Готовый перевод Naruto: Echoes of a Distant Home / Наруто: отголоски далёкого дома: Глава 86

Встреча со странным ребёнком была лишь незначительным эпизодом. Вскоре после возвращения домой Е Цзы вызвали в Корень.

Нанако взяла у Е Цзы ещё один флакон с кровью и небольшой кусочек живой ткани.

За последние пять лет в исследованиях по улучшению физических характеристик Е Цзы не было достигнуто значительного прогресса. Не только не было достигнуто существенных успехов, но и методы подавления были недоступны. Когда волосы Е Цзы начали седеть, Нанако забеспокоилась ещё больше. Несмотря на все её усилия, в том числе попытки соединить клетки Первого Хокаге с клетками Е Цзы, это привело лишь к ускоренному старению.

С другой стороны, исследовательская группа Орочимару успешно разработала и применила технику трансплантации Шарингана.

Е Цзы внимательно следил за развитием событий, потому что хотел заполучить очень мощный глаз — Риннеган, который он видел в Стране Дождей. К сожалению, для трансплантации требовались клетки Первого Хокаге, которые были для него токсичны и могли привести к быстрому разложению организма, если бы прижились.

Этот вопрос так и остался нерешённым, но Е Цзы не собирался так просто сдаваться, поэтому он никогда не отказывал Нанако в её просьбах.

Дав Нанако свою кровь, Е Цзы вернулся домой.

За последние пять лет он редко появлялся в деревне. Обычно он курсировал между двумя точками, а сегодня у него был редкий выходной, поэтому его и увидели на улице.

Вскоре после его возвращения домой пришли гости — Кусина и Минато, которые только что вернулись в деревню. Услышав о его возвращении, они сразу же пришли к нему домой.

Е Цзы не удивился их визиту: подобные сцены разыгрывались много раз за эти годы.

Он впустил Кушину и Минато, но не предложил им даже обычного чая, демонстрируя крайне безразличное отношение к гостеприимству.

Несмотря на отсутствие угощений и холодное отношение, Кушина и Минато привыкли к этому.

Оказавшись внутри, Кушина окинула взглядом лицо Е Цзы и его седеющие волосы. Будучи ученицей Цунаде, она знала о физическом состоянии Е Цзы больше, чем кто-либо другой.

Она прекрасно знала, что жизнь Е Цзы подходит к концу, но ничем не могла ему помочь. Она давно поняла, что её вытеснили на обочину жизни Е Цзы, как, возможно, и всех остальных.

В гостиной царила тишина. Кушина наблюдала за Е Цзы, а Е Цзы смотрел на увядшие растения в саду. Минато молча наблюдал за ними.

Минато знал один простой факт: Кушина испытывала чувства к Е Цзы, а он сам испытывал чувства к Кушине. Это было досадно, но он решил не вмешиваться. Вместо этого он решил постепенно завоевать внимание Кушины.

«Привет! Здесь кто-нибудь есть? Я захожу!»

Внезапно от входа донёсся приятный и чистый женский голос.

Первая фраза была приветствием, вторая — вопросом, а третья — действием. От приветствия до вопроса, а затем до непосредственного открытия двери — всё произошло за две секунды.

«Извините за вторжение».

За женским голосом последовал звук открывающейся двери и спокойный мужской голос. Однако шаги были слышны троих человек.

Услышав звуки у входа, Е Цзы остался сидеть на месте с невозмутимым выражением лица. Когда раздался первый женский голос, он слегка приподнял брови, но совсем чуть-чуть.

«Извините за вторжение».

В коридор выглянула девушка в зелёном наряде. Увидев в комнате трёх человек, она радостно подняла большую трёхъярусную коробку с бенто и улыбнулась Е Цзы, который сидел на главном месте, сказав: «Капитан, пожалуйста, не сердитесь на меня за то, что я вошла без предупреждения, ведь я принесла обед».

«Извините за вторжение».

За девушкой в зелёном следовали брат и сестра с чёрными волосами и глазами. Они были членами команды Е Цзы: Котоэ и братья и сёстры Учиха. Вскоре эта команда, которая долгое время удивляла Коноху, будет расформирована, так как Котоэ и братья с сёстрами успешно сдали экзамен на звание джонина и теперь возглавят новые команды в качестве джонинов.

По совпадению, Кушину и Минато вскоре тоже назначат лидерами команд, так что их команда тоже распадётся.

Е Цзы просто наблюдал за тем, как они втроём входят в гостиную, и ничего не говорил. Он не собирался готовить чай.

Котоэ поставил бенто на стол, взглянул на Кусину и сел рядом с Е Цзы.

Кушина удивлённо приподняла брови при виде этой сцены.

Кори с ледяным выражением лица сел и прямо спросил Е Цзы: «Где чай?»

Е Цзы взглянул на неё и сказал: «Если хочешь чаю, принеси его сама».

Кори серьёзно ответил: «Ты хозяин, а мы гости».

«А», — коротко ответил Е Цзы и больше ничего не сказал.

При виде этого у Кори заметно дернулся лоб.

«Я принесу это».

Нинаси с кривой улыбкой встал, чтобы приготовить чай. Котоэ тем временем открыл коробку с бенто и достал еду, сказав: «Наша команда редко собирается вместе».

Котоэ взглянул на Кушину, сделав особое ударение на слове «команда».

Минато, сидевший рядом с Кушиной, слегка вздохнул и посмотрел на неё. Было ясно, что их ненавязчиво выпроваживают, и оставаться здесь было бы не лучшим решением.

Однако Кушина, похоже, не обратила внимания на намёк и осталась сидеть.

Увидев, что Кушина не собирается уходить, Минато тоже остался на месте.

Несмотря на явное указание на то, что им следует уйти, Кушина не сделала ни единого движения, чтобы уйти. Котоэ слегка фыркнул, но больше ничего не сказал.

Вскоре Нинаси вернулась с чаем и двумя наборами палочек для еды, проявив немного гостеприимства.

Взяв в руки чайный сервиз, Котоэ сложил ладони вместе и провозгласил: «Давайте поедим!»

В бенто-боксе было всего четыре набора палочек для еды. К счастью, Нинаси предусмотрительно принёс с кухни два дополнительных набора, иначе Котоэ не стал бы продолжать.

Увидев компанию и дымящуюся еду на столе, Е Цзы тихо вздохнул.

Каждый редкий выходной заканчивался вот так, дома. Не то чтобы ему это не нравилось, но и особого удовольствия он не получал.

Просто он не испытывал ненависти к такой атмосфере.

«Доедай и уходи, мне нужно отдохнуть», — сказал Е Цзы, беря палочки для еды.

В ответ раздался глухой удар.

Котоэ с ухмылкой поставил на стол бутылку сакэ.

При виде саке у Е Цзы слегка дёрнулся уголок рта.

Глаза Кори заблестели, и она тут же налила себе чашку.

Нинаси вздохнул и послушно достал несколько бутылок сакэ, как и планировал Котоэ.

Кусина без стеснения взяла бутылку, наполнила свою миску для риса сакэ и выпила его. Котоэ сделала то же самое и выпила всё до дна, а затем бросила на Кусину завистливый взгляд. Она тоже допила свой напиток.

Минато тихо вздохнул и спокойно взял палочки для еды, чтобы начать есть.

Эта сцена не была чем-то новым.

http://tl.rulate.ru/book/145385/7754607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь