Готовый перевод Tranxending Vision / Супер Рентген: Глава 122. Применение на практике

Открыв дверь, Ся Лэй сразу увидел Лун Бин, сидевшую в гостиной и смотревшую телевизор.

— Почему так поздно? — спросила Лун Бин, глядя на Ся Лэя.

— Коллега пригласил меня выпить, а потом кое-что произошло, — ответил Ся Лэй. Он рассказал ей о том, как Анина столкнулась с членами подпольной организации.

Услышав, как Ся Лэй рассказал о том, что он помог Анине, Лун Бин нахмурилась и с укором сказала: — Как ты мог быть таким неосторожным?

Ся Лэй несколько смущённо ответил: — Я знаю, что такой поступок может привлечь внимание, но в той ситуации, если бы я ей не помог, эти парни унизили бы её, а то и продали бы в бордель на чёрном рынке, и вся её жизнь была бы разрушена. Я просто не мог остаться в стороне.

— Я так и знала, что причина в этом, — сказала она. — Ты всё ещё слишком добр. Что значит одна женщина из Германии по сравнению с тем, что нам предстоит сделать?

Ся Лэй кивнул: — Понимаю, в следующий раз такого не повторится.

— Она тебя подвезла?

— Нет, она хотела отвезти меня домой, но я сказал, что это слишком далеко, и попросил её довезти меня до станции метро. Я вернулся сам на метро.

— Правильно сделал. — После небольшой паузы Лун Бин снова спросила: — Ты уверен, что те парни не видели твоего лица?

— Абсолютно уверен, — ответил Ся Лэй. — Я действовал очень быстро, от начала до конца прошло меньше двух минут. Потом я убежал, обошёл вокруг и вернулся в бар. Я зашёл в туалет, и когда Анина вернулась, она даже не поняла, что это я ей помог.

— Это хорошо. Кстати, есть какие-нибудь успехи сегодня?

Ся Лэй усмехнулся: — Так быстро не бывает. Кру назначил меня помощником Анины. Чтобы завоевать её доверие, я даже починил её мотоцикл. В её мастерской есть очень продвинутый прецизионный станок. Я использовал его несколько раз, кое-что понял, но этого ещё недостаточно.

Лун Бин задумалась: — Найди возможность разобрать его.

— Разобрать его? — Ся Лэй выглядел удивлённым.

— Как ты сможешь изучить его структуру, не разобрав? — ответила Лун Бин.

Ся Лэй на мгновение замешкался, а затем кивнул. На самом деле, благодаря способности своего левого глаза к рентгеновскому зрению, ему вовсе не требовалось разбирать станок, чтобы увидеть его внутреннюю структуру.

— Ладно, пойдём спать, — сказала Лун Бин, выключая телевизор.

Её голос был нежным, а сама она выглядела немного сонной и уставшей. Её вид напоминал новоиспечённую жену, которая устала смотреть дорамы и упрашивает мужа лечь спать.

Ся Лэй подсознательно кивнул: — Угу.

Лун Бин подошла к Ся Лэю, слегка понюхала и нахмурилась: — Чем от тебя пахнет?

— Э-э... мусором. Я тогда спрятался за мусорным баком, — смущённо объяснил Ся Лэй.

— Иди умойся, — сказала Лун Бин. — Я не хочу всю ночь нюхать этот запах от тебя.

Эти слова могли бы вызвать множество фантазий, но Ся Лэй почему-то вспомнил её жест "ножницами".

— Ну же, иди-иди, — Лун Бин легонько подтолкнула Ся Лэя.

Ся Лэй покорно направился в ванную, думая про себя: "Если так будет продолжаться, моё тело точно даст сбой..."

Приняв душ, Ся Лэй не вернулся в спальню. Он использовал ноутбук, который ему предоставила Лун Бин, чтобы изучать информацию о станках с ЧПУ на немецких сайтах, углубляясь в эти знания. Он думал, что найдёт соответствующее программное обеспечение, но в итоге ничего не обнаружил. Затем он, стиснув зубы, начал изучать интегрированные схемы.

После интегрированных схем шли знания в области программирования, и даже обладая фотографической памятью, овладеть обоими этими областями было чрезвычайно сложно.

Учёба заняла два часа. За эти два часа даже сам Ся Лэй не мог вспомнить, сколько информации об интегрированных схемах он запомнил; в общем, стоило ему закрыть глаза, как перед ним тут же возникали транзисторы, резисторы, конденсаторы и тому подобное.

— Пожалуй, усвою эти знания завтра, — Ся Лэй потянулся, закрыл ноутбук и вернулся в спальню.

Лун Бин, казалось, уже спала, закрыв глаза, её дыхание было ровным и глубоким.

Ся Лэй тихо лёг в постель и замер.

В ту ночь Ся Лэй не помнил, как он уснул, и не знал, когда Лун Бин встала.

На следующее утро Ся Лэй пришёл на завод. На этот раз он приехал на тридцать минут раньше обычного рабочего времени. Когда он проходил через цех, там не было ни одного рабочего, весь цех был тих.

Взгляд Ся Лэя скользнул по большому станку с ЧПУ. Это был универсальный высокоточный станок с числовым программным управлением, способный выполнять работу нескольких машин. Он сразу же был притянут им и направился к станку. Однако он быстро заметил камеру наблюдения, установленную на стене цеха, и тут же отказался от этой идеи.

Причина, по которой он пришёл на завод на полчаса раньше, заключалась в том, чтобы изучить передовые станки в цеху, пока никого нет. Действительно, отсутствие других рабочих в цеху предоставляло удобную возможность для кражи секретов, но если бы его зафиксировала камера наблюдения, а затем за ним начали следить, то это обернулось бы из хорошего в плохое.

Ся Лэй не останавливался, но замедлил шаг. Его взгляд всё так же был прикован к станку, и он одновременно использовал способности к дальнему и рентгеновскому зрению, чтобы издалека рассмотреть его внутреннюю структуру. Такой подход, безусловно, был крайне неудобным и требовал много энергии, но зато самым безопасным.

Пройдя параллельно станку, Ся Лэй отвёл взгляд. Оборачиваться, когда уже прошёл, было бы слишком заметно. Под влиянием Лун Бин за последнее время Ся Лэй стал очень внимателен к таким мелочам.

Пройдя через цех, он оказался в задней ремонтной мастерской. Анина ещё не пришла. В этой мастерской не было камер наблюдения, поэтому Ся Лэй сразу подошёл к токарному станку, чтобы с помощью рентгеновского зрения рассмотреть его плату с интегрированными схемами, запоминая всё, что он видел левым глазом.

Полчаса пролетели быстро. За пять минут до начала рабочего дня Анина вошла в мастерскую. Чёрная обтягивающая футболка, короткие джинсовые шорты, высокий рост, длинные ноги и пышное телосложение — её сексуальность была очевидна с первого взгляда.

— Лукас, доброе утро, — Анина очень тепло поприветствовала Ся Лэя.

Ся Лэй с улыбкой ответил ей: — Доброе утро, госпожа Анина.

— Не нужно такой формальности, просто зови меня Аниной, — сказала она. — Видишь, я же тебя не называю "господин". Я хочу подружиться с тобой, а друзьям не нужно быть такими вежливыми.

Она была женщиной с живым характером, всегда прямо говорила, что у неё на уме, ничего не скрывая.

Ся Лэй улыбнулся: — Отлично, для меня честь завести такую подругу, как ты.

— Я переоденусь, и тогда приступим к работе, — сказала Анина, открыв свой шкаф. Не стесняясь, она сняла верхнюю часть обтягивающей футболки и джинсовых шорт прямо перед Ся Лэем. На ней остался только чёрный бикини.

Хотя на ней и была одежда, Ся Лэй всё равно смущённо отвёл взгляд.

Анина вела себя абсолютно естественно. Переодевшись в рабочую форму, она вместе с Ся Лэем продолжила ремонтировать вышедший из строя танковый двигатель. Ся Лэй ей помогал, но во время работы его мозг обрабатывал информацию об интегрированных схемах, которую он запомнил прошлой ночью. Вспоминая отдельные фрагменты, он сравнивал их с платой интегрированных схем станка, которую он только что рассмотрел рентгеновским зрением, используя реальные объекты для лучшего понимания и усвоения запомненного.

Такой способ обучения, несомненно, был своего рода "коротким путём", и лишь такой человек, как он, мог его использовать.

— Лукас, помнишь, я говорила тебе о человеке, который мне тогда помог? — спустя некоторое время Анина нарушила молчание.

Мысли Ся Лэя вернулись от учёбы, и он небрежно сказал: — Помню, ты говорила, что он очень сильный.

Анина пристально посмотрела на Ся Лэя, её взгляд был очень странным: — Он владел кунг-фу. Мне кажется, что это был китаец. А ты как думаешь?

— Кунг-фу есть не только в Китае, верно? — ответил Ся Лэй. — Дзюдо и кэндо в Японии, тхэквондо в Корее — всё это можно считать боевыми искусствами, и иногда их трудно различить. Тот, кто тебе помог, мог быть японцем или корейцем, не обязательно китайцем.

— Эм... — Анина испытующе произнесла: — Лукас, а не ты ли это был?

Ся Лэй внутренне вскрикнул "Чёрт!", а внешне изобразил крайнее удивление: — Я? Ха-ха, если бы я был таким же сильным, как тот человек, я бы обязательно пришёл тебе на помощь, но тогда я был в туалете и понятия не имел, что происходит. На самом деле, я до сих пор чувствую вину, что с тобой случилось такое, а я не смог помочь.

Уголки губ Анины слегка приподнялись, казалось, она не удовлетворена ответом Ся Лэя.

Ся Лэй избегал её взгляда, внутренне понимая: "Она меня проверяет. Неужели я где-то прокололся, и она это заметила?"

В это время в мастерскую вошёл молодой человек: — Анина, сегодня мой день рождения. Вечером в семь часов у меня дома будет барбекю-вечеринка, приходи.

Анина подняла голову и взглянула на молодого человека: — Джозеф, с днём рождения, я буду вовремя.

Молодой человек, которого звали Джозефом, окинул Ся Лэя взглядом, но приглашения не сделал и, повернувшись, покинул мастерскую.

Только после ухода Джозефа Анина произнесла: — Он наш электрик на заводе, очень умный, но не очень вежливый. Ему следовало бы тебя пригласить.

— Ничего страшного, — сказал Ся Лэй. — Мы с ним не знакомы, так что вполне нормально, что он меня не пригласил. Однако про себя он подумал: "Раз он электрик, то у него наверняка есть много чертежей по электротехнике. Как бы хорошо было, если бы я смог их увидеть".

Джозеф. Ся Лэй запомнил это имя.

http://tl.rulate.ru/book/148092/8591652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь