Готовый перевод Tensei shi tara doragon no tamago datta ~ saikyō igai mezasa nē ~ / Reincarnated as a Dragon’s Egg ~Lets Aim to Be the Strongest~ / Перерождение в яйцо дракона ~Я стану самым сильным~: Глава 251

Глава 251. Живая приманка

После этого другая группа, упавшая на пол, была обмотана Нагромом веревкой.

Теперь это как червяк.

Собеседник недовольно смотрел на Ярга.

... правда, это нормально

Ярг тревожно стонет.

Это веревка, которая связывает Графанта. Все в порядке... так и должно быть. Несмотря на то, что это субрасовое, это тот же человек, что и мы.

Нагром велит мне сказать.

- Я никогда не видел Граффанта, но это должно быть демон или что-то в этом роде.

Другая сторона слушает то, что сказал им Нагром, и все время прикладывает силу к их рукам.

Это заставляет веревку ломаться.

Он передает то, что, по их мнению, должно было произойти.

... Эй, хватит сейчас размахивать тысячей по этому поводу.

Но... Надеюсь, ты хорошо выглядишь после всего этого яда Молла...

... будет лишь немного более устойчивым к яду. Мой отец также сказал, что природу подрасы понять труднее, чем демонов.

Взгляд другой стороны был прикован к Яргу.

Я не могу видеть их лица, потому что это с их точки зрения, но я легко мог представить их лица, смотрящие на Ярга с затхлым выражением лица.

Когда его взгляды встретились, глаза Ярга слегка двинулись.

Он казался намеренно отвлеченным. Думаю, я чувствую себя виноватым.

- Дорогой Нагром, если ты используешь этого недочеловека как живую приманку, ты не ранешь Мантикору? Если ты в плохом настроении, ты снова можешь предъявить странные требования.

- Оставь его привязанным веревкой, и все будет в порядке

В конце концов, как и следовало ожидать, это посвящение Мантикоре?

- Это требование. Чтобы слышать, что вы говорите, вы требуете, чтобы людям регулярно приносили жертвы, вместо того, чтобы нападать на людей без разбора.

Нет, даже когда Мантикора сидела в храме бога-дракона, это было немного странно.

У ребенка в алтаре должно было быть лицо.

В то время я думал, что его носили все племена литвеалов, но, оглядываясь назад, можно сказать, что это были только дети того времени и люди, которые пришли ко мне со своим вкладом.

Даже если предположить, что с этим столкнется что-то глубоко связанное с Богом Драконов, остается вопрос, почему эти дети были там.

... Это полный вывод, но мне интересно, была ли у вас вообще наживка для жизни.

Вы же не хотите, чтобы лицо ребенка воспринималось как жертва слишком серьезно.

Если вы здесь приносите жертвы, чтобы не дать Мантикоре вырваться наружу, неудивительно, что вы делаете то же самое в другой деревне.

Если так, была ли Аро... принесена в жертву?

Это убило бы и мою мать.

Я договорился о поселении, поэтому, если вам скажут посвятить своего ребенка монстру, для Мантикоры еда - это, возможно, хобби.

Если бы вы ели в момент еды, поселок такого размера опустел бы как можно скорее.

Я могу как-то разглядеть это из того факта, что он предназначен только для небольшого числа детей.

Но это тоже не до сегодняшнего дня.

Если я подойду к мантикоре, я воспользуюсь [техникой манипуляции] на месте и сразу укушу ее до смерти.

...... ха

Они все время едят зубы и негромко рычат.

... Я знаю, что ты чувствуешь, но, эм, я спрашиваю больше.

Ярг услышал визг собеседника и нежно взял его за правую руку другой рукой, когда что-то вспомнил.

Ярг, ты спросишь?

- Да, потому что это я привел тебя сюда.

- Хорошо. Хорошо, я спрошу тебя. Не позволяй им снова кусать тебя за руки.

Правая рука Ярга в обернута вокруг бинтом.

... Этот палец, думаю, я не вернусь.

Даже покой достаточно силен только для того, чтобы остановить кровотечение и в лучшем случае вылечить естественным путем.

Это неудобно для друг друга, но, эй, давайте выдвигаться к месту Мантикоры.

Ярг зашел в заднюю часть особняка и вернулся с мешком из конопли, который почти поместился у каждого человека, и тканью, приклеенной к поверхности, имитирующей круглое животное.

- Ты собираешься надеть это на меня.

Разве это не бинго?

Когда Ярг попытался повернуться лицом к другой стороне, другая сторона стукнула зубами.

Движения Ярга на мгновение остановились, но тут же возобновились.

Покрыв поверхность, постучите другой стороной вниз и положите в пакет.

Но вам пора здесь побеспокоиться.

[Техника гуманизации] может быть использована максимум еще тридцать минут.

У меня проблемы, если ты к тому времени не отвезешь меня к Мантикоре.

Я даже не знаю, как придумать, как сбежать, когда время истекает.

Ярг поднял другую сторону, сунул ее в сумку и вышел.

До середины я слышал разговоры и шаги.

Но достаточно долго я почти не слышал ничего, кроме шагов Ярга.

Пора попасть к Мантикоре?

-Привет, Татарк, это я

Ярг останавливается и с кем-то разговаривает.

- Господин Ярг, это... что это?

Мой голос вернулся.

С уважением, но тихим голосом, он чувствовал себя старше Ярга.

- Путешественник. Будьте осторожны, не развяжите веревку.

- Вы, наконец, прибыли.

- Постойте. Вы наткнетесь на Мантикору.

Даже если я удивлен, я думаю, что смогу справиться с битвой в одиночку...

Другие дети... почему бы вам не развязать веревку?

Это веревка против демонов. Мастер Нагром связал ее изо всех сил. Если они ослаблены, они не смогут решить ее первыми.

... так оно и есть

Хм? Есть ли другие жертвы?

Подумав, что это значит, сумку положили на землю.

Ярг и Татарк достают друг друга из сумки на двоих.

Я наконец могу осмотреться.

Впереди была скалистая гора.

От серых каменистых вех по дороге тянутся деревья.

Татарк, как и ожидалось, выглядел старше Ярга.

Я не знаю, сколько ему лет, но ему чуть больше тридцати.

У него был худой нездоровый оттенок кожи, и он выглядел так, будто хотел бы указать свой возраст, потому что у него было немного искривленное или старое лицо.

Ярг и Татарк подходят к скалистой горе и перемещают большой камень на двоих.

Когда камень двигался, под ним была дыра.

Татарк тихонько заглянул под дыру и неприятно покачал головой.

- Мастер Нагром сказал, что это уместно, потому что ты оставшийся человек, но, похоже, тебе не до ловушки наживки. Позволь мне кое-что тебе сказать.

- О, это неправда. Оставьте это мне.

Ярг так недоверчиво относился к Татарку, но вскоре отвел глаза от него и вернулся на другую сторону.

Держите друг друга за бедра и позвольте им встать, подведя их к передней части отверстия.

- Путешественник. Если ты хочешь обидеться на меня, ты хочешь обидеться на меня...

- Пеп.

Противник плюнул Яргу в лицо с близкого расстояния и прыгнул в яму.

Это не было большое расстояние, два метра в лучшем случае.

Даже в нынешнем состоянии заключения эта физическая способность, кажется, позволяет легко прыгнуть.

- Но они...

- Ну, я не говорю нет...

- Мммм. Вы жалуетесь?

- Нет, я не...

- Я извиняюсь, вы довольно держали меня под контролем. Я очень ценю это.

- Это всегда плохо, чтобы приспособиться к моему образу мышления.

Другая сторона оглядывается.

Внутри полость была широкой и высокой по сравнению с входом. Муниципальные в зависимости от местоположения, но были и около трех метров.

Его сторона окружена каменной обшивкой, но наверху между камнями есть большая щель, свет проникает с места и здесь не очень темно.

... Внутри пещеры я заметил, что в тюрьме сидят десять девушек.

Им примерно от шести до двенадцати лет?

Внешне литвеалы – это не вызывает сомнений.

Я также видел, как трое детей сталкиваются с наказанием.

У всех были смуглые лица, и они собрались на грязных коврах в грязи, разложенной по углам пещеры.

Вы не можете не знать об этом, но вы мало откликаетесь.

- ... чувак. Что, здесь?

Другой человек говорит.

Через некоторое время девушка взглянула сюда.

- Эй, они тебя тоже заманили?

- Наживку? Нет, я сама это сделала.

- ... правда?

Ребенок слегка наклонил шею, но больше ничего не слышал.

... Я предположил, что это будет плохой образец.

Разве здесь не мантикора?

Потому что гуманизация скоро истечет.

Если бы это была просто другая сторона, я мог бы решить проблему и полностью пополнить очки магии, но это сложно, когда люди вокруг.

- Хотите порвать веревку и сбежать?

... и я не знаю, где находится Мантикора, и даже если мы поищем ее позже, ее могут снова почувствовать ведьмы в этом поселении, и она с меньшей вероятностью преподнесет сюрпризы.

Но я предполагаю, что это не значит, что вы будете показывать мне все в следующие тридцать минут.

http://tl.rulate.ru/book/146/1190934

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь