Готовый перевод Weres Harry? / Где Гарри?: 13 Хогвартс ч5

-IV-

Рон был довольно молчалив до конца дня. Гарри тоже не разговаривал с ним, хотя и разрешил Рону сидеть рядом с ним на уроках. Другие мальчики из Гриффиндора, похоже, не знали, что произошло, хотя, судя по их взглядам, девочки точно знали. Рон пытался игнорировать тот факт, что Грейнджер не появилась ни на уроках, ни на обеде до конца дня.

Рон с нетерпением ждал, когда сможет забыть о проблемах этого дня на празднике в честь Хэллоуина. Он шел за Гарри, когда Парвати подошла к «мальчику, который выжил» с Лавендер вслед. Рон мог слышать их разговор.

— Гермиона плачет в туалете с урока чар. Она не выходит, — сказала Парвати.

«Да. Я ее не очень люблю, но это кажется немного переборщиком, не так ли?» — прокомментировала Лаванда легким голосом.

Парвати бросила на подругу взгляд. «Гермионе сейчас тяжело. Думаю, она скучает по дому и чувствует, что не вписывается. Уизли, похоже, действительно талантлив в том, чтобы все испортить».

Большой зал выглядел фантастически, но Рон этого не замечал. Он сосредоточился на еде и старался ни с кем не встречаться взглядом.

Рон вздрогнул, когда двери Большого зала внезапно распахнулись. Профессор Квиррелл вбежал в своей мантии и косой тюрбане с выражением чистого ужаса на лице.

Профессор защиты от чернокнижия добежал до главного стола и выдохнул: «Тролль... в подземелье... я подумал, вам следует знать».

Затем он упал на пол в обмороке.

В зале началась суматоха, поскольку ученики (и некоторые учителя) начали паниковать. Дамблдор использовал свою палочку, чтобы создать громкие звуки и привлечь внимание всех. Затем он приказал старостам отвести учеников в их спальни, пока персонал разбирался с троллем.

Рон начал следовать за группой, которую вел его брат Перси, когда Гарри схватил его.

«Гермиона, она не знает о тролле.

Рон увидел выражение лица Гарри, и его совесть защемила. «Ладно, хорошо. Но Перси лучше бы нас не видел».

Двое первокурсников последовали за группой Перси из Большого зала, но свернули в другой коридор и направились к женскому туалету.

«Кто-то идет», — прошипел Гарри. «Назад, в нишу».

Рон подчинился, но пробормотал: «Я никого не слышу».

«Тише!»

Действительно, через десять секунд профессор Снейп прошел мимо их укрытия, его мантия эффектно развевалась позади. Рон напрягся, когда мужчина прошел мимо. Этот жирный придурок с удовольствием бы их поймал.

«Пошли, — сказал Гарри. — Нам нужно торопиться».

Они почти дошли до женского туалета, когда Гарри внезапно остановился. Рон чуть не врезался в него.

«Зачем ты это сделал?» — раздраженно спросил Рон.

«Тролль... он рядом».

«Откуда ты знаешь?»

Из туалета раздался внезапный крик. Затем — рев и звуки ломающегося дерева.

«Гермиона!» — в шоке воскликнул Рон.

«Быстрее!» — крикнул Гарри, бросаясь к туалету. Рон бежал следом за ним.

В туалете их встретил гигантский тролль с дубиной в руках, стоящий среди обломков нескольких туалетных кабинок. Вода брызгала повсюду из разбитых фарфоровых унитазов. Гермиона Грейнджер прижалась к стене на полу, прямо за последней уцелевшей кабиной. Тролль, казалось, искал девушку. Рон догадался, что брызги воды и черная школьная мантия Гермионы мешали тупому троллю ее увидеть.

«Смешай ему голову!» — крикнул Гарри.

Рон вошел в комнату и начал махать руками над головой. «Эй, горохомозг! Сюда!»

Тролль повернулся и увидел мальчика на другом конце комнаты. Он зарычал и бросился на него, поднимая дубинку.

Гарри побежал по стене к Гермионе. Рон видел, как он схватил ее за руку и попытался поднять. Лицо девочки было таким бледным от страха, что Рон мог ясно видеть его через всю комнату. Рон все еще прыгал, отвлекая тролля, но он видел, как Гарри внезапно схватил Гермиону и поднял ее, а затем развернулся и пробежал мимо тролля из комнаты.

Рон повернулся, чтобы последовать за ним, но тролль замахнулся дубиной, разбрасывая обломки повсюду. Кусок фарфора ударил Рона, сбив его с ног. Несколько обломков припали между Роном и дверью, перекрыв ему путь к спасению.

Вынув палочку, Рон лихорадочно пытался придумать заклинание, которое помогло бы ему. Он не знал их много, черт возьми!

Тогда в комнату влетела черная мохнатая фигура и прыгнула на спину тролля. Тролль закричал от боли, когда существо вцепилось зубами в его шею. Даже толстая кожа тролля не выдержала давления челюстей и острых зубов. Густая зеленая кровь тролля стекала по его боку.

Тролль уронил дубинку и начал метаться, пытаясь сбросить с себя нападавшего. Только когда тролль повернулся к Рону спиной, тот смог ясно разглядеть существо. Оно было похоже на оборотня, но не на тех, которых он видел на картинках. Тогда Рон заметил, что новое существо было одето в те же мешковатые штаны, которые он видел ранее в тот день. Только теперь они совсем не были мешковатыми. Это был Гарри. Каким-то образом это существо было Гарри Поттером!

Тролль выигрывал в борьбе, пытаясь сбросить Гарри. Рон знал, что должен что-то сделать, чтобы помочь.

«Вингардиум Левиоса

Клуб тролля обрушился на его собственную голову, как раз в тот момент, когда Гарри был сброшен. Тролль застонал, упал на колени, а затем рухнул на землю.

Рон стоял в шоке от того, что ему удалось сделать. Затем он заметил, что существо идет к нему. Но пока оно шло, Рон увидел, как его волосы стали короче, а черты лица изменились. К тому времени, когда оно дошло до Рона, это был обнаженный Гарри Поттер в широких штанах.

Гарри хлопнул Рона по плечу. «Я рад, что ты выучил это заклинание». Рон был слишком ошеломлен, чтобы говорить.

«Что это было, черт возьми?» — пронзительно закричал новый голос.

В дверях стояла промокшая Гермиона Грейнджер. Она смотрела на Гарри широко раскрытыми глазами. В руках она держала остальную одежду Гарри.

Гарри нахмурился и сказал: «Слушай, у нас сейчас нет на это времени. Профессора уже почти здесь. Мы просто расскажем им, что произошло, но не будем упоминать о моей другой форме, ладно? Я объясню позже».

Рон сказал «ладно», но Гермиона только кивнула и протянула Гарри его одежду. Гарри улыбнулся, но сначала подошел к одному из распылителей воды, чтобы смыть кровь тролля. Он только что надел мантию и обул туфли, когда Макгонагалл, Снейп и Квиррелл ворвались в комнату.

Макгонагалл оглядела без сознания тролля, разрушения в комнате и своих трех первокурсников. Квиррелл выглядел готовым упасть в обморок, а Снейп подошел, чтобы проверить тролля, но Макгонагалл повернулась к своим ученикам и потребовала объяснений.

Гарри начал говорить, но его прервала Гермиона.

«Я хотела подготовиться к заданию по заклинаниям и пропустила ужин. Я возвращалась в общежитие, когда тролль нашел меня. Он преследовал меня досюда. Гарри и Рон поняли, что я не знала о тролле, и пришли меня искать. Если бы они не пришли, тролль убил бы меня».

Рон в шоке смотрел на девушку. Маленькая всезнайка и поклонница правил лгала учителю? Он был впечатлен.

Вышла модифицированная версия истории, начинающаяся с точки зрения Гермионы, а затем Гарри взял на себя рассказ с того момента, когда он и Рон прибыли на место. На этот раз Рон смог держать рот на замке и не испортить все. Макгонагал действительно выглядела впечатленной тем, как Рон использовал заклинание левитации, чтобы сбить тролля.

«Очень хорошо, мистер Поттер, мистер Уизли, по пять очков каждому за то, что вы сумели победить взрослого горного тролля и помочь однокласснику. Я бы дала больше, но если бы вы просто сообщили префекту, вам не пришлось бы этого делать. Одно дело быть храбрым, другое — быть глупым. А теперь уходите».

Они поблагодарили профессора и сразу ушли. Троица молча шла обратно к башне Гриффиндора. Перед входом в башню Гермиона схватила их обоих и затащила в пустую классную комнату. Она закрыла за ними дверь и строго посмотрела на Гарри.

— Ну, что это было? — спросила она.


 

http://tl.rulate.ru/book/145427/7736498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь