Готовый перевод The Exceptional Godly Thief - The Good for Nothing Seventh Young Lady / Исключительно Благородный Вор - Ни на что негодная Седьмая Юная Леди: Глава 480 – 482 – Дядюшка Цзю

Они подошли к полуразрушенному, продуваемому всеми ветрами, дому с соломенной крышей и покосившимися от времени деревянными дверьми.

Малыш Ке вошел внутрь, ведя за собой Шэн Янь Сяо и Красную Птицу. Тусклую комнату освещал лишь солнечный свет, проникавший через дверь и окна.

«Дядюшка Цзю! Дядюшка Цзю!» - закричал малыш Ке.

В комнату вошел сутулый старик, в руках он держал трость, а на его морщинистом лице оставили свои следы изнуряющая жара и сильные морозы.

«Сопляк, и чего ты кричишь, словно потерпевший, я ведь пока еще не совсем оглох», - принялся отчитывать малыша Ке дядюшка Цзю, но в этот момент его взгляд выцепил стоящих рядом детей, Шэн Янь Сяо и Красную Птицу.

«Дядя Цзю, не кипятитесь вы так, у меня к вам дело срочное…», - принялся оправдываться малыш Ке.

«Кто эти дети?» - перебил его дядя Цзю.

«Дядя Цзю, эти бедные детки заблудились. Они путешествовали вместе со своей семьей, но по пути повстречали бандитов. В страхе мальчишки бежали, не разбирая дороги, и случайно оказались у ворот нашей деревни. Дядя Цзю, мы должны помочь этим двум детям, ах», - принялся рассказывать малыш Ке.

По дороге к дому старика Шэн Янь Сяо на скорую руку состряпала достойное оправдание своего появления в этом Богом забытом месте. Малыш Ке безоговорочно поверил им и слово в слово пересказал эту историю дяде Цзю.

Старик оглядел щуплые фигуры детей, помолчал немного, а затем горестно вздохнул.

«Действительно, горе-то какое. Присаживайтесь скорее, а я пойду приготовлю вам чего-нибудь поесть. Время уже позднее, а других деревень, кроме нашей, поблизости и нет. Давайте подождем немного, может ваши родители вас найдут, если же нет, то завтра я придумаю, как вернуть вас домой».

Слова дяди Цзю несколько удивили Шэн Янь Сяо. Малыш Ке рассказал им немного о дядюшке Цзю по пути, он был не только старостой, но и единственным врачом в этой деревне. Шэн Янь Сяо решила, что этот старик будет несколько проницательней остальных жителей, но оказалось, что он такой же добродушный простак.

Поверив истории маленького Ке на слово, старик не стал задавать детям лишних вопросов.

Если бы Шэн Янь Сяо не услышала историю о произошедшей в этом месте кровавой резне из уст самих Пещерных Волков, то никогда бы не почувствовала и не поверила в опасность этого места.

«Ой, я уже попросил старину Ба принести им немного еды. Дядюшка Цзю, вы только посмотрите на них, эти мальчишки такие худые, они, должно быть, совсем ничего не ели по пути…» - обеспокоенно сказал малыш Ке.

«Еще бы, столько несчастий пережить в столь юном возрасте», - ответил дядюшка Цзю.

Малыш Ке с улыбкой спросил: «Дядя Цзю, раз уж я здесь, то почему бы тебе не взглянуть на рану на моей спине? Что-то она у меня так сильно зудит последнее время».

Староста кивнул.

Малыш Ке снял рубашку, обнажив крепкую и мускулистую грудь. Он повернулся спиной, и Шэн Янь Сяо увидела огромную зияющую рану.

Рана была настолько большой, что пересекала спину малыша Ке от одного плеча до другого. И хотя рана уже покрылась струпьями, зрелище было не из приятных.

Дядя Цзю осмотрел спину малыша Ке и спокойно сказал ошеломленной Шэн Янь Сяо: «Испугались, мальчики? Малыш Ке недавно упал и случайно содрал кожу на спине. Не бойтесь, просто посидите здесь пока. Малыш Ке, иди за мной, я дам тебе еще немного лекарства, и через некоторое время ты поправишься».

Сказав это, дядя Цзю отвел малыша Ке в комнату напротив.

Шэн Янь Сяо смотрела на их удаляющиеся спины, в ее ясных глазах появился след подозрения.

Упал и содрал кожу?

Будь она обычным ребенком, то такое объяснение, возможно, и смогло бы ее одурачить, но Шэн Янь Сяо была уверена, что рана малыша Ке была оставлена магией огня.

Судя по степени заживления, эту травму он получил как минимум полмесяца назад, что почти совпадает со временем нападения на отряд Пещерных Волков.

Шэн Янь Сяо была уверена, что эту рану малышу Ке оставил кто-то из наемников.

Но почему дядя Цзю говорит, что травма малыша Ке это просто несчастный случай?

Когда она увидела рану малыша Ке, то внутри у нее все похолодело. Пока староста осматривал его спину, Шэн Янь Сяо тайно наблюдал за выражением лица малыша Ке. Когда дядя Цзю сказал ей, что малыш Ке случайно упал, он смутился, словно стесняясь признавать правду.

Малыш Ке был человеком недалекого ума, он просто не мог быть настолько великолепным актером.

Получается, он также верит в то, что он просто упал и случайно повредил спину?

Шэн Янь Сяо слегка нахмурила брови, что-то тут неладно.

Малыш Ке не лжет, однако, она была так же абсолютно уверена и в своих собственных выводах, подобное ранение невозможно получить просто упав.

Тут замешано что-то еще. Или кто-то еще.

Пока Шэн Янь Сяо ломала голову над этой загадкой, в комнату вошел старина Ба с пятью или шестью сочными большими редьками.

«А вот и я, ну что, парни, проголодались, не так ли? Покушайте для начала редьки, перекусите слегка, а я пока вам блинчиков напеку», - сказал старина Ба и, положив редьку на стол, задорно рассмеялся.

Шэн Янь Сяо прищурилась и взяла угощение, улыбаясь, она произнесла: «Спасибо, дядя Ба».

Старина Ба усмехнулся и несколько смущенно почесал затылок.

У них в деревне не было детей, поэтому местные жители очень переживали за благополучие этих двух попавших в беду детишек.

«Не стоит благодарности, на моем месте так поступил бы каждый. А где малыш Ке и дядя Цзю?» - удивленно спросил старина Ба, осмотрев комнату.

Медленно пожевывая редьку Шэн Янь Сяо ответила: «Дядя Цзю отвел дядю Ке в соседнюю комнату, сказал, что хочет приготовить для него какое-то лекарство. Дядя Ба, у дяди Ке на спине такая жуткая рана, ему должно быть очень больно».

Старина Ба неожиданно рассмеялся и сказал: «Ох, жуткая рана говоришь? Не переживай ты так, малыш Ке сам во всем виноват. Представляете, этот дурак прогуливался ночью, запнулся и случайно упал. Выглядит жутко, но это просто небольшая травма, не обращайте внимания».

«Небольшая травма?» На лице Шэн Янь Сяо застыла маска беспокойства, но мысленно она размышляла над словами старины Ба. Он также считает, что эту рану малыш Ке получил во время падения?

«Это неважно, так, малышня, не забивайте себе этим головы. Взгляните на руки этого старика, тут у меня большой порез, но я же жив и здоров». Чтобы доказать детям, что рана малыша Ке не столь серьезна, как им кажется, старина Ба закатал рукав и показал Шэн Янь Сяо большую колотую рану на левой руке.

«Дядя Ба, что с вами случилось?» - спросила Шэн Янь Сяо.

Старина Ба улыбнулся и ответил: «О, я никак не мог заснуть и пошел прогуляться на улицу. Шел-шел и упал, и случайно поцарапался о лежащий на земле камень. Видите, я же в порядке, это просто небольшая травма!»

Поцарапался о камень...

Шэн Янь Сяо нахмурилась еще сильнее. Подобную рану мог оставить лишь человек с профессией рыцаря. Рана уже почти зажила, но очевидно, что сила удара была настолько велика, что копье вонзилось в руку до самой кости.

Травмы малыша Ке и старины Ба были работой профессиональных наемников, мага и рыцаря, но зачем им придумывать столь нелепые оправдания?

Это дело дурно пахнет.

«Дядя Ба, вы и дядя Ке получили эти раны ночью?» - спросила Шэн Янь Сяо, пытаясь выудит у него побольше информации.

Старина Ба кивнул и ответил без утайки: «Да, все произошло ночью. Но не только мы тут такие неуклюжие, у многих жителей в нашей деревне есть подобные травмы, но они не такие серьезные, не переживайте. Дядя Цзю говорит, что это все из-за могильника, расположенного рядом. Здесь такая плотная негативная аура, что призраки тут чувствую себя как дома. Они-то и вызывают все эти несчастья. К счастью, ничего серьезного не произошло, да и мы уже к этому привыкли». Старина Ба усмехнулся, ко всем этим происшествиям он относился довольно легкомысленно.

Однако услышав его ответ Шэн Янь Сяо почувствовала себя еще более странно.

Старина Ба не лгал. Но массовые ранения сельских жителей в ночное время просто не укладывались у нее в голове. Шэн Янь Сяо понимала, что привидения тут вовсе ни при чем, а все эти травмы у них остались после драки с отрядом наемников.

Вопрос в том, почему сельские жители ничего об этом не помнят?

Кроме того, все эти отвратительные раны в их глазах были всего лишь незначительными травмами. Обычный человек после такого был бы несколько месяцев прикован к постели, а не бегал бы живчиком по полям и лесам, как малыш Ке и старина Ба. Если бы она не видела раны мужчин собственными глазами, то никогда бы не поверила в то, что они были так тяжело ранены.

Пока Шэн Янь Сяо озадачено стояла на месте, мимо ее носа пролетела соломинка.

Прежде чем она успела отреагировать, старина Ба внезапно соскочил с места и быстро подхватил Шэн Янь Сяо и Красную Птицу под руки, а затем отбежал обратно к двери.

В следующую секунду большая связка соломы упала с крыши на то место, где они прежде стояли.

«Ох-хо-хо, а я ведь говорил дяде Цзю, что ему нужно отремонтировать этот дом. И когда же он уже его починит, ах», - небрежно посетовал старина Ба, казалось, что он уже привык к подобным случаям.

Шэн Янь Сяо и Красная Птица безвольно болтались в его руках, словно они и вовсе ничего не весили.

Реакция старины Ба была феноменальной, он так ловко оттащил двух детей в сторону, что не каждый профессиональный наемник со средним уровнем профессии способен повторить подобный трюк.

Однако она не ощутила в теле старины Ба даже проблеска боевой ци или магии.

«…а некоторые из них были нечеловечески сильны», - слова Демонического Волка эхом отозвались в памяти Шэн Янь Сяо. Она слегка прищурилась.

Казалось, все, что говорил Демонический Волк, было правдой.

Но что именно скрывается в этой захудалой деревушке? Откуда взялись все эти странности?

Необъяснимое нападение на отряд наемников, добродушные на первый взгляд жители, необъяснимая сила старины Ба, а также надуманные объяснения для столь серьезных травм...

http://tl.rulate.ru/book/1456/918805

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Блин, ну какая ей разница? Нельзя что ли было просто свалить оттуда?
Развернуть
#
Нельзя, иначе простым читателям будет неинтересно, надо обязательно состряпать страшную историю для разнообразия.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь