— Неужели… неужели это возможно?! — Криват едва могла произнести слова от потрясения, ее глаза, как и у других студентов из Когтевран, были широко раскрыты от неверия, когда они смотрели на происходящее.
Они никогда не видели такой удивительной силы и мастерства, и уж тем более не ожидали, что Лин Мэй сможет в одиночку отбросить такого огромного монстра.
— Прекрасно! Нас спасли! — закричали некоторые студенты из Когтевран, их сердца наполнились радостью, они были вдохновлены героическим поступком Лин Мэя, страх и отчаяние мгновенно улетучились.
— Ох! Давно я не использовал этот прием, а теперь случайно себя поранил! — пробормотал Лин Мэй, нахмурившись.
В конце концов, возраст Лин Мэя был уже не тот, и даже несмотря на то, что он прошел очищение драконьей кровью.
Его кости все еще не могли выдержать такой сильный удар!
Сейчас внутренние органы Лин Мэя были слегка потрясены, но это быстро улеглось.
Проблема заключалась в ноющей боли в суставах пальцев и вывихнутом правом плече.
Криват, подойдя, чтобы поблагодарить Лин Мэя, конечно же, услышала его слова.
Как лучшая ученица Когтеврана, она, конечно же, знала, как лучше всего поступить в такой ситуации.
— Младший брат Лин Мэй, я помогу тебе! — сказала она, складывая пальцы в определенную форму.
— Исцеление до первоначального состояния!
С хрустом, от которого Лин Мэй невольно втянул воздух.
Всё произошло так внезапно, Лин Мэй даже не успел подготовиться, как его рука была вправлена обратно.
Лин Мэй взглянул на Криват с легким укором.
К тому времени многие студенты из Когтеврана всё ещё оставались снаружи.
Эти волшебники действительно были чрезмерно взволнованы! До сих пор не могли ответить на вопрос про дверной молоток.
Но теперь ему нужно было отправиться в другое место, поэтому он мог только уйти.
Сейчас, кроме подвала, Лин Мэй понятия не имел, что там происходит.
Из четырех разбросанных монстров в других местах, Лин Мэй уже разобрался с двумя. Линь уже сообщила Лин Мэю, что с Гарри всё в порядке.
Оставался лишь последний монстр, которого Пивз развлекал, играя с ним.
Сейчас он уже был затащен Пивзом на восьмой этаж.
— Никогда бы не подумал, Пивз, что ты сыграешь такую важную роль, — горько усмехнулся Лин Мэй, качая головой. В его сердце смешивались бессилие и легкое веселье по отношению к этому озорному призраку.
Он поднял взгляд на смутный контур восьмого этажа вдалеке, обдумывая свои дальнейшие действия. Он быстро направился к лестнице, ведущей на восьмой этаж.
Коридор восьмого этажа был даже мрачнее, чем ожидал Лин Мэй. Тусклый свет отбрасывал пятнистые тени на пустой коридор, воздух был наполнен какой-то необъяснимой зловещей атмосферой.
Главная причина заключалась в том, что на восьмой этаж редко кто-то заходил.
Лин Мэй быстро шел вперед, слушая время от времени озорной смех Пивза и неуклюжие, но тяжелые шаги монстра.
Наконец, в конце темного коридора, Лин Мэй обнаружил их.
Пивз верхом на плечах монстра, держа в руке клочок тряпки, который он откуда-то взял, имитировал поводья монстра, крича и командуя монстром кружиться, чем вызывал недовольное бормотание картин и украшений вокруг.
— Пивз, хватит! — громко крикнул Лин Мэй. Его голос разнесся по пустому коридору с неоспоримой властностью.
Пивз, очевидно, не ожидал, что кто-то помешает его «игре», и от неожиданности чуть не свалился с монстра.
— О, это Лин Мэй! Я просто помогаю всем справиться с этим большим неудобством, — притворно невинно сказал Пивз, но в его глазах мелькал хитрый огонек.
Лин Мэй проигнорировал его оправдания, подошел к монстру и пронзил это огромное существо взглядом, полным достоинства.
Монстр почувствовал мощную ауру, исходящую от Лин Мэя, и невольно отступил на несколько шагов, издавая низкое рычание.
— Теперь время положить этому конец, — тихо сказал Лин Мэй, а затем поднял палочку.
Яркий свет вырвался из кончика палочки и точно ударил в лоб монстра. Монстр издал оглушительный вой, его огромное тело начало дрожать, и, наконец, он рухнул на землю, больше не двигаясь.
Видя это, Пивз высунул язык, скорчил рожицу и с хлопком исчез в воздухе, оставив Лин Мэя стоять одного, глядя на успокоившееся всё.
На этот раз всё было иначе. Поскольку Пивз заманил этого монстра на восьмой этаж, он, естественно, хотел попробовать, что произойдет, если он сожмет магию драконоборца в палочку и выстрелит ею!
К сожалению, Лин Мэй преуспел и, конечно же, потерпел неудачу!
Успех заключался в том, что магию пустоты можно было сжимать и выпускать из палочки.
Неудача заключалась в том, что то, что было выпущено, было не магией драконоборца, а сжатой магической энергией.
Монстр перед ним не был убит, а просто был оглушен этим энергетическим ударом.
— Похоже, объединить магические системы двух миров — непростая задача! — пробормотал Лин Мэй.
Знаний, которыми располагал Лин Мэй, было недостаточно, чтобы справиться с таким трудным делом.
Монстр рядом с ним только ненадолго потерял сознание, и вот-вот должен был очнуться.
Не раздумывая, Лин Мэй пнул его ногой. Полностью оглушая монстра!
— Лин Мэй, похоже, ты немного торопишься!
Дамблдор появился рядом с Лин Мэем, когда тот не ожидал.
Лин Мэй пришел в себя и посмотрел на Дамблдора рядом с ним.
— Действительно, немного торопился. Но профессор Дамблдор, вы позволили этому человеку привести так много монстров. Боюсь, министерство магии будет возмущено?
— А еще, вы не боитесь, что Волан-де-Морт откажется от Философского камня и сосредоточится на Гарри, так называемом «мальчике, который выжил»?
С этими словами Лин Мэй, используя заклинание левитации с помощью палочки, поднял тело монстра и направился к лестнице.
— Хи-хи-хи! Похоже, ты многое знаешь, — рассмеялся Дамблдор.
— Слухи о Гарри Поттере слишком привлекательны, трудно не знать! Хотя вы все называете Волан-де-Морта Темным Лордом.
— Но я все еще могу узнать о событиях прошлого из уст некоторых мелких волшебников! В конце концов, в Слизерине есть куча глупцов, не так ли?
Ха-ха!
Последняя фраза Лин Мэя вызвала у Дамблдора смех.
Он покачал головой и рассмеялся: — Слизеринцы действительно особенные, но ведь некоторые из них не так уж плохи, не так ли?
Кроме того, у Гарри есть защитное заклятие Лили, поэтому я не беспокоюсь за его безопасность.
Что касается министерства, ничего страшного, с министром Фуджем вполне можно договориться.
— В Слизерине действительно есть тот, кто такой...
Лин Мэй не стал напрямую раскрывать сговор Дамблдора и Снейпа.
– Поскольку ты здесь, значит, Волан-де-Морт сбежал? – спросил в свою очередь он.
Дамблдор пристально посмотрел на Линь Мэй и неспешно произнес:
– Откуда ты знаешь, что он не был убит, а именно сбежал?
http://tl.rulate.ru/book/147753/8590708
Сказали спасибо 0 читателей