Готовый перевод We are Really Just a Gaming Company / Игровой магнат с технологиями будущего: Глава 5: Небесная цена за рекламное место

Глядя на восходящее за окном солнце, Лю Сю только сейчас понял, что проработал всю ночь напролет.

Со вчерашнего вечера и до самого утра.

«Оказывается, когда по-настояшему чем-то увлечен, и вправду забываешь и о времени, и о еде», — пробормотал Лю Сю, поглаживая живот, который уже издавал призывное «кур-кур».

Как раз в тот момент, когда он размышлял, где бы раздобыть чего-нибудь съестного, в дверь его кабинета постучала Дин Сян из отдела разработки.

— Входите, — отозвался Лю Сю.

— Господин Лю, вы, наверное, еще ничего не ели? — спросила Дин Сян, едва войдя.

Вчера она уже собиралась уходить домой, но заметила, что в кабинете Лю Сю все еще горит свет. Решив, что он с головой ушел в работу над новой игрой, она специально пришла на следующий день пораньше.

— Да, как-то незаметно просидел всю ночь, — кивнул Лю Сю.

— Я знаю тут поблизости отличную закусочную. Давайте сходим вместе, — предложила Дин Сян.

— Отличная идея! — согласился Лю Сю, накинул куртку и приготовился идти.

Дин Сян повела его извилистыми улочками в один из переулков, расположенных примерно в километре от офиса.

Поскольку неподалеку от переулка была автобусная остановка, многие местные жители, добиравшиеся на работу на автобусе, предпочитали завтракать именно здесь. Благодаря такому огромному потоку клиентов, в этом маленьком переулке закусочных было не счесть: от магазинчиков, переделанных из жилых домов, до передвижных ларьков на трехколесных велосипедах — здесь было все, что душе угодно.

Только благодаря Дин Сян, Лю Сю, страдавший врожденным топографическим кретинизмом, избежал неловкой ситуации, заблудившись в трех соснах.

Следуя за ней и глядя на бесконечные повороты налево и направо, он почему-то вспомнил «Легенду о мече и фее 3» и лабиринты, которые правили его детством. Когда-то он провел целые летние каникулы, блуждая по Пагоде Подавления Демонов, что, вероятно, и стало причиной его проблем с ориентацией в пространстве.

Минут через десять Дин Сян наконец закончила петлять и привела его к закусочной.

Лю Сю бросил взгляд на вывеску «Завтраки у Толстяка Тигра», и уголок его рта непроизвольно дернулся.

«Раз уж Толстяк Тигр здесь, значит, и Нобита где-то неподалеку?» — подумал он.

И точно, стоило ему повернуть голову, как он увидел, что напротив «Завтраков у Толстяка Тигра» находится «Лавка Нобиты».

«Эта парочка заклятых врагов, их противостояние уже вышло на кармический уровень, что ли? Даже в другом мире от них не скрыться», — мысленно съязвил Лю Сю.

Пока он предавался размышлениям, Дин Сян уже вошла в закусочную и обратилась к занятому у плиты мужчине, про которого было трудно сказать, то ли он крепко сбитый, то ли просто толстый:

— Дядя Пан, две миски острого супа, порцию жареных пельменей и два чайных яйца.

— Будет сделано! Сами найдете, где сесть, — мужчина, очевидно, хорошо знал Дин Сян и ответил, даже не поднимая головы.

Они с Лю Сю сели за свободный столик, и Дин Сян начала расхваливать заведение:

— Господин Лю, я обошла все закусочные в этом переулке, и эта — самая лучшая. Пусть ей и заправляет всего одна семейная пара, но готовят они просто божественно.

Лю Сю посмотрел на очередь из офисных работников и кивнул. Было видно, что это постоянные клиенты: они дисциплинированно стояли в очереди, а деньги за заказ сами бросали в корзинку, не дожидаясь, пока их заберет хозяйка.

Не прошло и нескольких минут, как хозяйка принесла им две миски острого супа, порцию жареных пельменей и два чайных яйца.

Один только аромат супа пробудил в Лю Сю зверский аппетит.

Сделав первый глоток, он почувствовал, будто вознесся на небеса. Суп был не только невероятно вкусным, но и приятно-острым и горячим, согревая его изнутри. А сочные пельмени с хрустящей корочкой и ароматной мясной начинкой стали настоящим бальзамом для его пустого желудка.

— И правда очень вкусно! Красавица Дин, вы не зря слывете главным гурманом нашей компании, — сказал Лю Сю, с аппетитом уплетая пельмени и показывая большой палец.

От такого комплимента Дин Сян слегка покраснела.

Во время завтрака Лю Сю вдруг заметил на стене дальней автобусной остановки объявление о сдаче в аренду рекламного места.

Видимо, из-за того, что место было не слишком проходным и далеким от центра, объявление висело уже давно — один его уголок даже отклеился.

Глядя на него, Лю Сю внезапно осенила идея для продвижения «Борьбы с помещиком».

В этом мире смартфоны уже начали появляться, но развитие интернета сильно отставало. Ни коротких видео, ни стримов, ни социальных сетей, как в его прошлой жизни, здесь не было.

Это создавало для Лю Сю, который хотел быстро раскрутить игру, серьезную проблему. Продвигать игру только через текстовые форумы было долго и неэффективно. А на рекламу по телевизору или радио у него просто не было денег — он бы обанкротился еще до того, как игра начала бы приносить прибыль.

Но теперь у него появился новый план.

— Дин Сян, видишь то объявление об аренде? — спросил он.

Дин Сян подняла глаза.

— Вижу, господин Лю. Оно там уже давно висит. А что?

— Узнай, какая цена, — продолжил Лю Сю.

— Да что там узнавать, тут все в округе знают: десять тысяч юаней в месяц, — тут же ответила она и добавила, — не знаю, на что рассчитывает владелец. В таком захолустье просить десять тысяч в месяц! Даже в торговых центрах поблизости не такие жадные.

— Когда вернемся на работу, найди этого владельца и договорись об аренде на два месяца, — сказал Лю Сю, пропустив ее слова мимо ушей.

— Господин Лю, зачем вам это рекламное место? — не поняла Дин Сян.

— Когда арендуешь, повесь туда новое объявление. Тоже о сдаче в аренду, но уже за пятьсот тысяч в месяц, — объяснил он.

Не успел он закончить, как Дин Сян перебила его:

— Господин Лю, вы что, хотите на разнице заработать? В этом месте это вряд ли получится.

— Не перебивай, — Лю Сю легонько стукнул ее по голове палочками для еды и продолжил: — Если кто-то захочет арендовать — сдадим за пятьсот тысяч и заработаем. А если нет — через месяц повесим туда рекламу нашей новой игры.

— Но зачем вешать нашу рекламу там? Это же глухомань, эффекта не будет. Лучше уж разместить ее в ближайшем торговом центре или где-нибудь в центре города, — надув губы, возразила Дин Сян, потирая ушибленное место.

— Сейчас это место кажется бесполезным. Но как только ты повесишь объявление с ценой в пятьсот тысяч, об этом начнут говорить все вокруг. А когда мы заменим его на рекламу нашей игры, людям станет любопытно: что это за игра такая, которая может позволить себе рекламу за полмиллиона в месяц? И вот тогда, — Лю Сю многозначительно посмотрел на нее, — эффект от такой рекламы будет просто взрывным.

Услышав это, Дин Сян так и застыла с открытым ртом. Она и представить себе не могла, что рекламное место можно использовать таким образом. Это полностью перевернуло все ее представления о маркетинге.

http://tl.rulate.ru/book/148032/8173621

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну... если в этой кафешке обедают все ближайшие офисы, то место уже проходное.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь