Готовый перевод People who work as murderers in the United States / Люди, работающие убийцами в Соединенных Штатах: Глава 26

— Мы пришли арестовать преступника, ваша помощь необходима армии! — обратился директор Майк к Лукасу.

Лукас рассмеялся: — О? Вы ещё смеете прийти на мою территорию, чтобы кого-то схватить?

Алекс, глядя насмешливо на Лукаса, холодно усмехнулся: — Лукас, следи за своим тоном! Я Алекс, руководитель оперативного отдела ФБР. Эта операция требует вашего содействия!

Лукас окинул Алекса презрительным взглядом. — ФБР? Хм, здесь вы никто. Это моя территория, здесь я решаю, что делать. Вам тут нечего указывать.

Директор Майк нахмурился: — Лукас, не испытывай на прочность авторитет армии и ФБР. Ты должен понимать, чем грозит препятствование правосудию.

Лукас с силой ударил кулаком по столу и вскочил. — Чем грозит? Я хочу посмотреть, что вы можете мне сделать!

Алекс шагнул вперёд, рука уже коснулась рукояти пистолета. — Лукас, ты играешь с огнём. У нас есть законный ордер на арест. Если ты будешь продолжать в том же духе, мы будем вынуждены применить силу.

На лице Лукаса появилась свирепая ухмылка. — Ну же, я хочу увидеть, насколько вы сильны, чтобы увести человека с моей территории!

Окружающие подчинённые Лукаса окружили их, атмосфера накалилась до предела.

В тот момент, когда стороны оказались в тупике, сотрудники полиции и ФБР инстинктивно сблизились, образовав плотное оборонительное кольцо.

Их взгляды были твердыми и настороженными, пистолеты уверенно нацелены на подручных Лукаса, пальцы лежали на спусковых крючках. Любой неверный шаг — и это место превратится в поле боя.

Алекс: — Лукас! Спокойно! Ты хочешь выступить против всей страны? И, кроме того, мы пришли не за твоими людьми!

Алекс достал фотографию. Перед Лукасом появилось фото с красивой улыбкой Е Фана.

Увидев лицо Е Фана на фотографии, Лукас слегка замер, а затем в его глазах промелькнуло понимание.

Он поднял руку и громко крикнул: — Опустите оружие!

Подчиненные Лукаса были несколько поражены, но быстро выполнили приказ, направив стволы пистолетов вниз.

Лукас мысленно подсчитал: эти люди из армии и ФБР — настоящая головная боль, едва не втянувшие его в перестрелку, что было бы крайне невыгодно.

К счастью, они пришли не за его людьми. Этот "жёлтокожий обезьяна"... хм, если я его найду, сдеру с него шкуру.

Но главное — нельзя позволить этим копам думать, что он слабак. Нужно сохранить свою жёсткую позицию, чтобы они знали: на его территории всё ещё решающее слово за ним, и он не позволит им распускать руки.

На этот раз он их отпустит, но возможности ещё будут, чтобы вернуть своё. Нельзя из-за минутного импульса портить крупные дела.

Лукас снова уселся в кресло, закинув ногу на ногу, в его голосе всё ещё звучала доля высокомерия. — Хм, если бы сразу сказали, что не за моими людьми, зачем было устраивать такой шум? Этот жёлтокожий обезьяна не имеет ко мне никакого отношения, просто какой-то самонадеянный парень.

Директор Майк выдохнул, но всё ещё сохранял бдительность: — Лукас, надеюсь, ты не будешь выкидывать никаких трюков. Эта операция не терпит ошибок.

Алекс тоже убрал руку с пистолета. — Лукас, мы просим твоей гарантии, что во время задержания Чжан Саня ты и твои люди не будете вмешиваться.

Лукас усмехнулся: — Не волнуйся, мне не настолько скучно. Однако, вам лучше поторопиться и не задерживаться на моей территории, иначе я не могу гарантировать, что моё терпение не иссякнет.

Сказав это, он откинулся на спинку кресла, его взгляд мрачно устремился на всех присутствует, словно у разъяренного зверя, временно втянувшего когти. Полиция и сотрудники ФБР быстро перестроили свои ряды, готовясь начать операцию по задержанию Е Фана.

Возле многоэтажного дома сотни полицейских оцепили территорию. Начальник полиции Том сказал: — Братья, сегодня мы должны поймать этого ублюдка! Смоем позор!

Также присутствовало немало спецназовцев, их снаряжение было более внушительным, они держали в руках штурмовые винтовки M4.

Джек и другие полицейские тихо ответили: — Без проблем!

Один из членов банды 13k, темнокожий парень: — Я видел эту фотографию, он где-то в этом доме, но в какой именно квартире — не знаю!

Полицейские разделились на небольшие группы и осторожно вошли в подъезд.

— Здесь смесь запаха остатков наркотиков и гниющего мусора. Всем быть осторожными, возможна биологическая опасность, сохраняйте бдительность, — сказал один из полицейских, нахмурившись, и включил портативный детектор воздуха.

— Принял. Обстановка неблагоприятная, предположительно, существуют различные скрытые опасности. Соблюдать правила действий. Эти наркоманы могут быть агрессивны, будьте готовы к любым неожиданным ситуациям, — ответил другой полицейский, проверяя своё снаряжение. В коридоре витал резкий запах, стены были покрыты граффити, освещение тусклым и мерцающим, словно готовое погаснуть в любую секунду.

Каждая группа осторожно продвигалась вперёд, их шаги в тишине коридора звучали особенно отчётливо.

— Соблюдайте тишину, прислушивайтесь к звукам вокруг, обращайте внимание на любые аномальные шумы. Это может быть ключом к определению состояния людей внутри, — тихо инструктировал командир группы, одновременно жестами указывая своим бойцам двигаться в тактической формации. Приближаясь к комнатам, можно было слышать доносящиеся изнутри приглушённые звуки, неразборчивую речь наркозависимых и редкое покашливание.

Начальник полиции Том с группой первым пробрался на второй этаж. Он подал команду своим бойцам остановиться, затем прижался к двери и внимательно прислушался к происходящему внутри. Он достал портативный аудиодетектор и приложил его к двери, чтобы усилить слух.

— Слышна тихая музыка, дыхание тяжёлое и нерегулярное. Предположительно, в квартире находятся несколько человек. Готовьтесь к штурму, — тихо произнес начальник Том своим бойцам позади, подавая сигнал стандартными тактическими жестами. Изнутри доносилась слабая музыка и тяжёлое дыхание. Он сделал знак бойцам позади, и те быстро заняли позиции, после чего начальник одним резким ударом ноги выбил дверь.

— Полиция! Операция по задержанию! Руки за голову, не двигаться! — громкокричали полицейские, быстро рассредотачиваясь и занимая выгодные позиции, нацелив оружие на присутствующих внутри. Внутри несколько наркоманов лежали на диване с мутными глазами, совершенно ошеломлённые внезапным вторжением.

Тем временем спецназовцы методично продвигались по лестнице.

— Следите за всеми слепыми зонами, поддерживайте перекрёстный обстрел, не пропустите ни одного подозрительного места. Обращайте внимание на скрытые двери или проходы, — сказал командир спецназа через рацию, одновременно сканируя окрестности тепловизором.

Их взгляды, пронзающие забрала шлемов, внимательно изучали каждый уголок, где мог скрываться человек. Вооруженные винтовками М4, они напоминали закованные в сталь воины, придавая операции зловещую ауру.

Группа Джека добралась до третьего этажа, методично проверяя помещения одно за другим.

– Я открою, вы прикроете и будете готовы оказать поддержку. Осторожно, возможна засада, – сказал Джек, поправляя положение своего противопулевого щита.

Как только одна из дверей была распахнута, на них хлынул поток густого дыма. Люди внутри в панике искали пути к отступлению.

– Перекрыть все выходы! Не дайте им прорвать оборону! – кричали полицейские, стремительно действуя согласно намеченному плану захвата. Вскоре им удалось взять под контроль всех находившихся внутри.

Напряжение в здании нарастало с каждым обысканным этажом, словно невидимая сеть медленно затягивалась.

А снаружи полицейские, отвечавшие за оцепление, стояли наготове, не допуская прорыва или вмешательства неизвестных.

– Сохраняйте режим полной готовности, расширьте зону обзора, следите за любыми изменениями обстановки, немедленно докладывайте о подозрительных лицах и их попытках контрнаблюдения, – распорядился начальник охраны, одновременно всматриваясь в бинокль в окружающую местность.

А неподалеку, в темной комнате, Е Фань молча наблюдал за полицией, насмешливо размышляя: «Думаете, вы, идиоты, сможете меня поймать? Вся эта округа освещена вашими фарами, неужели вам самим не стыдно, что так нагло меня приглашаете?!»

http://tl.rulate.ru/book/146878/8177680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь