Готовый перевод What's wrong with me being a little bit disdainful after being reincarnated as a green dragon? / И что с того, что я дракон-засранец?: Глава 37 Пошаговая игра, теперь моя очередь, моя очередь

— Раз уж нет проблем, то начнём.

Сказав это, магия в воздухе сгустилась в синий шар и упала в главное ядро магического круга перед лапой. С вливанием магии прозрачное ядро вспыхнуло синим светом и поднялось перед головой Каоса.

Из ядра потянулись синие нити, соединяясь с ядрами на рыбьих костях.

Соединившись, магический круг полностью активировался.

Увидев, что Каос активировал магический круг, Агата с досадой повернулась к берегу.

«А что до чёрного дракончика Ан… ладно, с её-то размерами, она вряд ли чем-то поможет».

Отбросив лишние мысли и посмотрев на берег, алые вертикальные зрачки быстро сузились, и Агата сосредоточилась.

Все дракончики выстроились в ряд перед магическим кругом.

Глядя на их спины, Каос спокойно закрыл глаза, полностью погрузившись в магический круг.

[Хлюп!]

С плеском из магического круга высунулся прозрачный гигантский змей.

Его голова поднялась на толстой шее.

Каос бросил взгляд на себя, стоящего в магическом кругу.

«М-м, это довольно странно».

«Зрение вдруг стало таким высоким».

М-м?

У стены, маленький чёрный дракончик с круглым телом перестал работать и, сев на землю, с надеждой смотрел на вышедшего из магического круга прозрачного гигантского змея.

«Ах ты, чёрный комочек, посмел лениться».

«Получай!»

Я открыл пасть змея.

Тьфу!

Из открытой пасти вылетел водяной шар, похожий на плевок.

Но Каос, очевидно, забыл о своих нынешних размерах.

Водяной шар, как морская волна, ударил по чёрному дракончику. В тот же миг тот был припечатан к стене, и на ней тут же появилась паутина трещин.

«А… такая сильная?»

Каос был ошарашен. Он почувствовал лёгкое сожаление.

«Кажется, я переборщил».

Лежавший на земле маленький чёрный дракон медленно поднялся. Не ревя, не вымещая злости, он молча повернулся и снова начал рыть камень своими маленькими лапками.

«Кажется, всё в порядке…»

«А, как же это раздражает».

«Почему я об этом думаю? Это же была месть».

«Да, верно, месть!»

«Теперь мы с этим чёрным комочком квиты».

Голова змея повернулась к спокойной воде, и он, извиваясь, нырнул.

— Хлюп!

С погружением прозрачного гигантского змея спокойная вода взорвалась огромным фонтаном брызг.

Я нырнул.

Под водой было гораздо больше пространства, чем казалось сверху.

Тишина, абсолютная тишина.

Это элементарное тело было не настоящим, у него не было драконьего зрения. Под водой оно видело всего на десять метров.

Оглядевшись и не найдя Бамоканру, я посмотрел вниз.

Тьма, вода была такой глубокой, что казалась бездной.

Извиваясь, Каос решил погрузиться.

Я плыл вниз уже несколько минут.

За всё это время я не видел ни одной рыбы, ни одного подводного существа.

«Как же чисто всё съедено».

Я продолжал погружаться.

[Хлюп!]

Чёрное щупальце, как молния, вырвалось из скалы. Оно двигалось так быстро, что Каос даже не успел среагировать.

Но хотя щупальце и пронзило голову змея, крови не было.

Я поднял голову и посмотрел на скалу.

На ней сидело огромное, как гора, чёрное мягкотелое существо, сплошь покрытое щупальцами. Четыре пары чёрных вертикальных зрачков на его голове смотрели на меня.

«Нашёл тебя!»

Каос пришёл в возбуждение и открыл пасть змея.

[Хрясь!]

Чёрное щупальце, пронзившее голову змея, тут же было перекушено.

Буль-буль!

Видимо, разозлившись от боли, щупальца у рта Бамоканры зашевелились, и из них пошли пузыри.

Множество щупалец тут же бросились на Каоса.

Они раскинулись во все стороны, отрезая все пути, словно клетка.

Каос не двигался, позволяя щупальцам пронзать его тело.

«Дурак, я же неуязвим».

Бамоканра был магическим зверем, полагающимся на физическую силу. Он умел немного колдовать, но это были всего лишь маленькие водяные стрелы.

«Какой гостеприимный магический зверь, сам мясо приносит».

«Тогда я не буду скромничать». Каос открыл пасть змея и откусил. Два щупальца тут же были откушены.

Буль-буль…

Лишившись ещё двух щупалец, Бамоканра стал пускать пузыри ещё быстрее.

Видимо, поняв, что происходит, щупальца перед его ртом поднялись и нацелились на водяного змея.

Плотный дождь водяных стрел тут же обрушился.

На этот раз атака сработала. Водяные стрелы пробили в гигантском змее множество маленьких дыр.

Но эти дыры заживали на глазах.

Каос бросил взгляд на почти мгновенно зажившие раны и окончательно успокоился.

«Пошаговая игра, теперь моя очередь, моя очередь».

Увидев, что гигантский змей снова поднял голову и посмотрел на него, Бамоканра, кажется, всё понял. Не раздумывая, он оттолкнулся всеми щупальцами и поплыл вглубь.

«Чёрт, договорились же о пошаговой игре. Ты что, жульничаешь?»

«Ты действительно не умеешь проигрывать».

Взмахнув хвостом, Каос тут же последовал за ним.

Бамоканра двигался не очень быстро. Каос быстро догнал его, обвился вокруг него, и в его открытой пасти виднелись пилообразные прозрачные острые зубы.

Я бросился на голову Бамоканры.

Не укусил. В пасть змея попало щупальце.

На этот раз щупальце не прошло насквозь, а крепко обвило открытую пасть.

«Сам пришёл?»

«Я кусаю!»

Откусив, Каос понял, что вкус не тот.

«Не могу укусить».

Щупальце во рту стало очень упругим. Но не совсем неуязвимым. Я мог немного его прокусить, как будто это был кусок жёсткого ириса.

Каос бросил взгляд на щупальце во рту.

«Вода. Невидимый слой воды обволакивал его».

«Это что, зачарование?»

«Но неважно. Сегодня я с тобой покончу».

«Медленно, но верно».

«Медленно кусаю».

Прошло около трёх минут, прежде чем щупальце во рту змея наконец-то было перекушено.

За это время щупальца Бамоканры постоянно атаковали меня, что было очень нечестно.

«Договорились же о пошаговой игре, а эта тварь не соблюдает правила, жульничает».

Тьфу!

Я выплюнул откушенное щупальце.

Открыв пасть змея, я снова бросился на голову Бамоканры.

И снова не укусил. Ещё одно зачарованное щупальце попало в пасть.

«Хорошо-хорошо, посмотрим, сколько у тебя щупалец».

Медленно, но верно, я продолжал грызть щупальце.

Всё тело змея крепко обвилось вокруг Бамоканры.

«Успокоился, успокоился».

«Теперь нужно только медленно его измотать».

Время шло.

Под водой два гиганта продолжали сражаться. Вода на поверхности давно уже не была спокойной, она постоянно кипела и бурлила.

Время от времени из воды вырывалось чёрное щупальце, поднимая огромный фонтан брызг.

Под водой.

Каждый раз, когда гигантский змей перекусывал щупальце, Бамоканра тут же подсовывал другое, чтобы помешать ему укусить голову.

http://tl.rulate.ru/book/147828/8630875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь