Готовый перевод The Charismatic Genius’s Guild Management / Управление гильдией харизматичным гением: Глава 4

4

На самом верху «LeeDo Group» старик был в ярости.

— Так с чего вы начнёте?!

Его лицо побагровело, он бушевал и оглядывался по сторонам, но все были слишком заняты, избегая его взгляда.

Эта безвольная позиция окончательно взорвала терпение старика.

— Я!

БАМ—!

— Вас спрашиваю!..

БАМ—!!

Символ корейской промышленности.

Дистрибуция, логистика, бытовая техника, электроника, строительство, телекоммуникации, полупроводники, автомобили...

В каждом секторе промышленности, бесспорный номер один в деловой иерархии Кореи, председатель «LeeDo Group» — Ли Сан Бёк.

Такова была личность этого старика.

— Эй, вы что, оглохли? Ртов нет? Почему молчите! Вы что, планируете довести старика до инсульта и убить меня? Эй, Дистрибуция, это правда так?

— Прошу прощения!

— Эй, Торговля!

— Прошу прощения!!

— Не надо извиняться — говорите! Говорите!!

БАМ—!!!

Пиши «Номер 1», читай «Идо».

Эти слова идеально отражали одержимость председателя Ли Сан Бёка первенством.

Все должно быть лучшим. Если не лучшее — это бесполезный мусор.

Номер 1 в отрасли, номер 1 по прибыли, номер 1 по стоимости.

Даже зарплаты сотрудников были номером 1. Если другая компания платила хоть на 1 вон больше? Зарплаты немедленно повышались.

Однажды в телевизионном варьете столовая «LeeDo Group» заняла второе место. Само по себе это не было бы проблемой, но беда была в том, что председатель Ли случайно это увидел.

Он тут же швырнул ложку, которой ел, отдал приказ, и в тот же день столовую переделали. Ответственный менеджер был, разумеется, понижен в должности.

Его одержимость первенством граничила с безумием.

Именно поэтому он не мог смириться с нынешней ситуацией — быть оттесненным на второе место в тендере на обработку магических камней.

— Это Корея. Моя, территория Идо! И нас обходят эти чертовы выскочки из «Кирин» и мы занимаем второе место? Да, вы, должно быть, очень стараетесь отправить меня в больницу с гипертонией. Иначе это просто бессмыслица.

— Нам очень жаль!!

— Простите! Простите!! Отныне любой, кто скажет «простите», лишится головы!!

— ......

— Хм-м... вице-председатель, говорите вы. Давайте, расскажите мне, что вы думаете об этой ситуации.

При этих словах вице-председатель «LeeDo Group» и старший сын Ли Сан Бёка*, Ли Ён Бин*, поднял голову.

Прекрасно зная, что его отец презирает извинения не меньше, чем оправдания, он пропустил предисловие и перешел прямо к делу.

— Все дело в магических камнях.

— В магических камнях?

— Основная причина в том, что мы не внесли большого вклада в их поставку.

Поскольку магические камни были основным источником энергии для страны, по закону государство имело на них монополию. Собранные камни затем распределялись между компаниями через систему торгов.

Однако...

— «Kirin Group» в настоящее время управляет крупнейшей гильдией в Корее. С точки зрения правительства, которому необходимо ежегодно обеспечивать огромные поставки магических камней, у них нет иного выбора, кроме как считаться с «Кирин», их крупнейшим поставщиком. Более того, «Kirin Group» наладила тесное сотрудничество с нынешней администрацией. Магические камни, усмирение монстров, обеспечение материалами для исследований, даже определенные рейды по вратам — им открыто оказывали предпочтение. Объективно говоря, поддерживать «Кирин», а не нас, для правительства выгоднее.

Они взяли руку, которая предлагала больше выгоды.

Звучало просто и достаточно логично...

Но только если не знать скрытых обстоятельств.

БАМ—!!

— Не несите мне этот бред! Вы хотите сказать, что нас оттеснили по такой причине? Вы издеваетесь?

В этой стране, Корее, сущность под названием «Идо» была всепоглощающей.

Недаром люди в открытую называли ее «Республикой Идо». Она уже превзошла тот уровень, который правительство сочло бы обременительным.

Как кто-то вообще мог остановить этого динозавра?

Хотя он был в положении, позволявшем ему при желании обладать абсолютной властью, Ли Сан Бёк на удивление сам от чего-то отказался.

Вместо того чтобы кичиться своей гордостью и превосходством, он хотел сохранить свою позицию номер один и расти в долгосрочной перспективе.

Для этого был необходим стабильный рынок, а для стабильности рынка была необходима конкуренция.

Поэтому он — неохотно — отпустил гильдию, которую так сильно хотел.

Взамен правительство обещало различные права, включая тендер на обработку магических камней.

Учитывая эти закулисные обстоятельства, как, по-вашему, чувствовал себя сейчас Ли Сан Бёк?

Это было все равно что получить удар по затылку.

«Я, Ли Сан Бёк!!»

— Ключевую роль сыграли прошлогодние президентские выборы.

— Я так и знал! Этот сукин сын!!

— Хотя президент категорически это отрицает, любой, кто в курсе, знает о связи между президентом Чхве и «Kirin Group».

Объяснение было длинным, но в конечном итоге все сводилось к сращиванию политики и бизнеса.

Компания спонсирует, политик ее прикрывает — обыкновенная коррупция.

— Старая поговорка не врет. «Когда доброта становится нормой, ее начинают считать своим правом». Чхве или эти выскочки из «Кирин» — они смеют думать, что находятся на одном уровне со мной, Ли Сан Бёком?

— ......

— Хм-м... хорошо.

Внезапно голос Ли Сан Бёка стал тихим.

Люди вздрогнули — это был сигнал, что он по-настоящему зол.

— Вон. Все.

Потому что он не мог на них смотреть.

После этого приказа все попятились, а Ли Сан Бёк вставил в рот сигарету и взял трубку.

— Позовите Чоль Уна.

И вот вошел единственный человек в компании, которого Ли называл по имени, а не по должности — даже своих детей — его доверенный генеральный секретарь, Ю Чоль Ун.

Седовласый мужчина, войдя, склонил голову, молча зажег сигарету председателя и ничего не сказал.

— Чоль Ун, ты слышал?

— Да, я слышал.

— Хорошо... придется ускорить план.

При этих словах старик поднял голову.

Из его характерных глубоко посаженных глаз вырвалось острое пламя.

— Контакт уже налажен. Как только вы дадите слово, наши люди их отметят.

— Хорошо. Раздай взятки щедро, чтобы не было хвостов.

— Мы спустили деньги даже самым низшим чиновникам. Местные собрания будут на нашей стороне. Предлог — поддержка местных властей для устранения разрыва между столицей и провинциями.

— С Йоыйдо разберись так же. А гильдия?

— Мы уже закончили переговоры с руководством Центрального управления по делам Пробужденных. Они обещали закрыть на все глаза. Мы завершили отбор — желаете ознакомиться?

— Не нужно. Разве я не знаю, что ты хорошо делаешь свою работу, Чоль Ун?

Фу-ух~

Поднялся белый дым.

— Те дураки снаружи, похоже, думают, что заковали меня, Ли Сан Бёка, в кандалы. Только потому, что заблокировали одну жалкую гильдию. Чоль Ун, ты тоже так думаешь?

— Вздор. Все происходит по вашей воле, председатель.

— Верно. Это потому, что я хотел мира, «LeeDo» отказалась от гильдии, и это потому, что я позволил, гильдия «Кирин» стала лучшей.

Но они отплатили за доброту обманом.

Больше не было причин носить эти смехотворные кандалы.

Выплескивая нарастающую ярость, Ли Сан Бёк провозгласил:

— С сегодняшнего дня у «LeeDo Group» будет гильдия.

От одной этой фразы содрогнется не только Корея, но и вся мировая индустрия гильдий. Человек, которому служил Ю Чоль Ун, обладал такой властью.

— Понятно. Тогда я отправлю людей в каждую провинцию, как и планировалось. А что касается ваших внуков...

— Что тут говорить — действуй по плану. Если в них течет моя кровь, у них не будет проблем с управлением гильдией.

— Понял. Но, председатель...

Осторожно произнес Ю Чоль Ун.

— Что насчет молодого господина Шина...

В тот момент, как прозвучало имя «Шин», лоб Ли Сан Бёка мгновенно нахмурился.

— Не смей упоминать этого сопляка при мне!

Для Ли Сан Бёка имя «Шин» вызывало гнев совершенно иного рода, нежели проигрыш в тендере.

С точки зрения чистой интенсивности, Шин злил его даже больше, чем потерянный тендер.

Тендер был чем-то, что он мог контролировать, приложив свою власть, но этот непутевый внук постоянно выходил из-под его контроля.

«Паршивец! Сколько шансов я ему давал только потому, что он старший внук?»

Для Ли Сан Бёка Ли Шин был первым и единственным внуком, которого он лично держал на руках, и с детства мальчик очень походил на него, за что и получал необычайно много любви.

Он позволял ему наслаждаться всем, чем только можно, и иметь все, что тот хотел.

И все же в итоге — наркотики, женщины, драки...

Он окончательно разочаровал Ли Сан Бёка.

Что еще он должен для него сделать? Как долго еще терпеть?

Тот факт, что он не забрал то, что дал, уже был актом великого терпения для Ли Сан Бёка.

Пока Ли Сан Бёк, скрипя зубами, пережевывал свой гнев, Ю Чоль Ун осторожно заговорил.

— И все же, не лучше ли было бы предоставить ему равные возможности?

— Я сказал, достаточно! Почему ты все время заступаешься за этого сопляка?

— Ну... потому что вы о нем заботитесь, председатель.

— !!..

Заботится.

Ли Сан Бёк, застигнутый врасплох разоблачением своих истинных чувств, замолчал, а затем с несколько более спокойным выражением лица молча уставился на Ю Чоль Уна.

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

— Прошу прощения.

— Достаточно, хватит говорить об этом сопляке. Как я могу доверить дела компании такому ничтожеству?

Затем, словно что-то вспомнив, Ли Сан Бёк спросил:

— Он ведь под надзором, верно?

— Если вы имеете в виду молодого господина Ли Шина, то по вашему приказу вице-председатель не позволяет ему покидать дом.

— Хорошо. Убедись, что ни единое слово об этом деле не дойдет до его ушей. Даже когда лев ловит кролика, он выкладывается на полную. Не давай ему никаких странных предлогов ввязаться. Ты понимаешь, что я имею в виду?

— Я приму это к сведению.

— Можешь идти.

Ю Чоль Ун поклонился и вышел за дверь.

Когда дверь закрылась и в кабинете председателя воцарилась тишина, он издал вздох, который скрывал за своим гневом.

— Пхех... глупое дитя...

В своем отражении в окне Ли Сан Бёк искал кого-то.

***

В центре города, застроенного небоскребами.

Взгляды спешащих по улице людей все как один обратились в одну точку.

— ...ого, посмотрите на этого парня.

— Пфф, что это?

— Он вышел в таком виде? Вот это уверенность.

Шлепанцы с полностью открытыми пальцами.

Ярко-синие треники.

Мятая рубашка с закатанными до локтей рукавами.

Волосы взъерошены, будто после взрыва.

Неопрятный вид, словно он нырнул в корзину для белья, не стирая, и вытащил что-то наугад.

Но когда взгляды скользили от этой неряшливой внешности вверх, к его лицу, все, как по команде, ахали.

— Ах..!

— Ох!!

— С ума... сойти...

Кто это сказал, что главное в моде — это лицо?

Человек перед их глазами это доказывал. Шлепанцы? Треники? Мятая рубашка?

Какая разница?

Лицо было безумным! Его обаяние просто зашкаливало!

Тем временем несколько зорких людей, глядя на мужчину, склонили головы набок.

— Но он выглядит знакомым.

— Он похож на кого-то... он что, знаменитость?

Шепот толпы становился громче. Словно во время мозгового штурма, каждый бросал свой комментарий, и вскоре они нашли ответ.

— Это не Ли Шин?

— А? О! Кажется, ты прав?!

Точно. Ли Шин.

Они не узнали его, потому что привыкли видеть только в костюмах, стоивших как приличный дом, а не в такой дешевой и дружелюбной повседневной одежде.

Либо их сбила с толку его несколько деревенская внешность.

В любом случае, Ли Шин не обращал ни малейшего внимания на шумное окружение, вместо этого оглядываясь по сторонам, как деревенщина, и восхищенно восклицая.

— О-о-о-о...!!

Как ему было устоять, когда название компании, которое должно было начинаться с «H» или «L», было заменено названием игровой компании из «GM»?

Улицы, одновременно знакомые и незнакомые, доставляли Ли Шину новое, необычное чувство радости.

И вот, остановившись, среди этих названий он заметил то, которое искал.

— Вот оно! «LeeDo Group».

Здание на самой вершине, ближе всех к небу в этих бетонных джунглях, — «LeeDo Group», — было пунктом назначения Ли Шина.

http://tl.rulate.ru/book/147826/8589712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь