Готовый перевод Harry Potter: Rise of the Failed Art Student / Хогвартс: Путь студента-художника, провалившего экзамены и ставшего создателем карт: Глава 228 Новая картина завершена! Гарри Дементоры Я уклонюсь от их удара!

Глава 228: Новая картина завершена! Гарри: Дементоры? Я уклонюсь от их удара!

На поле лил проливной дождь.

Гарри, сидя на метле, промокший до нитки, непрерывно дрожал.

Каждый его выдох был окутан морозным паром.

Гарри посмотрел вниз и увидел толпы дементоров, которые, словно тёмный вихрь, непрерывно устремлялись к нему.

[А-а-а-а!!!]

[Умоляю, умоляю… не надо!]

Крик женщины, смешанный с высокомерным и жестоким смехом, снова раздался в его голове, отчего у Гарри закружилась голова, а зубы застучали.

Затем он увидел золотой огонёк.

Это был золотой снитч!

Он мелькал между мрачными дементорами, словно весёлая птичка.

Гарри тут же оживился и, почти инстинктивно, направил свой «Нимбус-2000», словно стрела, выпущенная из лука, прямо к золотому снитчу!

На трибунах раздались возгласы!

— Он что, с ума сошёл?! — закричал Рон, в ужасе расширив глаза. — О-о, Гарри, должно быть, потерял сознание и падает! Это же высота в несколько десятков метров!

Гермиона закрыла глаза, почти не в силах больше смотреть.

— Нет! — взревел Хагрид, глядя в бинокль. — Гарри нашёл золотой снитч! Он намеренно летит на дементоров!

Рон:

— Вот я и говорю, Гарри, должно быть, сошёл с ума.

Свистящий ветер проносился мимо ушей, холодный дождь хлестал по лицу, и Гарри в этот момент ничего не слышал.

Когда он приблизился к дементорам, от крайнего холода его пальцы и щёки покрылись слоем инея, а дементоры хлынули на него, и их ужасные, похожие на чёрные дыры, рты под капюшонами непрерывно всасывали воздух, отнимая у Гарри волю!

Чёрт… как можно пасть здесь… — перед глазами Гарри всё поплыло, он изо всех сил протянул руку, но золотой снитч удалялся всё дальше.

Крик матери в голове, казалось, вот-вот расколет его череп.

Капитан Вуд в этом году выпускается, это его последний матч по квиддичу… Гриффиндор должен победить… Итан… те гоблины… те крики и взрывы… и то упоение, когда ты собственноручно, с помощью заклинания, убиваешь врага, защищая всех!

Взгляд Гарри стал острым.

Он резко сжал рукоять метлы и выпрямился!

Достав из кармана палочку, он направил её на беснующихся дементоров!

В его голове всплыло заклинание, которому его научил профессор Люпин:

— Экспекто Патронум!!!

Ослепительный серебряный свет хлынул с кончика палочки Гарри, сгустившись в сверкающего серебром оленя, который, словно страж, расчищающий путь, легко и стремительно прыгал между дементорами!

Куда бы он ни ступал, дементоры с воплями разлетались в стороны!

За преподавательским столом все профессора вскочили на ноги, крайне изумлённые.

В очках-половинках Дамблдора отражался прыгающий среди тёмных туч серебристо-белый олень — такой же Патронус, как и у Джеймса Поттера, — и его глаза невольно увлажнились.

— Ах… смотри, Северус, — Дамблдор повернулся и хрипло улыбнулся профессору Снейпу. — Какое прекрасное поколение… на этот раз, мы определённо не позволим, чтобы так много людей покинуло нас, как прежде.

Губы профессора Снейпа дёрнулись, а затем он резко взмахнул плащом, развернулся и широкими шагами покинул трибуну.

— Я убивал гоблинов, я выиграл войну! Я — член общества «Путеводный свет» под руководством Итана! Какие-то там дементоры! Не думайте меня напугать!!! — хриплый рёв Гарри прорвался сквозь завесу дождя, разнёсся по всему полю и долетел до ушей каждого ученика.

— …Мерлин, это что, полноценное заклинание Патронуса? Гарри смог призвать телесного Патронуса? — пробормотал Майкл, ошеломлённо глядя на эту сцену, и резко повернулся к Итану, увидев, что тот, как ни в чём не бывало, развалился в кресле, словно всё это было в порядке вещей.

Майкл тут же преисполнился благоговения.

Действительно, всё было в пределах ожиданий Итана… словно он заранее знал, что Гарри сможет применить Патронуса.

…Итан, какой же он непостижимый и ужасающий человек.

Майкл ещё больше укрепился в своей мысли крепко держаться за ногу Итана.

Жуткий, и что?

Он же сильный!

«За ногу Итана, держусь с малых лет».

— ФИ-И-И! — раздался пронзительный свисток.

Судья:

— Гарри поймал золотой снитч! Сто пятьдесят очков Гриффиндору! Гриффиндор побеждает!

Крик донёсся до ушей Гарри, словно издалека.

Он одной рукой крепко сжимал золотой снитч, но его тело было на пределе.

Сознание постепенно угасало, и серебряный свет начал тускнеть, а жадные и гневные дементоры снова медленно стали к нему приближаться, пока…

— БУМ!!!

Ослепительный свет пронзил небеса!

Словно удар небесного грома, он прорвал строй дементоров, образовав в них цилиндрическую брешь!

Огромное, полностью золотое копьё, окутанное потрескивающими молниями, глубоко вонзилось в землю, словно собираясь расколоть её!

Оставшиеся дементоры с воплями разбежались и вскоре исчезли без следа, лишь тёмные, как хлопья, клочья их плащей падали с дождём.

На трибунах воцарилась тишина.

Ученики, глядя на это золотое копьё, на мгновение потеряли дар речи.

— …Круто, — пробормотал Рон, горящими глазами глядя на эту сцену.

Гарри поднял голову и увидел на трибунах Итана, стоявшего в центре бури, окутанного золотыми молниями.

Его тёмные волосы развевались на ветру, края одежды трепетали.

Поистине, словно бог, сошедший на землю, — героический и властный!

Гарри тут же успокоился и, закрыв глаза, позволил себе свободно падать, думая: Кажется, Итан… в последнее время не такой уж и жуткий. Посмотрите на это громовое копьё, какое оно светлое.

Итан смотрел, как все в панике окружают Гарри и несут его в больничное крыло, и задумался.

【Вы наблюдали сцену «Гарри, отважно ловящий снитч», и вас осенило.】【Вы получили вдохновение «Хищный бросок Гарри».】…Хм, как-то странно звучит.

В голове Итана всплыл образ золотого снитча — ловкого и быстрого, почти символизирующего победу и славу, заставляющего людей непрерывно гнаться за ним…

Точно!

Это же эффект Феликса Фелициса!

Итан, щёлкнув пальцами, сверкнул глазами:

— Я знаю! Я знаю, как воплотить Феликс Фелицис на холсте!

У Итана появилась гениальная идея, очень праведная, очень светлая!

Итан:

— К счастью, я собрал немного крови предводителя гоблинов-дракона… теперь она пригодится.

Итан снова вошёл в фазу рисования, на этот раз, естественно, в своей спальне в Когтевране, откуда открывался прекрасный вид.

Соседи по комнате, Майкл и Мэнди, снова спали в гостиной.

Время летело быстро, и вот уже наступили предрождественские дни.

— Вы по ночам не слышали пение птиц? — зевая, спросил один из когтевранцев, обнимая учебники.

— Кажется, было… наверное, совы за окном или что-то в этом роде.

— Хм, может быть. Но мне казалось, будто они поют прямо у меня над ухом.

Сказав это, ученик содрогнулся.

Непонятно почему, но ему было немного холодно.

Они не стали долго об этом думать и быстро сменили тему.

— Смотри, мракоборцы снова патрулируют.

— Словно Сириус Блэк и вправду может спрятаться в классе, смешно.

— Позавчера профессор МакГонагалл, не выдержав, превратила стол в свинью и швырнула в ворвавшегося мракоборца.

— За столько времени так и не поймали Сириуса Блэка, тьфу, какое слабое Министерство.

— Кстати, какой урок после обеда?

— Уход за магическими существами.

— О… надо признать, у этого высокого, крепкого великана довольно интересные уроки…

Несколько человек, болтая, удалились.

Мракоборец Долиш, с тёмными кругами под глазами, услышав несколько обрывков фраз, невольно сжал кулаки.

Чёрт… где же прячется этот проклятый Сириус Блэк?!

Лучше молись, чтобы я тебя не поймал.

Тем временем в спальне Когтеврана.

— Готово! — Итан опустил кисть и, вытерев с лба выступивший пот, с радостью посмотрел на картину перед собой.

【Поздравляем! Вы успешно соединили Феликс Фелицис и живопись! Создали необычную картину!】【Название: «Гнездо сорокопута»】

http://tl.rulate.ru/book/145645/7962056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь