— …И машину? И можешь выдвигать любые другие условия…
Сквозь пелену алкогольного тумана Лю Юннянь наконец-то начал понимать истинные мотивы Ли Цзымэн. Она боялась, что он уйдёт. После успешной операции на старике Тане его репутация в медицинских кругах взлетит до небес, возможно, даже затмив славу самого профессора Чжана.
С такой репутацией перед ним откроются двери любой, даже самой престижной столичной клиники.
Но Лю Юннянь и не думал об уходе. Сейчас все его мысли были заняты другим: у него был магазин в постапокалиптическом мире, а значит — безграничные возможности для обогащения. Карьера хирурга отошла на второй план.
Видя, что он молчит, погружённый в свои мысли, Ли Цзымэн занервничала.
— Юннянь, я знаю, сегодня в столовой ты отказался от Чёрной Карты Дракона. Я видела, ты — человек с принципами, не готовый прогибаться за деньги. Я восхищаюсь этим. То, что я предлагаю — это всё, что я могу себе позволить. Большего у меня просто нет. Может, ты подумаешь? Давай, выпьем ещё по одной…
С этими словами она поднялась из-за стола, обошла его и села рядом. Волнующий аромат её духов, смешанный с запахом дорогого вина, ударил ему в голову. Он повернул голову и утонул в ослепительной белизне её декольте. Алые, влажные губы были так близко, что, казалось, манили, приглашая к поцелую.
Любой нормальный мужчина понял бы этот намёк. Ли Цзымэн пошла ва-банк. Впрочем, учитывая, каким красавцем был Лю Юннянь, ещё неизвестно, кто кому оказывал большую услугу.
— Не волнуйтесь, сестра Ли, — его голос был ровным и спокойным. — В ближайшее время я не собираюсь уходить из больницы.
Он поднял свой бокал, легонько чокнулся с её и залпом осушил его до дна.
Затем он резко встал, увеличивая дистанцию.
— Сестра Ли, вы же знаете, я развёлся, остался ни с чем. У меня даже нет денег на отель. У вас такой большой дом… не одолжите мне на ночь диван?
— А, что ты сказал? — она опешила. Сценарий явно пошёл не по плану.
Но Лю Юннянь, не обращая внимания на её замешательство, вышел в гостиную, рухнул на тот самый диван, на котором сидел час назад, и почти мгновенно заснул, издав тихий, умиротворённый храп.
Ли Цзымэн осталась сидеть за столом в полном одиночестве, растерянно поглаживая своё всё ещё молодое, ухоженное лицо.
«Неужели я и вправду постарела? Потеряла свою привлекательность?»
Ночь прошла на удивление спокойно.
• • •
На следующее утро золотистые лучи солнца, пробившись сквозь жалюзи, заиграли на его лице. Даже с закрытыми глазами он чувствовал их тёплое, ласковое прикосновение.
Он открыл глаза. Свежий утренний воздух, смешанный с далёким шумом просыпающегося города, ворвался в комнату, прогоняя остатки сна.
Взгляд упал на кухню. Там, у плиты, хлопотала Ли Цзымэн. На мгновение он растерялся, пытаясь вспомнить, где он и что происходит.
— Проснулся? — её голос был немного смущённым. — Умывайся и завтракать. Мне скоро на работу. Могу тебя подвезти.
Он поднялся. На столе стояла вчерашняя еда, разогретая в микроволновке.
За завтраком царила неловкая тишина. Они оба чувствовали себя странно, словно между ними возникла какая-то невидимая связь, одновременно близкая и отчуждённая. Ли Цзымэн избегала его взгляда. Она корила себя за вчерашнюю смелость. Наверное, это всё алкоголь. Как она могла признаться в своих чувствах этому молодому парню? Видимо, годы одиночества и подавления эмоций дали о себе знать.
Лю Юннянь, в свою очередь, вёл себя абсолютно естественно. Его мысли были далеко отсюда, в другом мире, где у него был свой собственный магазин, полный несметных сокровищ.
Умываясь в ванной, он на секунду «переместился» в свой магазин. Покупателей не было, всё было по-старому. Увидев Се Ваньбай, он почувствовал укол совести. Он же обещал принести ей одежду и совсем забыл об этом. Притворившись, что ничего не помнит, он отдал ей пару распоряжений и вернулся обратно.
Они вместе выехали из подземного паркинга, но, чтобы избежать сплетен, договорились, что он поднимется в больницу первым, а она — чуть позже.
— Босс, ты пришёл!
Едва он успел переодеться и выйти в коридор, как на него налетел возбуждённый Ли Хуай.
— Что случилось?
Лю Юннянь почувствовал себя неловко. Вчера он чуть не переспал с его матерью. Мысль о том, что этот парень мог бы стать его пасынком, казалась дикой и неприемлемой. Раньше, до всей этой истории с разводом и другим миром, он бы, не задумываясь, согласился. Стать содержанцем у богатой женщины — мечта любого нормального парня. Но теперь… теперь всё было иначе.
— Босс, ты не поверишь! Академик приехал! Настоящий, государственный академик! Он ждёт тебя в твоём кабинете!
Ли Хуай чуть ли не подпрыгивал от восторга, таща его за рукав в сторону кабинета.
— Академик?
Это слово казалось Лю Юнняню чем-то далёким и нереальным. Даже великий профессор Чжан не был удостоен этого звания. Чтобы стать академиком, нужно было не просто быть выдающимся специалистом, но и совершить настоящий прорыв в науке. Откуда в их скромной больнице мог взяться академик?
— Ха-ха-ха, так это вы и есть тот самый доктор Лю Юннянь?
Едва он вошёл в кабинет, с дивана поднялся седовласый старик в очках с толстенными линзами и с энтузиазмом протянул ему руку.
— Да, это я. А вы, простите?..
— Моя фамилия Чжан. Чжан Вэньчжи. Я — руководитель медицинской группы, прибывшей в ваш город.
— Какой ещё группы?
— Специальной группы, созданной для лечения господина Тана. Я видел запись вашей операции, молодой человек. Я в восторге! В вашем возрасте я и близко не обладал таким мастерством! В самой технике операции не было ничего сверхъестественного, но ваша выдержка, ваше хладнокровие под таким колоссальным давлением… Это невероятно! В вас есть огромный потенциал! В общем, хватит разговоров, пойдёте со мной.
Было видно, что этот человек — учёный до мозга костей, не привыкший к пустым формальностям и светским любезностям. Он говорил прямо и по делу.
Лю Юннянь лишь растерянно почесал в затылке.
«Что? Пойти с ним? Кто такой этот Чжан Вэньчжи? Никогда о таком не слышал».
http://tl.rulate.ru/book/146759/8031753
Сказали спасибо 43 читателя