Готовый перевод Harry Potter and the Rise of the Squib / Гарри Поттер и восстание сквиба: Глава 25

Когда Лу Ке, развернувшись, вернулся к столу Слизерина, на его лице читалась улыбка успешного плана.

Близнецы не смогут устоять перед таким искушением, они просто выпендриваются перед Лу Ке.

Однако все это произойдет после занятий.

У всех на виду Лу Ке сел обратно рядом с Йоханной.

А потом Йоханна повернулась и посмотрела на Лу Ке:

– Я хочу присоединиться.

Лу Ке опешил:

– К чему?

– К твоему плану по поиску секретов и сокровищ.

Лицо Йоханны было серьезным, словно не допускало отказа.

Лу Ке беспомощно покачал головой:

– Это не план.

Но Йоханна покачала головой:

– Не пытайся меня обмануть, я хочу присоединиться.

Лу Ке горько усмехнулся.

Похоже, он не может отказаться.

– Надеюсь, ты не разочаруешься в конце.

Йоханна покачала головой:

– Пока не разочаруешься ты, я не разочаруюсь.

Лу Ке больше ничего не сказал. Время занятий уже скоро, первокурсники Слизерина, пообедав, вместе поднялись по лестнице, чтобы пойти на защиту от темных искусств вместе с Когтевраном.

Класс был на втором этаже. Не знаю почему, Лу Ке почувствовал, что этот класс немного просторнее, чем другие. Наверху была люстра с рогами, а обстановка была в индейском стиле.

Когда все вошли в класс, вошел очень высокий мужчина средних лет.

Это был Джерри Смит.

– Добро пожаловать на урок защиты от темных искусств, самый ценный и достойный усилий воина курс во всем Хогвартсе.

Студенты в классе отреагировали очень холодно.

В конце концов, здесь не было ни одного Гриффиндорца.

– Главный дух этого курса заключается в том, чтобы вы знали, как противостоять опасностям в волшебном мире, защищать себя. Нам нужно понять опасных волшебных животных, темную магию и способы борьбы с ней.

Сказав это, американец эффектно взмахнул волшебной палочкой:

– Говорящий волк, лети сюда!

Затем огромный серый волк влетел в класс и остановился перед классом.

Лу Ке невольно поднял волшебную палочку.

Это, без сомнения, очень опасное животное, волк размером с теленка. Если он нападет на людей, то ни один из маленьких волшебников здесь, вероятно, не сможет убежать.

Однако студенты в классе вели себя не так напряженно, как Лу Ке, они доверяли своему учителю.

Джерри Смит улыбнулся:

– Пожалуйста, не нервничайте, Говорящий волк не нападает клыками и когтями, он всегда использует язык.

Затем внезапно серый волк, сидевший на земле, открыл рот и заговорил голосом мужчины средних лет:

– Тогда зачем мне отрастили клыки и когти? Ваш учитель – лжец, который только хвастается.

Лу Ке не мог не рассмеяться, а потом убрал волшебную палочку.

Другие волшебники занервничали.

Увидеть такого большого зверя, говорящего, уже достаточно страшно, не говоря уже о том, что он произносит угрозы.

– Говорящий волк – это волшебное животное, которое повлияло на многих волшебников. Его слова могут вызвать страх в глубине души у любого, но в то же время он дарует благословение истинно смелым. В качестве первого урока защиты от темных искусств я хочу, чтобы вы поняли одну вещь: у каждого есть страх, но страх можно победить.

Сказав это, профессор Смит поднял палец и указал на Лу Ке:

– Этот господин, подойдите сюда.

Лу Ке встал и подошел к передней части класса.

Смит протянул руку и подтянул Лу Ке к себе, лицом к остальным ученикам:

– Ниже каждый из вас стоит перед Говорящим волком, он будет говорить с вами, неважно что, помните, чтобы ясно видеть свои страхи.

Затем Смит подтолкнул Лу Ке к Говорящему волку:

– Ты первый, мистер Лу Ке.

Лу Ке улыбнулся Говорящему волку.

Это было довольно интересно, особенно если немного знать о Говорящем волке.

Лу Ке, конечно, ничего не знал о волшебном существе из волшебного мира, Говорящем волке. Этого не было ни в одном учебнике.

Он знал о говорящем волке в мифах маглов.

В легендах североамериканских индейцев всегда есть говорящий волк. Он очень хитрый, очень жестокий, но обладает дикой силой и мудростью, и является представителем дикой жизненной силы североамериканской пустыни.

– Здравствуйте, Говорящий волк.

Говорящий волк молчал довольно долго, Лу Ке не удержался и заговорил первым.

– Твой секрет уже раскрыт.

На лице Говорящего волка была хитрая ухмылка, и это выражение действительно выглядело очень пугающе на лице серого волка.

Однако Лу Ке совсем не чувствовал страха:

– Мой секрет? Я сквиб?

Говорящий волк замолчал.

Сзади в классе раздался тихий смех.

– Тебе не удастся закончить Хогвартс, сквибу вообще не удастся произнести ни одного заклинания, ты точно провалишь уроки заклинаний и трансфигурации!

Говорящий волк начал скалиться на Лу Ке.

Лу Ке кивнул:

– Я договорился с профессором МакГонагалл, она позволит мне сдать экзамен.

Затем хвост Говорящего волка начал гореть.

Профессор Смит поспешно поднял волшебную палочку:

– Аква Эрукто!

Появился поток воды, погасил пламя и спас Говорящего волка, который мучительно кружился на месте.

Затем профессор Смит кивнул Лу Ке:

– Если бы это было в племени древних индейцев, ты бы сейчас был героем, которым все восхищаются, добавьте пять очков Слизерину.

Лу Ке кивнул и вернулся на свое место.

– Похоже, я совершил ошибку, выбрав мистера Лу Ке, я хотел продемонстрировать навыки беседы с Говорящим волком.

Профессор Смит оглядел класс:

– Каждый из вас должен поговорить с Говорящим волком, так что порядок не имеет значения, эта, девушка рядом с мистером Луком.

Йоханна подошла.

– Помните, я здесь.

Лицо профессора Смита сияло уверенной улыбкой.

Йоханна кивнула и подошла к Говорящему волку.

Затем Говорящий волк улыбнулся:

– Ах, сирота, девочка, которая никому не нужна.

Лицо Йоханны мгновенно стало бледным.

Улыбка Говорящего волка стала более очевидной:

– Ты не удержишь своего последнего родственника, человеческая глупость не имеет предела, а предел способностей всегда слишком мал.

Йоханна, не говоря ни слова, вытащила волшебную палочку и направила ее на Говорящего волка.

Профессор Смит поспешно сказал:

– Нет, нет, здесь нельзя применять магию, нужно разговаривать с Говорящим волком!

Йоханна даже не обернулась и холодно ответила:

– Заткнись, американский деревенщина, выскочка!

В классе воцарилось молчание.

- Это ты никому не нужен, тебя заперли в клетку, перевезли через океан, привезли туда, где тебя никто не знает, и ты до сих пор воняешь! – выпалил оборотень.

Говорящий волк был ошеломлен.

Ему никогда не доводилось сталкиваться с тем, кто так с ним разговаривал.

- У тебя острые зубы и когти, но ты не умеешь ими пользоваться. Что может изменить человек, который только говорит?

http://tl.rulate.ru/book/147603/8514421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь