оставалось спокойным. Перед ним на столе лежали заранее подготовленные материалы: факты дела, основания иска и требования. На губах мелькнула лёгкая усмешка.

Началось рассмотрение второго дела. Отвечая на вопросы судьи, Су Бай медленно произнёс:

— Ваша честь, наши требования очень просты. Мы лишь надеемся, что суд в соответствии с законом защитит наши законные права и интересы.

— Далее — наше исковое заявление:

— Во-первых, мы требуем признать ответчика, Се Цзин, виновной в мошенничестве. Так как она действительно обманула моего клиента на сумму в несколько миллионов, прошу приговорить её к максимально строгому наказанию.

— Во-вторых, в связи с мошенническими действиями Се Цзин мы требуем расторгнуть брак, а также обязать ответчицу возместить все годы труда и понесённые имущественные убытки.

— В-третьих, так как действия ответчицы нанесли нашей стороне серьёзный моральный ущерб, мы требуем компенсацию за моральный вред — 20 тысяч юаней в год, всего за три года 60 тысяч.

— В-четвертых, ответчик, вступив в брак с моим клиентом лишь ради обмана, серьёзно подорвала его репутацию и честь. Мы требуем компенсацию ущерба — 10 тысяч юаней в год, всего 30 тысяч.

— В-пятых, мы требуем, чтобы ответчик покрыл соответствующие судебные издержки, понесенные нашей стороной.

Голос Су Бая гулко разносился по залу суда.

Се Цзин на скамье подсудимых с тревогой посмотрела на Е Фэй.

«Что делать?! Чёрт, он реально подал на меня за мошенничество!»

Е Фэй слушала исковые требования Су Бая, и чем дальше, тем сильнее хмурилась.

«Что за бред? Мошенничество? Да, брак ради выгоды в принципе можно подвести под обман, но вы уже три года женаты! Какое, к чёрту, мошенничество?»

Закончив слушать заявление Су Бая, Е Фэй успокоилась.

Теперь она могла почти наверняка сказать: всё это полный вздор, цель противника — сбить её с толку и увести в сторону от сути дела. Она посмотрела на нервничающую Се Цзин, пытаясь взглядом успокоить ее.

Судья Ян Юй листал материалы и слушал заявление Су Бая. Когда тот договорил, судья ударил молотком.

Тук-тук!

— Заявление истца завершено. Теперь слово стороне ответчика.

Е Фэй холодно глянула в сторону Су Бая, глаза её были полны презрения.

Ли Сюэчжэнь заметила это, чуть дёрнула Су Бая за рукав и тихо прошептала:

— Адвокат Су, эта женщина на вас уставилась.

— Пусть пялится, — равнодушно отмахнулся он. — Ничего, посмотрим, кто здесь главный.

В суде адвокаты часто используют грязные приёмчики — то словом зацепят, то поведением будут выводить из себя, лишь бы сбить оппонента и затащить его в свою ловушку. Но для Су Бая Е Фэй была всего лишь зелёным новичком, не больше.

Увидев, что он никак не реагирует, Е Фэй убрала взгляд и начала излагать встречные требования:

— Ваша честь, со стороны ответчика наше заявление таково:

— Во-первых, мы требуем отклонить все исковые требования истца. Его утверждение о так называемом «мошенничестве в браке» мы категорически не признаём. Между нами существовали реальные брачные отношения, поэтому условия для квалификации мошенничества отсутствуют. Мы просим отклонить это исковое требование.

— Во-вторых, с учётом того, что истец сам своими обвинениями показал, что супружеские отношения фактически разрушены, чувства утрачены, мы требуем расторгнуть брак.

— В-третьих, мы требуем раздела совместно нажитого имущества и распределения долгов. Совместное имущество: квартира площадью 128 кв. м. в жилом комплексе «Наньтянь Юань», квартира 136 кв. м. в «Бэйси Юань» и другие активы. Совместные долги: 20 тысяч юаней, которые мой клиент брал в долг ради семьи. Мы требуем, чтобы истец понёс половину этой задолженности.

— Кроме того, учитывая, что поведение истца привело к разрыву брака и нанесло моему клиенту тяжёлую эмоциональную травму, вызвавшую депрессивное расстройство, мы требуем при разделе имущества назначить дополнительную компенсацию.

— В-четвертых, мы требуем возложить на истца оплату расходов на адвоката и судебных издержек.

Неудивительно, что у вас, адвокат Е, такой высокий процент успешных дел о разводе. Оказывается, у неё есть коронный приём! Депрессия! Ведь в разводах это женское супероружие: как только заявишь о психическом расстройстве — судья обязан учитывать «особое положение» и смягчать решение.

Рядом Ли Сюэчжэнь тихо пробормотала:

— Адвокат Су, если у неё действительно депрессия, это ведь может повлиять на решение суда?

Уголки губ Су Бая дёрнулись в усмешке.

— Ты сама-то веришь, что у неё депрессия?

— Э-э… — замялась Ли Сюэчжэнь, потом покачала головой. — Да она ест, спит, тратит деньги направо-налево. Совсем не похоже.

— Ну вот и отлично. Значит, не заморачивайся, — отрезал он. — Сейчас наша очередь выкладывать доказательства. Доставай материалы, что я просил заранее подготовить.

— О-о… да, адвокат Су!

Е Фэй с торжествующим видом уставилась на Су Бая. В этот раз он обречён на поражение — в этом она была уверена! Депрессия — это же убийственный козырь.

Обычный адвокат против такого хода просто не устоит. Что, если у подзащитной действительно депрессия, а она, проиграв суд, сорвётся и прыгнет с крыши? Или же судья решит: «раз до такого довели, значит, вина супруга очевидна», — и неизбежно склонится в её сторону?»

В любом случае, наличие «депрессии» в деле — это как минимум гарантия, что вчистую ты не проиграешь. Она вспомнила, как на досудебной медиации Су Бай требовал компенсацию за «утраченные годы молодости». А теперь? Какая к чёрту компенсация!

Су Бай уловил самодовольство в глазах Е Фэй, лишь слегка приподнял уголки губ и перевёл взгляд на судейскую скамью, никак не реагируя.

Судья Ян Юй, выслушав встречные требования ответчика, нахмурился, глядя на бумаги: «Депрессия?»

Стук!

— Исковые требования обеих сторон озвучены. Теперь стороны должны представить фактические и юридические основания для своих заявлений, — прогремел голос судьи.

— Начнём с истца. Сторона истца, выступайте через адвоката или лично. Адвокат истца, вы утверждаете, что со стороны ответчика имело место мошенничество при заключении брака. Имеются ли у вас фактические доказательства?

Взгляд Ян Юя обратился к столу истца. Он задавал этот вопрос не случайно. Ведь дело завязано на официально зарегистрированном браке. Чжан Тунвэй и Се Цзин прожили вместе уже три года. Назвать это мошенничеством в суде почти нереально. Если Су Бай не сможет ничего предъявить, заседание можно будет считать завершённым.

Су Бай взял у Ли Сюэчжэнь подготовленные материалы, поднял голову и спокойно обратился к судье:

— Ваша честь, прежде чем представить доказательства, я хотел бы задать ответчику несколько вопросов.

— Эти вопросы имеют отношение к делу?

— Имеют, Ваша честь.

Тук-тук!

Молоток ударил снова.

— Раз вопросы связаны с делом, в соответствии с судебным порядком прошение удовлетворяется. Истец вправе задать вопросы ответчику.

Как только звук молотка разнёсся по залу, Е Фэй внезапно ощутила, как в душе закралось нехорошее предчувствие.

http://tl.rulate.ru/book/148465/8445946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь