Готовый перевод Starting with Proficiency: I Lead My Family to Change Their Fate / Я достигну бессмертия с мотыгой в руках: Глава 74: Невероятная новость, задание перевыполнено

[Вы точно оценили ключевые потребности обеих сторон и, используя это как козырь, заключили, казалось бы, невозможную сделку. Навык «Взаимовыгодный обмен» +50]

Сюй Фань задумчиво смотрел на появившееся перед ним сообщение.

Эта услуга была куда весомее, чем простое деловое соглашение.

— Раз Помещик Чэнь так щедр, с моей стороны было бы невежливо отказываться.

Сюй Фань серьезно поклонился Помещику Чэню:

— Эту доброту я, Сюй Фань, запомню. Если в будущем у вас будут какие-либо поручения, и они будут мне по силам, я непременно их выполню.

Он не стал рассыпаться в благодарностях, но это обещание весило больше золота.

— Ха-ха-ха! Хорошо! Хорошо! Хорошо! — Помещик Чэнь трижды повторил «хорошо», и его лицо расплылось в широкой улыбке.

Именно этих слов он и ждал!

Тем временем Жеребец-ветрогон, выпив отвар, заметно окреп.

Он уже самостоятельно поднялся на ноги и, пошатываясь, подошел к Сюй Фаню, ласково потершись о его руку.

Эта сцена еще больше обрадовала Помещика Чэня.

— Юный друг Сюй, я поручу управляющему Чжану немедленно составить договор, — сказал Помещик Чэнь, пребывая в прекрасном настроении. — Отныне вы — самый почетный гость в моем доме, можете приходить в любое время без доклада.

Он задумался на мгновение, затем снял с пояса нефритовую подвеску превосходного качества и протянул ее Сюй Фаню.

— При первой встрече я не приготовил достойного подарка.

— Эта подвеска со мной уже более двадцати лет, и в Городе Цинъян она кое-что значит. Увидеть ее — все равно что увидеть меня.

— Если у вас возникнут дела, в которых неудобно участвовать лично, можете отправить слугу с этой подвеской.

Эта нефритовая подвеска была не просто ценной вещью, она символизировала статус и власть Помещика Чэня!

Увидев ее, Чжан Дэшэн снова был потрясен.

Это же талисман, с которым господин никогда не расставался!

Когда-то старший сын просил ее, но господин не отдал.

А теперь он так просто отдал ее молодому человеку, которого видел впервые!

Сюй Чэнбо уже ничего не соображал.

Ему казалось, что все происходящее сегодня — это сон.

Брат не только заключил сделку, но и заставил Помещика Чэня снизить цену, а теперь тот еще и дарит ему свой личный талисман.

Сюй Фань посмотрел на гладкую нефритовую подвеску, но не спешил ее брать.

Он понимал, что эта вещь слишком много значит.

Принять ее — значит навсегда связать себя с семьей Чэнь.

Вместе радоваться успехам, вместе делить горести.

Но, поразмыслив, он пришел к выводу, что нынешняя деревня Сюй, хоть и казалась процветающей, на самом деле была слаба и уязвима, как пламя свечи на ветру.

Чтобы выжить в этом смутном мире, недостаточно просто развиваться в одиночку, нужен сильный покровитель.

И семья Чэнь на данном этапе была лучшим выбором.

— В таком случае, я не смею отказываться, — Сюй Фань протянул обе руки и с почтением принял подвеску.

[Вы приняли дар Помещика Чэня и установили с ним тесную связь, навык «Планирование» +30]

Дело было сделано. Сюй Фань составил рецепт корма для восстановления сил коня.

В рецепте были указаны обычные травы, но с особыми пропорциями и дозировкой.

Разумеется, самого главного он не написал.

Он будет приходить лично и подмешивать в корм особые травы, выращенные с помощью своей духовной энергии.

Это было не только гарантией того, что Жеребец-ветрогон полностью восстановится и станет даже лучше прежнего, но и еще одним козырем в его руках в отношениях с Помещиком Чэнем.

Лучше дать удочку, чем рыбу.

Но иногда, чтобы максимизировать свою ценность, лучше давать только рыбу, а не удочку.

Попрощавшись с гостеприимным Помещиком Чэнем, Сюй Фань и Сюй Чэнбо в сопровождении самого Чжан Дэшэна покинули поместье.

Чжан Дэшэн теперь был в сто раз почтительнее, чем когда они пришли.

— Юный друг Сюй, если вам что-нибудь понадобится, просто скажите мне.

— Будь то зерно, ткани, сельскохозяйственные инструменты или семена, стоит вам только попросить, и я немедленно доставлю все в деревню.

— Благодарю вас, управляющий Чжан, — вежливо кивнул Сюй Фань.

— Не стоит благодарности, не стоит. Для меня честь служить вам, — с улыбкой на лице ответил Чжан Дэшэн, проводив их до самой конюшни.

Лишь когда братья скрылись из виду, он вытер пот со лба и с облегчением выдохнул.

Сегодняшние события были слишком ошеломляющими.

Он повернулся и пошел обратно в поместье, размышляя.

Этот Сюй Фань, хоть и молод, но обладает удивительными способностями, проницательным взглядом и выдержкой. Его ждет великое будущее.

Инвестиция, которую сегодня сделал господин, определенно была самой правильной в его жизни!

...

По дороге в деревню.

Сюй Чэнбо то и дело оборачивался и смотрел на своего старшего брата.

Брат оставался все тем же братом.

Но все, что произошло сегодня в поместье Чэнь, для него было сущим пустяком.

Он долго молчал, но наконец не выдержал:

— Брат, как… как ты узнал, что конь отравлен?

— И что это за трава «Кровавое солнце», Цинмусинь? Я о таких никогда не слышал.

В его голове роились тысячи вопросов, которые царапали его изнутри, как кошачьи когти.

"Когда это брат успел столько всего узнать?"

— В книге прочитал, — ответил Сюй Фань.

Он же не мог сказать, что узнал все благодаря своей системе.

Иногда расплывчатый ответ убедительнее подробных объяснений.

— В книге? — удивился Сюй Чэнбо. — Что за книга такая удивительная?

— Сборник всяких историй, о горах и реках, о чудесах и диковинках, — не моргнув глазом, соврал Сюй Фань. — Прочитал и забыл, сегодня просто случайно вспомнил.

— А-а-а… — Сюй Чэнбо кивнул, хоть и не до конца поверил.

Хоть ему и казалось это невероятным, но раз брат сказал, что прочитал в книге, значит, так оно и есть.

Для него слова брата были истиной.

— Брат, а Помещик Чэнь, он и правда будет продавать нам зерно за полцены? — спросил он о том, что волновало его больше всего.

— Будет, — уверенно ответил Сюй Фань. — Такие люди, как он, держат свое слово. Сказанное им — как вылитая вода, обратно не соберешь.

— Значит… мы разбогатели? — глаза Сюй Чэнбо заблестели от предвкушения будущего.

— Разбогатели? — Сюй Фань усмехнулся и покачал головой. — Не то чтобы разбогатели, просто теперь деревне Сюй не придется беспокоиться о том, как прокормить пятьсот ртов.

Он посмотрел на видневшиеся вдали горы.

— Второй брат, запомни. Сегодня мы смогли заставить Помещика Чэня пойти на уступки не потому, что мы такие сильные, а потому, что я смог вылечить его коня.

— Это взаимовыгодный обмен.

— Когда-нибудь мой дар станет ему бесполезен, или появится кто-то, кто сможет меня заменить, и тогда все, что мы сегодня получили, могут в любой момент забрать обратно.

— Поэтому мы не можем полагаться на чужую доброту.

— Подвеска, которую подарил Помещик Чэнь, и цена в пятьдесят процентов — это все внешняя помощь.

— По-настоящему укрепить наши позиции мы сможем только благодаря собственной силе.

[Вы обучаете члена семьи, излагая ему законы выживания, навык «Обучение» +15]

[Сработал эффект «Проводить параллели», понимание Сюй Чэнбо ценности и силы углубилось.]

Сюй Чэнбо слушал, разинув рот.

Он не до конца понимал глубокий смысл слов брата, но одно он усвоил.

Нельзя радоваться раньше времени, нужно продолжать усердно работать и становиться сильнее!

— Брат, я понял! — он решительно кивнул, и его хватка на поводьях стала еще крепче.

Остаток пути братья ехали молча, ускорив шаг.

Когда они подъехали к деревне Сюй, был уже поздний полдень.

В деревне по-прежнему кипела работа.

Перевоспитавшиеся разбойники под командованием Ло Бу мыли овощи и резали мясо, готовя ужин на пятьсот человек.

Крестьяне и беженцы под руководством Ван Эрню и других осваивали пустошь к западу от деревни.

Увидев возвращение братьев Сюй, все прекратили работу и радостно их приветствовали.

— Брат Фань вернулся!

— Старший брат!

— Бессмертный Наставник

http://tl.rulate.ru/book/147750/8241621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь