Готовый перевод Pirates: My Crewmates Are Too Unruly / Мета Эссенция Гача в Ван Писе: Почему я призываю одно слабачьё?! - Архив: Глава 2.2: Твою мать, Аква!

Сейчас было не до гордости.

Макино на несколько секунд задумалась, покусывая ноготь, а затем приняла решение.

— Хорошо, подождите минутку!

Она решила отложить закупку нового алкоголя.

С этими словами Макино развернулась и побежала к своей таверне. Вскоре она вернулась, неся небольшой бочонок.

Щедро сунув бочонок ему в руки, она намеренно повысила голос:

— Господин Ясихито Кан, это то самое коллекционное вино, которое я обещала вам вчера. Пожалуйста, примите!

Ясихито Кан, обнимая бочонок, тут же понял её замысел — она не хотела ставить его в неловкое положение перед всеми.

— Спасибо, — серьёзно произнёс он. — Огромное вам спасибо!

Макино улыбнулась и ободряюще подняла большой палец вверх.

Полный волнения и предвкушения встречи с могущественным союзником, Ясихито Кан попрощался с Макино и остальными жителями и вернулся в свой ресторан.

Толпа постепенно разошлась, и солнце окончательно скрылось за горизонтом.

Редкий сумрак ночи сменил свет, медленно окутывая деревню Фууся.

Лишь когда в небе взошла луна и застрекотали сверчки, а большинство жителей уже спали, Ясихито Кан плотно закрыл дверь ресторана и сел на пол посреди зала.

Возможно, от избытка волнения он даже сбегал в туалет, мимоходом отметив, что там пора бы прибраться.

Когда все приготовления были завершены, Ясихито Кан сосредоточился, и перед ним, сотканный из света и тени, материализовался Колодец Желаний из глубин его сознания.

Это был небольшой, около метра в диаметре, бассейн без чётких краёв. Причудливые, сияющие лучи, похожие на россыпь звёзд, медленно текли к его центру, создавая поистине волшебную атмосферу.

Это было не столько похоже на колодец желаний, сколько на врата в другое измерение!

Конечно, Ясихито Кан уже много раз проверял его раньше. Этот проход был односторонним и в мире пиратов никак себя не проявлял. Обычные люди не могли его ни увидеть, ни почувствовать, и никаких других особых эффектов у него не было.

Рядом с колодцем виднелась неприметная каменная плита с короткой надписью.

【Условие для исполнения желания: три миллиона белли】

Глубоко вздохнув, Ясихито Кан без малейшего колебания высыпал в колодец все деньги, которые он копил и занимал на протяжении целого года.

Спокойная поверхность колодца тут же вспыхнула ярким светом, сформировав голубую информационную панель.

【Пожалуйста, введите два описания для призываемого персонажа】

На этот счёт у Ясихито Кана уже давно были чёткие соображения — с того самого момента, как он осознал существование колодца.

В мире пиратов самой уникальной системой сил, без сомнения, были Дьявольские плоды. Большинство сильнейших, вроде трёх адмиралов, Кайдо или Большой Мамочки, достигли невероятных высот именно благодаря способностям своих плодов.

А главной слабостью всех пользователей Дьявольских плодов, конечно же, была «вода»!

В Новом Мире даже рядовой статист мог баловаться атаками огня, а вот способности, связанные с водой, встречались крайне редко.

Основываясь на своём понимании общей системы сил этого мира, Ясихито Кан, разумеется, выбрал в качестве первого описания: 【Сила стихии воды】!

Чтобы призванный союзник не оказался слишком слабым, нужно было позаботиться и о его силе.

Это было его первое желание, и он понятия не имел, на что способен колодец. Интуиция подсказывала, что за жалкие три миллиона белли вряд ли выпадет «золотая легендарка», но раз уж можно было самому задавать параметры, стоило заодно проверить правила и пределы этого механизма.

Поразмыслив, он всё же набрался наглости и ввёл второе описание: 【Божественный уровень】.

Даже если призванный персонаж не будет всесильным с самого начала и ему потребуется время для роста, такая характеристика, по крайней мере, не позволит колодцу подсунуть ему какую-нибудь откровенную слабачку.

【Владеющий силой воды + Божественный уровень. Условия подтверждены. Идёт поиск в библиотеке измерений. Поиск завершён.】

*Вжух!*

Свечение колодца резко усилилось, и ослепительная вспышка озарила весь закрытый зал.

Чтобы стать свидетелем своего первого шага в захватывающий мир пиратов, Ясихито Кан, несмотря на режущий глаза свет, зажмурился, но продолжал смотреть, не желая упустить ни мгновения.

С этого момента скучная жизнь повара останется в прошлом!

С этого момента он, Ясихито Кан, сбросит все оковы и свободно отправится покорять мир пиратов!

Пространство внутри колодца слегка исказилось. В ослепительном свете возник силуэт прекрасной девушки с развевающимися лентами, от которой исходила аура святости и мудрости.

Поверхность колодца пошла рябью. Ясихито Кан замер в волнительном предвкушении, его дыхание участилось.

«Вот оно! Началось!»

Чувствуя, как аура мудрости становится всё сильнее, Ясихито Кан успокоился, уверившись, что сейчас появится такой же надёжный и рассудительный союзник, как и он сам.

А затем он, затаив дыхание, увидел, как из колодца показалось лицо — очаровательное до безумия, но с явным оттенком... слабоумия.

На безупречно красивом личике особенно выделялись умные, ярко-голубые глаза. Такие же прозрачно-голубые волосы были собраны в петлю, украшенную заколкой, напоминающей модель молекулы H₂O. Внешность была до боли узнаваемой.

Ясихито Кан мгновенно понял, кто перед ним, и его предвкушение рухнуло в бездну, разбившись вдребезги, как и его грандиозные планы.

Из его груди вырвался крик, полный отчаяния, боли и горького сожаления.

— Твою мать! Аква!!!

http://tl.rulate.ru/book/147948/8306358

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь