Ясихито Кан стоял в толпе и молча смотрел, как надменные бандиты удаляются, пока не скрылись в конце улицы.
Услышав доносившиеся из таверны Макино крайне недовольные крики маленького Луффи, он всё же не стал заходить внутрь, а молча развернулся и пошёл обратно в свой ресторан.
Если ничего не изменилось, то во время этой заварушки прожорливый Луффи уже съел свой судьбоносный плод, приняв его за десерт.
«Шестерёнки судьбы в этот момент пришли в движение. Интересно, сможет ли моё появление хоть немного изменить искажённый ход истории этого мира?»
Скорее всего, да.
— А эти пираты не такие уж и страшные, как ты говорил. Им бутылкой по голове, а они и слова не сказали. Совсем слабаки, — вернувшись в ресторан, тут же начала ворчать Аква.
Она всё прекрасно видела и засомневалась, не преувеличивал ли Ясихито Кан силу пиратов, чтобы просто её напугать.
— Аква, если мимо проползающий муравей тебя обидит, что ты будешь делать? — спросил Ясихито Кан, садясь за стойку. На этот раз он не стал доверять Акве и сам заварил себе ароматный красный чай.
Простодушная Аква, подперев подбородок рукой, серьёзно задумалась, а затем, помахав кулаком, ответила:
— Одним ударом расплющу в лепёшку эту тварь, посмевшую оскорбить богиню.
Ясихито: «…»
«Она точно богиня воды?»
«Больше похожа на богиню мелочности!»
— В общем, сила тех пиратов превосходит твоё воображение. Если не хочешь, чтобы тебя расплющили в лепёшку, лучше не связывайся с ними.
Утром, когда Шанкс и его команда заходили на завтрак, Аква ещё спала в своей комнате, так что они не встречались.
— Хватит меня пугать, Кан. Я всё поняла, этот мир совсем не такой страшный, как ты рассказывал! — Аква, похоже, окончательно в этом уверилась.
Глядя на её необъяснимую уверенность в собственном интеллекте, беспокойство Ясихито Кана тут же улетучилось.
Даже если она и вправду, без его ведома, нарвётся на Пиратов Красноволосого, Шанкс и его люди, скорее всего, просто посмеются и даже не обратят на неё внимания.
— Думаю, очень скоро ты сама увидишь их истинную силу, — сказал Ясихито Кан, наливая заваренный чай. Он поболтал чашку и сделал глоток.
Вкус был насыщенным и ароматным. Определённо лучше, чем вода, в которой богиня мыла руки!
Отделавшись от Аквы парой фраз, он замолчал и, сверкая глазами, начал анализировать ситуацию.
После этой стычки с бандитами Пираты Красноволосого снова выйдут в море.
Будучи командой, способной постоять за себя даже в Новом Мире, они, похоже, что-то искали в слабейшем из морей, Ист-Блю.
Хоть в оригинальной истории и не было чёткого объяснения, возможных причин было всего две.
Первая — найти подходящего пользователя для плода Резина-Резина (Ника), который они отбили у Дозора. И тут им по чистой случайности подвернулся Луффи.
Вторая — найти и защитить сына своего бывшего капитана, Гол Д. Роджера, и передать ему его волю.
Возможно, были и другие причины, а может, эти две были связаны.
Как бы то ни было, когда Пираты Красноволосого в последний раз вернутся в деревню Фууся и убьют Сига, они окончательно покинут Ист-Блю и отправятся на Гранд-Лайн, чтобы сражаться с сильнейшими.
В конце концов, через четыре года Шанкс станет одним из «Четырёх императоров моря», наравне с Белоусом, Кайдо и Большой Мамочкой!
Конечно, это было в оригинальной истории. А каким станет будущее в этом мире, куда попал Ясихито Кан, никто не мог сказать.
И сейчас перед Каном стоял выбор: убить Сига и получить награду до следующего возвращения Пиратов Красноволосого или же затаиться и наблюдать, не привлекая к себе внимания.
После долгих колебаний он выбрал второе.
Помимо того, что Сиг сейчас не представлял для него большой угрозы, он хотел своими глазами увидеть, действительно ли такой невероятно сильный будущий Йонко, как Шанкс, «по неосторожности» потеряет руку в Ист-Блю!
«Каковы были его истинные мотивы, как наследника воли Роджера?»
По сравнению с этим, награда в восемь миллионов за голову Сига казалась не такой уж и важной.
Конечно, если представится возможность, Ясихито Кан от неё не откажется!
*Бам!*
Пока он размышлял, дверь ресторана снова распахнулась.
Это был маленький Луффи.
— Ясихито, я так зол! Шанкс и его команда не посмели дать сдачи, потому что тех было больше! Они не настоящие пираты! — с порога начал возмущаться маленький Луффи.
В его детском понимании настоящий, стремящийся к свободе пират, настоящий мужчина, должен был ответить ударом на удар.
Бездействие Шанкса и его команды разозлило и обидело его, и он, в сердцах, выбежал из таверны, чтобы пожаловаться.
Увидев пластырь под левым глазом Луффи, Ясихито Кан на мгновение замер, а затем с улыбкой встал.
— По-моему, это очень круто — смеяться, когда тебя бьют.
Он налил стакан сока и протянул его Луффи.
— Спасибо, — надувшийся Луффи, не задумываясь, взял стакан, залпом выпил его и только потом ответил Ясихито Кану: — И ты говоришь то же, что и они! Когда мужчину обижают, он должен со всей силы ударить в ответ!
Услышав это, Аква, сидевшая в углу, кивнула и, вскочив, поддержала его:
— Я думаю, Луффи прав. Только те, кто не уверен в своих силах, скрывают свою слабость за смехом.
Ясихито Кан бросил на неё косой взгляд и буркнул:
— А кто это у нас, когда его избили бандиты, не посмел дать сдачи, а забился в угол и плакал?
А?
Праведная богиня моргнула своими умными глазами и тут же продемонстрировала своё мастерство скоростной смены масок.
— Луффи, я хотела сказать, что понимаю твоё желание ударить в ответ, но настоящий сильный человек не должен обращать внимания на мелочи!
Её девиз — никакой стыда.
Видя расстроенное лицо Луффи, Аква с улыбкой подошла к нему и ободряюще похлопала по маленькому плечу.
Но этот, казалось бы, естественный жест заставил её отшатнуться в ужасе.
— Л-л-л-луффи, у тебя, у тебя плечо на пол упало!
http://tl.rulate.ru/book/147948/8325899
Сказали спасибо 3 читателя