Готовый перевод Heart of Jewels / Сердце из драгоценностей: К. Часть 14

За несколько проверок Се Цинъянь заметил, что температура ее тела всегда ниже обычной.

Он вспомнил слова Сюаньхэ о том, что она была на грани смерти — может, это как-то связано.

Снаружи внезапно раздались голоса.

Фэн Жунлю, стоявший у дверей, громко сказал:

— О, это вы, господин Ян! Какими судьбами?

— Что за слова, господин Фэн! Император беспокоится о головных болях Его Высочества и послал меня проведать. Принес два корня женьшеня, подаренных иностранцами.

Хриплый голос Ян Яня был раздражающе неприятен.

В комнате Се Цинъянь, видя, как Тань Хэ собирается убрать руку, активировал ци, задержав дыхание.

Тань Хэ тоже слышала разговор и уже хотела сказать, что пульс в порядке и она не будет мешать, как вдруг удивленно ахнула, с недоумением глядя на него.

Куда он делся?!

Она нажала сильнее, но все равно не чувствовала.

В этот момент Ян Янь вошел в комнату.

— Этот раб приветствует наследного принц, желаю десяти тысяч лет жизни!

— Встаньте.

— Благодарю Ваше Высочество.

Говоря это, Ян Янь украдкой оглядывал комнату.

В полумраке он увидел, как наследный принц обнимает девушку, разглядел половину ее лица и тонкую талию — неземная красота, завораживающая взгляд.

Хотя он не увидел ее полностью, сомнений не было: она прекрасна.

Сквозь занавески на него упал пронзительный взгляд Се Цинъяня, острый, как у ястреба.

Ян Янь тут же отвел глаза. По спине пробежал холодный пот.

— Тогда я пойду доложить императору и не буду мешать Вашему Высочеству. — Он поспешно ретировался.

— Счастливого пути, господин Ян, — язвительно пожелал Фэн Жунлю.

Только бы не свернул шею.

Когда тот ушел, Се Цинъянь взглянул на Тань Хэ — на ее лице читалось недоумение.

Прошла долгая пауза, и вдруг под пальцами снова забился пульс.

Тань Хэ еще больше удивилась, широко раскрыв глаза.

Се Цинъянь спросил низким голосом:

— Ну что?

Тань Хэ ахнула, потом покачала головой:

— Все в порядке.

Она медленно убрала рука, но ее растерянный взгляд то и дело возвращался к его запястью.

Уходя, она пробормотала:

— Вот чудеса.

***

Глубокой ночью тысячи дворцовых фонарей освещали крыши, уходящие вдаль, как море, мрачное и непостижимое.

Во дворце царила тишина. Углы зала Цзычэнь гордо высились в темноте.

Дежурные слуги стояли у внешних дверей, когда Ян Янь, мелкими шажками, вошел внутрь.

За тяжелыми занавесями, в дыму благовоний, он увидел фигуру в желтых одеждах у стола и поспешно поклонился, затем подошел ближе и зашептал ему на ухо.

Император Жэньсюань просматривал доклады. Услышав это, он прищурился:

— Правда?

— Совершенная правда, — уверенно сказал Ян Янь. — Когда я вошел, Ваше Высочество как раз обнимал эту девушку.

Император положил кисть, невольно нахмурился. Выражение лица стало загадочным.

Он вспомнил, как Ли Яньцинь докладывал, что наследный принц годами страдает от неизлечимой болезни, и даже великие лекари прошлого не смогли бы ему помочь.

Наконец император пробормотал:

— Я слишком волновался. Что ж, пусть делает, что хочет.

Он взял очередной доклад, снова поднял кисть. Но, сделав несколько пометок, вдруг повернулся и спросил:

— Ян Янь, как я обращался с наследным принцем все эти годы?

Тон был обычным, но в пустом зале он звучал странно.

Ян Янь замер. Проведя годы рядом с императором, он научился угадывать его мысли.

Он осторожно польстил:

— Ваше Величество всегда заботился о наследном принце. Если бы не ваша защита, он давно бы лишился своего титула.

Император всегда был милостив и добр. Даже когда астрономы предсказали, что сын императрицы Юань — звезда смерти, он не лишил его титула.

Император опустил глаза, усмехнулся.

После этого зал Цзычэнь погрузился в бездонное молчание.

Ян Яню показалось, что в нем звучала ледяная нота.

***

Се Цинъянь и не подозревал, что его вчерашний спектакль с Тань Хэ так поразил ее.

Тань Хэ сидела на корточках у очага, подперев щеку, задумчиво размышляя.

Если пульс не бьется так долго, разве человек не умрет?

Как он мог спокойно стоять и говорить?

Чем больше она думала, тем меньше понимала. Веер из листьев ириса в ее руках превратился в лохмотья.

Рядом Хуанцюэ, пряча данное Тань Хэ лекарство для ран, чтобы позже передать другим стражам, услышала ее бормотание.

Она вспомнила кое-что и небрежно сказала:

— Не обязательно умирать.

— А? — Тань Хэ явно удивилась, взглянув на нее.

Хуанцюэ задумалась:

— Обычные люди не знают, но те, кто практикует боевые искусства, часто владеют глубокой техникой — дыханием черепахи.

— Некоторые мастера могут по звуку определить местоположение, будь то шаги или даже биение сердца. Поэтому в нужный момент нужно остановить дыхание и пульс, чтобы скрыться. А те, кто достиг высшего уровня, могут и вовсе закрыть ци, как мертвые.

Тань Хэ удивленно моргнула:

— Ты тоже так умеешь?

— Конечно, — гордо сказала Хуанцюэ и тут же продемонстрировала.

Тань Хэ наклонилась, положив руку на ее запястье.

Действительно, ровный пульс внезапно остановился, на гладкой коже не было ни единого движения.

Тань Хэ: […]

Она молча убрала руку и вернулась к очагу, размахивая веером.

Зачем наследный принц сделал это вчера?

Тань Хэ снова не понимала.

Но эти сомнения вскоре затмила предстоящая процедура с сюэши-инь.

Тучи закрыли луну. Ночь была бескрайней и темной.

Весь Восточный дворец был залит светом.

В парной царила густая дымка, словно в зачарованном мире, окутанном облаками. Длинные парчовые занавеси разделяли пространство на две части, высокие подсвечники отбрасывали на каменный пол длинные тени.

Фэн Жунлу с двумя младшими евнухами как раз приносили воду.

— Госпожа, хватит? — спросил он.

Тань Хэ оглянулась, кивнула и рассыпала заранее приготовленный порошок в бассейн.

— Выходите, — проговорила она неторопливо.

Фэн Жунлу покорно согласился, но, бросив взгляд в сторону наследного принца, задержался с выражением тревоги на лице. Не зная, что сказать, он медленно вышел и плотно закрыл за собой дверь.

В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь мягкими шагами.

Се Цинъянь сидел в бассейне, одетый только в белоснежную нижнюю рубашку. Капли воды с его влажных волос скатывались по подбородку, скользили по кадыку и исчезали под мокрой тканью, облегавшей его стройное тело, слегка обнажая четкие линии мышц.

http://tl.rulate.ru/book/146948/8034103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь