Готовый перевод Konoha Journal / Записки Скрытого Листа: Глава 2. Городок Коидзуми

Глава 2. Городок Коидзуми

Страна Рек, выражаясь метафорой из прошлой жизни Сюдзи, была чем-то вроде демилитаризованной зоны в мире ниндзя.

У неё был свой величественный даймё, действующий бюрократический аппарат и даже отряд самураев с мечами. Но у неё не было своей деревни ниндзя.

В мире, где всё решала сила чакры, это было сродни прогулке нагишом среди стаи волков.

Как только проблема выходила за рамки того, что можно было решить самурайским мечом, оставалось лишь отправлять запросы в Деревню Скрытого Листа, Деревню Скрытого Песка или даже Деревню Скрытого Дождя, покупая военную мощь другой страны за деньги.

Столь необычное политическое устройство и породило Коидзуми — уродливый, но полный жизни пограничный городок. Здесь не было ни высоких стен, ни грозных застав — лишь одна грунтовая дорога, змеившаяся сквозь него. Пряности из Страны Ветра и дары гор из Страны Огня стекались сюда, и в воздухе вечно витал неповторимый смешанный аромат заморских товаров.

Сейчас Учиха Итачи сидел в неприметной закусочной. Перед ним стояла миска с дымящейся, ароматной тушёной говядиной, но в глазах читалось едва уловимое недоумение.

Всё шло по плану: они благополучно добрались до границы, встретились с местным чиновником, получили сводку о разбойниках, а затем, как и полагалось, нанесли визит в местную торговую гильдию.

— Это всего лишь шайка мелких воришек, не стоящих внимания, — пренебрежительно бросил глава гильдии, ухоженный и дородный мужчина средних лет с благодушной улыбкой, покручивая свой аккуратно подстриженный ус. — Хотя они и ограбили несколько караванов, что, признаться, создало небольшие неудобства для торговли.

За этим последовали долгие любезности и пустые пожелания, суть которых сводилась к одному: чтобы ниндзя Деревни Скрытого Листа поскорее решили проблему.

Лицо Сюдзи-семпая не дрогнуло в ответ на такое почти пренебрежительное отношение. Он буднично записывал предоставленную информацию, которая ничем не отличалась от сведений в свитке, а затем плавно сменил тему:

— В Коидзуми стекаются товары из трёх стран, надо полагать, здесь можно найти всё что угодно?

— Разумеется, разумеется! — просиял глава гильдии.

— Я слышал, говядина в Стране Рек обладает уникальным вкусом? — тон Сюдзи был таким же обыденным, словно он говорил о погоде.

Глаза торговца загорелись, и он с энтузиазмом посоветовал:

— У ниндзя-доно отменный вкус! Если хотите отведать нечто подлинное, то тушёная говядина у Дзаэмона — наша главная достопримечательность, непременно попробуйте!

После этого Сюдзи-семпай, казалось, мгновенно потерял интерес к дальнейшему разговору и вежливо откланялся. И вот теперь они сидели в той самой закусочной «У Дзаэмона».

Взгляд Итачи был прикован к керамической миске. В янтарном бульоне, от которого шёл пар, виднелись крупные, идеально протушенные куски говядины. Их текстура была настолько нежной, что от лёгкого прикосновения палочек мясо распадалось на отчётливые волокна. Красно-коричневые ломтики, пропитанные густым соусом, соблазнительно поблёскивали, украшенные сверху изумрудной россыпью зелёного лука. Густой пар доносил богатый аромат бадьяна, корицы и других пряностей, переплетавшийся с насыщенным запахом самой говядины. Одного этого аромата было достаточно, чтобы разбудить аппетит.

— Семпай, — не выдержал наконец Итачи, понизив голос до шёпота, — мы не будем выполнять миссию?

— Миссию, разумеется, будем, — рассеянно ответил Сюдзи, уверенно подцепляя палочками подрагивающий кусок мяса и отправляя его в рот.

Когда нежнейшая, сочная мякоть растворилась на языке, наполнив рот густым мясным вкусом с едва уловимой пряной ноткой, он невольно удовлетворённо прищурился. Вся та напряжённость, что накопилась в нём с момента попадания в этот мир, казалось, была умиротворена этим чистым, неподдельным вкусом. Он смаковал каждый кусочек, улавливая в глубине мясного сока едва ощутимое сладковатое послевкусие — тот самый след, который оставляла в мясе уникальная трава пастбищ Страны Рек.

Итачи с видом обречённости взял палочки и тихо пробормотал:

— Итадакимасу.

Увидев это, Сюдзи едва заметно улыбнулся и, подняв руку, обратился к хозяину, суетившемуся за стойкой:

— Хозяин, будьте добры, ещё одну порцию.

Его взгляд с искренним восхищением остановился на поджаром владельце заведения, который тщательно протирал керамический горшок.

— Контроль огня просто изумителен. Соус в меру густой, он не перебивает, а лишь подчёркивает и раскрывает истинный вкус говядины.

Услышав похвалу, хозяин по имени Дзаэмон просиял. Его загорелое лицо осветилось, а морщинки в уголках глаз разгладились.

— Гость — настоящий знаток! — он вытер руки о выцветший белый фартук. — Я использую только лучшую говядину, которую мне доставляют с пастбища каждое утро, а затем томлю её несколько часов, чтобы добиться такого вкуса. Чтобы уловить нужный момент, сил уходит не меньше, чем на оттачивание какого-нибудь хитрого ниндзюцу. — Заметив на повязке мальчика знак Деревни Скрытого Листа, он специально использовал понятное для ниндзя сравнение. — Не хотите попробовать нашу говядину на гриле? Сегодня осталось как раз две порции лучших кусков.

— Будьте любезны, — с готовностью согласился Сюдзи.

Вскоре на стол поставили маленькую жаровню. Хозяин лично выложил ломтики мяса на решётку.

— Это — рёбрышки, они пожирнее, а это — лопатка, очень нежная. Мне приготовить для вас?

— Буду признателен, спасибо, — Сюдзи с улыбкой кивнул, его взгляд был прикован к шипящим кусочкам мяса, с которых на угли капал жир. Он как бы между делом спросил: — Я слышал, в последнее время в окрестностях Коидзуми неспокойно, разбойники появились. Поставки говядины у вас не прерывались?

— Разбойники, говорите... — Дзаэмон умело переворачивал мясо на решётке. Жир капал на угли, издавая весёлое шипение и поднимая облачка ароматного дыма. — Да, есть такое дело. Только вот, говорят, нападают они в основном на приезжих, на новые караваны, что дороги не знают. Мне-то мясо поставляют со старых пастбищ, с которыми мы уже десятки лет работаем. Они и маршруты все знают, и связи у них везде. Так что их это не коснулось. Можете не волноваться, — добавил он, — да и караваны теперь осторожничают, собираются в большие группы и стараются по пути не останавливаться.

Рука Итачи, державшая палочки, едва заметно дрогнула. Глава торговой гильдии ни словом не обмолвился о том, что разбойники действуют так «избирательно».

— Прошу, угощайтесь, — сказал Дзаэмон, раскладывая идеально прожаренное мясо по их тарелкам.

Когда Сюдзи неторопливо закончил свою обильную трапезу и они вышли из закусочной, закатное солнце уже окрасило крыши Коидзуми в тёплый оранжевый цвет. На улицах становилось тише, издалека доносились крики караванщиков, разгружавших товар. Лёгкий ветерок доносил с окраины свежий запах леса и трав, смешиваясь с успокаивающим ароматом еды, всё ещё витавшим над рынком. Сюдзи глубоко вдохнул этот неповторимый воздух пограничного городка.

Еда была действительно восхитительной, но и стоила немало — счёт на 750 рё был довольно увесистым. По меркам его памяти, это был доход простого человека за несколько дней тяжёлого труда. Впрочем, учитывая, что его доля от награды за миссию составит тридцать тысяч рё, такую роскошь можно было себе позволить.

— Семпай, теперь мы отправимся на поиски ограбленных караванов? — Итачи догнал Сюдзи, который уже направлялся к выходу из города.

— В этом нет нужды, — не сбавляя шага, ответил Сюдзи. Его взгляд был устремлён в сторону деревни Сиракава, где в сгущающихся сумерках начали зажигаться огни. — Сегодняшний день прояснил две вещи.

— Во-первых, эти разбойники намеренно избегают караваны, тесно связанные с местными. Поэтому люди из торговой гильдии хоть и делают вид, что сотрудничают, на самом деле их это не волнует, отсюда и такие поверхностные сведения.

— Во-вторых, разбойники сперва успешно сбежали в Страну Дождя, но затем пошли на огромный риск и вернулись к границе Страны Рек, где их разыскивают, чтобы продолжить грабежи. Такое нелогичное поведение указывает лишь на две возможные причины...

Сюдзи посмотрел за город, где в густеющей ночи, словно россыпь звёзд, мерцали огоньки далёкой деревни.

— Либо они в спешке оставили что-то настолько важное, что за этим пришлось вернуться, — его взгляд остро пронзал сумерки, останавливаясь на знакомых очертаниях того самого поселения. — Либо ответ ещё проще: они сами отсюда. Дело не в том, что они не знают об опасности... Просто их дом — здесь.

http://tl.rulate.ru/book/146859/8067715

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь