Бах!
Дверь комнаты для допросов распахнулась с тяжёлым скрипом под напором руки Лю Ишоу.
Внутри, за простым деревянным столом, сидел юноша, едва переступивший порог двадцатилетия. Его взгляд был острым, словно отточенный клинок. Лю Ишоу, повидавший немало убийц, знал: внешность редко выдаёт преступника. И всё же трудно было поверить, что этот молодой человек с открытым лицом и ясными глазами мог совершить столь бесчеловечный и жестокий поступок.
Месяц назад город Линьцзян потрясла трагедия. Пятеро членов одной семьи были найдены мёртвыми в собственном доме, а все ценности бесследно исчезли. Убийцу тогда не удалось выследить. Но сегодня, словно по воле судьбы, преступник оказался в руках правосудия.
Двое следователей, заметив вошедшего Лю Ишоу, начали вставать, но он остановил их небрежным движением руки. Его взгляд, холодный и тяжёлый, впился в юношу. Каждое слово допроса падало, как удар молота, в гнетущей тишине комнаты:
— Два месяца назад в деле об уничтожении семьи пятеро были убиты с хирургической точностью. Ни единого отпечатка пальцев, ни следа ног в доме. Камеры в округе поймали лишь мимолётную тень. — Он выдержал паузу, словно давая словам осесть. — Я шёл по следу этого дела. И нашёл немало.
Его глаза сузились, излучая давление, способное сломить волю:
— Ты не простой преступник. Опасный рецидивист, мастер клинка, с богатым опытом и тщательно продуманным планом.
Юноша встретил обвинения с лёгкой, почти насмешливой улыбкой, и эта дерзость лишь усилила тень на лице Лю Ишоу. Такой выдержке в лицо опасности можно было только позавидовать…
— Э-э… простите, шеф, — осторожно вмешался один из следователей, — вы ошиблись. Этот молодой человек — не преступник. Он тот, кто обезвредил убийцу.
Лю Ишоу замер. Его властная аура, казалось, растаяла в мгновение. Молчание повисло в воздухе, тяжёлое, как свинец. Наконец, он кашлянул и спросил:
— А где тогда преступник?
— В больнице, в реанимации. Двенадцать переломов по всему телу.
Лю Ишоу стоял у окна одноместной палаты, разглядывая через стекло фигуру, замотанную в бинты с ног до головы. Убийца всё ещё не пришёл в сознание. Жалкое зрелище. Поговаривали, что, когда его грузили в скорую, он был так напуган, что не сдержал естественных позывов.
Бип-бип-бип.
Телефон завибрировал, высветив входящий файл — досье на того самого юношу. Лю Ишоу бросил взгляд на экран:
«Су Ци, 21 год, сирота, студент, не окончивший университет. Опыт…»
Он остановился, пораженный. Интересы этого юноши были поразительно разнообразны. Стрельба из лука, боевые искусства, скалолазание, плавание — он участвовал в городских состязаниях по всем этим дисциплинам. Член клубов экстремального спорта, победитель местных турниров по маджонгу и шахматам…
Прочитав досье, Лю Ишоу задумчиво поднял взгляд.
— Показания сходятся. Рука, конечно, тяжёлая, но парень явно не из простых, — пробормотал он.
Смелый, но внимательный к мелочам. Богатый опыт. Действует с расчётом. Такой человек мог бы стать настоящей находкой для Бюро расследований.
В этот момент телефон снова ожил. Звонил подчинённый, и в его голосе сквозила неуверенность:
— Шеф, кажется, я раскопал ещё кое-что про этого парня.
— Хм? — Лю Ишоу уловил странные нотки в тоне.
— Месяц назад он взял академический отпуск, покинул все клубы, перестал участвовать в мероприятиях. А затем… — голос дрогнул, словно говорящий сомневался в собственных словах, — начал творить странные вещи.
— Странные? — бровь Лю Ишоу поползла вверх.
За годы службы он повидал многое — от переодетых в женское платье мужчин до самых причудливых выходок. Что могло быть страннее? Он строго бросил:
— Говори.
— Поступила жалоба. Кто-то сообщил, что их кот вернулся домой с выбритой шерстью на лбу. Камеры засекли его.
Хм, возможно, просто недолюбливает кошек. Не так уж и странно.
— Он пробрался ночью в закрытую музыкальную комнату университета и сыграл несколько мелодий…
Ностальгия по студенческим дням? Не одобряется, но понять можно.
— А после закрытия Дома с привидениями вытащил манекен из гроба и лёг туда сам на всю ночь.
«…?»
Лю Ишоу не выдержал:
— Откуда вся эта информация?
— Из старых жалоб. Мы не придавали им значения — казались мелочами.
Лю Ишоу умолк, переваривая услышанное. Нет, такого человека в Бюро брать нельзя. Кто знает, какие идеи он привнесёт в их размеренную работу?
Внезапно послышались шаги. Обернувшись, он увидел двух незнакомцев. Их осанка и манера держаться сразу вызвали настороженность. Он спросил, прищурившись:
— Кто такие?
Мужчина средних лет предъявил удостоверение:
— Лю Ишоу, начальник оперативной группы Бюро расследований Линьцзяна, верно? Вы хорошо потрудились. Теперь мы берём человека в палате под свою ответственность.
Лю Ишоу узнал эмблему на удостоверении — знак секретного отдела Бюро, той таинственной группы, которую редко видели даже свои. Ходили слухи, что они получают жалованье, почти ничего не делая. Завидная участь…
http://tl.rulate.ru/book/146752/7991766
Сказали спасибо 24 читателя
Kotovik (читатель/формирование ядра)
29 декабря 2025 в 22:40
0
Kotovik (читатель/формирование ядра)
29 декабря 2025 в 22:41
1