Готовый перевод Apocalypse: Starting with the Golden Crow Fruit, Two Beauties of the Western Regions / Постапокалипсис: На старте я получил Плод Золотого Ворона и двух красавиц из Западных земель: Глава 79: Твари, что хуже скотов

**С другой стороны.**

Золотой Ворон, расправив крылья, прорвался сквозь серый туман.

Ло Сю, словно горящий метеор, пронёсся над истерзанным небом города Хуанпу.

Цель его была ясна — церковь в восточной части города.

На системной карте там виднелся чёрный знак черепа.

Это был символ босса, чей уровень превышал его собственный на 20 и более.

Это была первая цель, которую выбрал Ло Сю.

Кроме неё, на карте было ещё четыре таких знака, два из которых находились рядом с Графом Бездны.

Из оставшихся трёх этот был ближе всего к Ло Сю.

По мере приближения к боссу, он нахмурился.

Он отчётливо ощущал витавшее в воздухе духовное загрязнение, от которого трепетала душа.

Серый туман здесь был гуще, чем в других местах, почти как у Врат Бездны.

Но что самое странное, он имел лёгкий розовый оттенок. Вдохнув его, он почувствовал, как по телу разливается жар, словно от сильного афродизиака.

Издалека до него доносились томные, развратные звуки и сладкое, чарующее пение, которое невольно притягивало и завлекало, не давая вырваться.

Тело Ло Сю окутало пламя, которое тут же испепелило туман, не дав ему проникнуть внутрь.

Он завис в воздухе на границе тумана, и его золотые зрачки пронзили мутную завесу.

Открывшееся зрелище заставило золотое пламя вокруг него вспыхнуть с новой силой.

На площади перед огромной церковью царил кровавый ад.

Десятки оборванных выживших, в основном крепкие молодые люди, были связаны толстыми терновыми лозами. Они с пустыми глазами и отчаянием на лицах озирались по сторонам.

Их окружали сотни монстров самых разных видов.

Но больше всего Ло Сю поразили трое людей среди них.

Первым был мускулистый громила.

С дикой ухмылкой он схватил барахтающуюся молодую женщину, его огромная ладонь с лёгкостью разорвала её одежду. В руке он держал плётку, которой непрерывно избивал её, издавая извращённый смех. Как бы женщина ни боролась, это не вызывало в нём ни капли сочувствия, а лишь раззадоривало.

— Кричи! Кричи громче! Пусть великие господа из Бездны услышат! Ха-ха-ха!

Хоть его вид и был омерзителен, но по сравнению с двумя другими он был просто ангелом.

Рядом с громилой стоял обеденный стол.

За ним, в кресле с высокой спинкой, сидела женщина с шикарной фигурой, в огненно-красном платье и с ярко-красными губами. Одной рукой она держала нож, другой — вилку, и неторопливо отрезала кусочки от тела маленькой девочки лет семи-восьми.

Каждый раз она срезала тончайший, как крыло цикады, кусочек кожи с мясом и, обмакнув в кровь, отправляла его в рот.

Плач девочки разносился по площади. Связанные выжившие отворачивались, не в силах на это смотреть. Но женщина, казалось, привыкла к этому и с наслаждением на лице произнесла:

— Хе-хе, всё-таки детишки в этом возрасте самые нежные. Особенно, когда они ещё живы, этот вкус… просто божественен…

— Тамара, какая же ты жестокая. Как у тебя только рука поднимается на такую маленькую девочку? — в углу, перед кипящим котлом, стоял толстый, сальный мужчина с рябым лицом. В котле булькала мутная похлёбка, в которой плавали… человеческие конечности.

Хоть на словах он и был таким добрым, но дела его были ничуть не лучше.

Он помешивал варево огромной костью, а другой рукой схватил лежавшего рядом парня с отрубленной ногой и, не обращая внимания на его слабые попытки сопротивляться, бросил его прямо в котёл…

— Хмф, не хочу даже с тобой разговаривать, грубиян. Что вкусного в этих жёстких мужиках? Вот свежие детишки — это настоящий деликатес!

Трое.

Нет.

Следует сказать, три твари, совершенно не обращая внимания на окружающих, творили свои злодеяния.

Если бы не видеть это своими глазами, трудно было бы поверить, что всё это реально.

Их окружала толпа монстров.

Хоть они тоже питались людьми, но по сравнению с этой троицей казались гораздо «гуманнее».

По крайней мере, большинство их жертв были уже мертвы, прежде чем их начинали есть.

— Презренные твари… как вы смеете… так осквернять жизнь! — голос Ло Сю был холоден, как лёд из девяти кругов ада, и в нём кипела всепоглощающая ярость.

Никогда ещё он так ясно не осознавал, что некоторые «люди» заслуживают смерти больше, чем демоны Бездны.

Всепоглощающая жажда убийства, словно материальная ударная волна, мгновенно развеяла сладковатый розовый туман над площадью.

— Кто?! — громила Чжао Даюн резко поднял голову и мгновенно приготовился к бою.

Его и без того огромное тело раздулось ещё больше, покрылось мелкой чешуёй, из лба вырос рог, а единственный оставшийся глаз впился в золотую фигуру в небе. Он отшвырнул женщину под собой и взревел:

— Какой выродок посмел помешать веселью барина?

— Ещё один предатель? — увидев их облик, Ло Сю усмехнулся. — Скотам, видать, больше подходит кровь скотов.

— Невежественный человечишка, что ты знаешь о величии демонов? — Чжао Даюн размял суставы и с презрением сказал: — Теперь я не только обладаю демонической кровью, но и достиг второго ранга. Такую мразь, как ты, я одной рукой раздавлю!

— Какой хорошенький мальчик, госпоже Элизе он точно понравится. Ты, грубиян, не повреди его. Лучше предоставь это мне! — Тамара облизнула свои алые губы, её глаза горели жадностью. Она потянулась, и её тело начало быстро мутировать, покрываясь твёрдым панцирем, а руки вытянулись, превратившись в острые лезвия. Она стала похожа на богомола.

— Лучше я. Я обожаю таких мускулистых парней! — последний, толстяк Лю Мацзы, тоже бросил свой «ингредиент». Его клыки выросли, и он превратился в демона, похожего на кабана, издав звериный рёв.

— Смерти ищете! — в глазах Ло Сю вспыхнул золотой свет, в нём горела невиданная доселе жажда убийства. Он указал на троицу внизу, и три огненные линии вырвались из его пальцев, точно поразив их.

— Огонь Золотого Ворона — Гори!

*ПШ! ПШ! ПШ!*

Огненные линии, попав в них, не убили их сразу.

Золотое пламя охватило их тела, и из их уст вырвались леденящие душу вопли.

Для таких тварей быстрая смерть была бы слишком лёгким наказанием.

Поэтому Ло Сю намеренно ослабил мощь Огня Золотого Ворона, чтобы сжечь их медленно, дотла.

По его расчётам, эти три твари должны были продержаться как минимум час…

И за это время они не смогут даже умереть.

Потому что Огонь Золотого Ворона мгновенно сжёг их конечности, превратив их в горящих «человеческих свиней»…

*Хлоп-хлоп-хлоп*

В нос ударил ещё более густой и пьянящий аромат, окружающий серый туман стал плотнее. Раздались отчётливые хлопки, и из церкви медленно вышла грациозная фигура… 

http://tl.rulate.ru/book/145672/8089086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь