Готовый перевод Sniper of Judgment Day / Снайпер Судного Дня - Архив: Глава 11. Первое убийство вблизи

Сердце Чжоу Хао колотилось от страха, но это был не парализующий ужас, а скорее ярость перед лицом смерти.

«Я всего лишь посмотрел на твоё уродливое рыло! И за это меня нужно было убивать?!» — мысленно негодовал он. — «Урод, которому не нравится, когда на него смотрят. Тварь».

Вскоре лифт прибыл на 22-й этаж. Дзынь! — двери открылись.

Направив пистолет в проём, Чжоу Хао выждал несколько секунд. Убедившись, что снаружи всё спокойно, он выкатил из кабины телевизор, чтобы заблокировать двери, и осторожно вышел в коридор.

Сейчас ему нужно было найти укрытие. Он не знал, погонится ли за ним тварь в скафандре, но рисковать не стоило. Лучше было затаиться.

Он и так уже чуть не погиб, просто наблюдая за их битвой. В следующий раз, если увидит что-то подобное, будет держаться как можно дальше. Хотя, казалось бы, куда уж дальше.

Всё тело ломило от боли. Ему срочно нужен был отдых.

Подойдя к углу, он осторожно выглянул в главный коридор. В шести-семи метрах от него стояли трое зомби. Услышав звук лифта, они медленно двинулись в его сторону.

Чжоу Хао тут же отпрянул и прижался к стене. В левой руке он сжимал пистолет, правую — в кулак.

«Надо их убрать».

Другого выхода не было. Они шли прямо на него, столкновение было неизбежно.

Это будет его первая ближняя схватка с зомби. Раньше он от них только убегал.

Внезапно он подумал, что ближний бой — не такая уж и плохая идея. Выстрелы из пистолета привлекут ещё больше зомби, а то и ту тварь в скафандре.

К тому же, его Призрачные перчатки — вещь мощная. С тремя зомби он точно справится.

Убрав пистолет в кобуру, он перевёл обе руки в Силовую форму и сжал кулаки, готовясь к своей первой резне.

Он затаился за углом, выжидая.

Вскоре показался первый зомби — женщина в деловом костюме, с растрёпанными волосами, скрывавшими лицо.

Не раздумывая ни секунды, Чжоу Хао ударил её в голову. Единственное уязвимое место зомби — голова.

Бум!

Раздался глухой, влажный звук. Кулак встретился с черепом. Женщина-зомби даже не успела его заметить, как её голова взорвалась, словно арбуз, по которому ударили бейсбольной битой.

Кровь, мозги и осколки костей забрызгали стену, нарисовав на ней причудливый багровый узор.

Чжоу Хао застыл, глядя на то, как легко он размозжил ей голову. От вида разлетающейся плоти к горлу подступила тошнота.

Воспользовавшись его замешательством, двое других зомби, завидев свежее мясо, с яростным рёвом бросились на него, протягивая свои мертвенно-бледные руки.

Рычание привело его в чувство. «Какого чёрта я застыл? Смерти ищу?!»

Он дёрнулся, но было поздно — одна из его рук уже была схвачена. Две смрадные пасти раскрылись, чтобы впиться в его плоть.

Первым порывом было вырвать руку, но он тут же вспомнил о Призрачных перчатках. Если они могут проломить стальную дверь, то зубы зомби им точно не страшны.

Он с силой рванул руку вперёд, прямо в раскрытые пасти. Хрусть! Хрусть! Раздался звук, похожий на скрежет металла. Зубы зомби разлетелись во все стороны.

Не сбавляя скорости, его кулаки врезались им в головы, отшвырнув на несколько метров. Он тут же подскочил к ним и двумя одновременными ударами сверху вниз превратил их черепа в кровавое месиво.

Закончив, он, не оглядываясь, бросился бежать дальше по коридору. Зрелище было слишком отвратительным. На всё про всё ушло не больше тридцати секунд.

Добежав до середины коридора, он выбрал одну из комнат, одним ударом вышиб замок и влетел внутрь.

Комната была пуста. Он забаррикадировал дверь, задёрнул шторы и пошёл в ванную, чтобы смыть с рук всю эту мерзость. Но, открыв кран, он с удивлением обнаружил, что его Призрачные перчатки были абсолютно чистыми, словно он и не прикасался ни к чему.

«Странно…»

Может, из-за скорости ударов к ним ничего не прилипло? Впрочем, он всё равно тщательно вымыл руки под струёй воды.

Сняв перчатки, он умылся. Балаклава защитила его лицо от копоти, но вокруг глаз образовались чёрные круги, как у панды.

Выйдя из ванной, он рухнул на пол и заполз под кровать.

Только теперь, оставшись в тишине, он в полной мере ощутил, как болит всё тело.

На сороковом этаже бушевал пожар, но сюда, на двадцать второй, он вряд ли доберётся. В любом случае, это был риск, на который стоило пойти. Спускаться ниже, где зомби было гораздо больше, было бы ещё опаснее.

«Скорее всего, выгорит только один этаж, максимум два…» — успокаивал он себя, мысленно проклиная тварь в скафандре.

Теперь он понимал, что этот мир гораздо опаснее, чем ему казалось. Это не просто мир, где нужно убивать зомби, чтобы выжить.

Это мир, полный чудовищ.

Слоны-зомби размером с дом. Он не видел их в бою, но их мощь не вызывала сомнений.

Двухметровый монстр в скафандре с лицом скелета, который швырялся машинами, словно игрушками.

И что самое поразительное — он заметил его с такого огромного расстояния, сквозь прицел, хотя он и прятался за шторой. Такое чутьё было просто за гранью понимания.

И таких тварей, наверняка, было ещё много.

Как тут выжить?

Пока что самой меньшей угрозой были обычные зомби. С несколькими он мог справиться. Но если их будут тысячи…

Единственной его надеждой оставались Призрачные перчатки. Его главный козырь.

Пистолет с сорока патронами — это временно.

Снайперская винтовка осталась на сороковом этаже. Скорее всего, она уже превратилась в кусок расплавленного металла.

Лёжа под кроватью, он снова и снова размышлял о своей судьбе. Что ждёт его в этом мире? Неужели и он превратится в безмозглого зомби?

И что это за Призрачные перчатки? Как он их получил? Он помнил, что в ярости ударил по окну, и после этого они появились. Но как это связано?

Если есть перчатки, то должны быть и ботинки, и броня. Но никаких подсказок система не давала.

«Может, нужно пнуть окно ногой? Или удариться об него всем телом?»

Если это сработает, он готов попробовать.

Но не сейчас. Шум от разбитого стекла может привлечь ту тварь.

Он вытащил из кобуры пистолет, просто чтобы что-то держать в руках.

Прошло много времени. Снаружи иногда доносился звериный рёв.

Комната погрузилась в темноту. Его веки отяжелели.

Очередной рёв за окном заставил его вздрогнуть и открыть глаза. Уже наступила ночь.

Он пролежал под кроватью весь день. Боль в теле почти прошла.

Похоже, тварь в скафандре не стала его преследовать. Наверное, решила, что он погиб под обломками.

И пожар, судя по всему, не распространился ниже.

Как бы то ни было, он жив. И это главное.

Он выполз из-под кровати. В комнате было темно, хоть глаз выколи. Натыкаясь на мебель, он на ощупь добрался до ванной и включил свет.

Ванная находилась в глубине номера, и её свет не был виден снаружи.

Подойдя к окну, он осторожно отодвинул штору. Город погрузился во мрак. Лишь редкие уличные фонари и витрины магазинов, в которых копошились зомби, нарушали эту тьму.

Тишина. Лишь изредка её пронзал чей-то далёкий рёв.

«Ночь дала мне чёрные глаза, но я ими ничего не вижу. Темно».

Мысль о том, чтобы разбить окно, снова пришла ему в голову, но он отбросил её.

Если он разобьёт стекло, придётся менять комнату. А ночью, в темноте, можно легко нарваться на зомби.

Нет, этот эксперимент лучше отложить до утра.

http://tl.rulate.ru/book/146827/8024113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь