Глава 164. Раковина не умеет дуть
Под руководством старосты деревни Ли Цзян Чэн сел в машину и поехал в место, похожее на родовой зал. Затем, воспользовавшись гостеприимством старосты деревни Ли, он объяснил ему ситуацию.
Дело не в том, что Цзян Чэну не разрешалось обмениваться вещами, главное, что будут делать жители деревни после того, как он обменяет вещи и уедет?
Если бы Цзян Чэн нашёл только одного человека, с которым можно было бы что-то обменять, все бы считали его счастливчиком. Но что, если обмен достанется многим, что произойдёт, если обмен достанется лишь немногим?
Как говорится, людей беспокоит не дефицит, а неравенство. Водоросли и сушёная рыба – ничто для тех, кто живёт у моря. Но яйца – это совсем другое дело, особенно для тех, кто первым придёт обменять их с Цзян Чэном. Если они обменяют больше, у тех, кто придёт после, ничего не останется. Люди не станут доносить на Цзян Чэна; если же донесут, то к тому времени его, вероятно, уже не будет.
В то время на тех, кто обменивался вещами, могли донести другие жители деревни, поэтому, как только Ли Дэшунь узнал о ситуации, он быстро призвал людей прекратить это.
— Господин Цзян, уже поздно. Если вы не торопитесь, можете пообедать здесь. Если не возражаете, можете остаться здесь на одну ночь. Просто скажите мне, сколько вы хотите обменять на принесённые вами яйца, — сказал Ли Дэшунь.
Услышав это приглашение, Цзян Чэн задумался. Возможно, в будущем он будет приезжать в Хучэн чаще, но у Фучжоуской мелиоративной фермы каждый месяц было много грузов, которые нужно было обрабатывать.
Если бы Цзян Чэн продолжил ловить рыбу и продавать, у него хватило бы денег, чтобы свести концы с концами. Но это было бы слишком утомительно. Если бы он смог установить долгосрочное партнёрство с главой деревни, его запасы товаров значительно увеличились бы.
В основном он может ловить водоросли и морскую рыбу, но не может объяснить, почему он может вывозить свежую морскую рыбу из глубинки.
— Спасибо, староста деревни Ли. Извините, что беспокою вас сегодня, — вежливо сказал Цзян Чэн.
Услышав это, староста деревни Ли тут же улыбнулся, попросил кого-нибудь приготовить ужин для Цзян Чэна, а затем начал с ним разговаривать.
Главным вопросом была цена, и староста деревни Ли был прямолинеен, заявив, что в Шанхае яйца стоят по семь центов за штуку. Цена Цзян Чэна составляла шесть центов, что давало им огромное преимущество.
Староста деревни Ли был откровенен, и Цзян Чэн последовал его примеру, сказав, что рыночная цена в Чанчэне составляет шесть центов. Но независимо от того, стоила ли она семь или шесть центов, купить яйца было сложно.
Но Цзян Чэну пришлось сказать еще одну вещь: он занимался бартером, он не мог просто платить более низкую цену за яйца в Чанчэне, в то время как морепродукты здесь продавались по более высокой местной цене, а других мест для обмена у него не было.
Цзян Чэн рассказал старосте деревни Ли, что ранее он покупал водоросли и рыбу напрямую у Яньчэна всего по 0,26 юаня за фунт. Если бы цена в Хучэне была немного выше, он бы согласился. Но если бы цена была значительно выше, он бы заплатил за неё, но не за икру.
Но если вы платите за что-то, то суть сделки несколько иная, разница между обменом и продажей. Если вы что-то обмениваете, пусть даже несколько корзин яиц от Цзян Чэна, Ли Дэшунь осмелился бы съесть их все.
Если бы мы действительно хотели торговать, то, если бы яйца стоили по 6 центов за штуку, это составило бы всего чуть больше 60 центов за фунт. Даже если бы морепродукты из их деревни стоили 26 центов, они бы не несли убытков.
Однако, будучи старостой деревни, Ли Дэшуньхай был полон решимости защищать интересы жителей. В конце концов, это был Шанхай, и многие люди приезжали сюда в командировки. Они часто платили за морепродукты, которые были довольно дорогими.
Таким образом, окончательный результат переговоров состоял в том, что цена на яйца составила 65 центов, а на морепродукты — 30 центов за фунт.
Как только цена была согласована, Ли Дэшунь организовал вызов сельского счетовода, чтобы тот взвесил яйца, принесенные Цзян Чэном, посмотрел, сколько их, а затем подсчитал, сколько яиц каждая семья может на них обменять.
Если вы не можете доставить сегодня к 20:00, вам нужно доставить запас морепродуктов около 6:00 завтра. Он должен быть высокого качества; не связывайтесь с некачественными товарами. Если завтра утром никто не придёт обменять икру, пусть кто-то другой возьмётся за дело.
Благодаря вмешательству старосты деревни Ли, Цзян Чэну стало гораздо легче. Они также достигли устного соглашения: в следующий раз, если Цзян Чэн принесёт сюда что-нибудь и захочет обменять на морепродукты, он сможет обратиться напрямую к Ли Дэшуню.
В тот вечер они ужинали здесь. Староста деревни Ли спросил Цзян Чэна, любит ли он морепродукты. Цзян Чэн ответил утвердительно, и они приготовили немного морепродуктов, которые на пляже стоили копейки.
Например, моллюски, креветки и свежая морская рыба. В общем, это был настоящий пир из морепродуктов с соусами.
Цзян Чэн был очень рад этому, а Ли Дэшуню нравились такие чужаки. Казалось, они никогда раньше не пробовали вкусной еды, и Ли Дэшунь просто становился объектом шуток для односельчан.
А потом он всем рассказывал, что водитель из Чанчэнского снабженческо-сбытового кооператива был всего лишь водителем. Он приехал в рыбацкую деревню Цзиньшаньцзуй и приготовил еду, которая всем надоела.
После ужина староста деревни Ли выделил ему комнату для отдыха.
Цзян Чэн не стал ложиться спать так рано, а вместо этого играл на губной гармошке у дома. Неожиданно звуки гармошки привлекли Девочку-Ракушку.
Это не тот тип Раковины, где раковина превращается в девушку, а та девушка, которая слышит звук губной гармошки и подходит с раковиной, чтобы сыграть на ней.
Пришла не одна девушка, а три, которые собрались вместе, услышав звук губной гармошки.
В наши дни водители, играющие на губных гармошках, поистине неотразимы для молодых девушек. Музыка не знает границ и пола, поэтому Цзян Чэн начал общаться с несколькими девушками о музыке.
Цзян Чэн одолжил девушке свою губную гармошку, чтобы поиграть ради развлечения, и девушка научила его играть на раковине. К счастью, девушка не была раковиной, иначе она была бы такой глупой.
Пока они обсуждали музыку, Цзян Чэн вернулся в свою комнату и принёс им попробовать несколько восковых тыкв. И действительно, местные жители никогда раньше не видели таких плодов.
Когда музыкальный обмен должен был подойти к концу, Цзян Чэн дал трем девушкам немного крахмала из корня лотоса, а каждая из трех девушек подарила Цзян Чэну одну или две большие и красивые ракушки.
Ночью морской бриз в приморской деревне был очень приятным, и Цзян Чэн вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть.
Спокойной ночи~~.
— Брат, брат, подуй, подуй в мою сторону~~.
— Ах~~Нет~.
Цзян Чэн резко сел и посмотрел на свою промежность. Он знал, что морепродукты вызывают внутренний жар, но что это был за жар?
На улице уже рассвело. В ту ночь Цзян Чэну приснился нелепый сон. Ему приснилась чистая и похотливая девушка, которая сказала, что превратилась в раковину.
Во сне Цзян Чэнду не поверил, что раковина действительно может превратиться в девушку, но девушка-ракушка сказала, что если он подует в нее там, где в нее можно подуть, то она издаст музыку раковины.
Во сне в Цзян Чэне пробудилась его прежняя шоферская сущность. Он уже собирался отсосать у девушки, как вдруг появилась разгневанная фигура Чжоу Линъин. Затем Цзян Чэн проснулся, и наступил рассвет.
Проснувшись, Цзян Чэн просто умылся, а затем староста деревни организовал так, чтобы кто-то пришел и пригласил его позавтракать.
Цзян Чэн последовал за остальными и рано утром поел морепродуктов с кашей. Он съел их с большим удовольствием. Иначе и быть не могло, это показалось ему очень вкусным.
После завтрака староста деревни Ли отвёл Цзян Чэна осмотреть и взвесить товары. При этом присутствовал деревенский бухгалтер, который мог указать на любые несоответствия.
Более 200 килограммов яиц были обменены на почти 500 килограммов морепродуктов, и обе стороны остались очень довольны.
Когда Цзян Чэн уезжал, староста деревни Ли дал ему мешок с панцирями варёных креветок. Панцири были сделаны из волосатых креветок – маленьких белых креветок.
Это приправа. Добавив немного при приготовлении яичного супа, можно усилить его вкус. Её также можно добавлять в жареные блюда.
Покинув рыбацкую деревню Цзиньшаньцзуй, Цзян Чэн направился в район Баошань города Шанхай.
Это был тот же городской район, где Цзян Чэн в прошлый раз доставлял плащи и резиновые сапоги в военный округ. Могу лишь сказать, что иногда это просто совпадение.
Район Баошань также расположен недалеко от моря и имеет порт. Поэтому там находится портовый склад для внешней торговли, а неэкспортированная партия — дакрона хранится на внешнеторговом складе в Баошане.
В Шанхае есть несколько портов, и в каждом из них есть портовые склады. Независимо от того, отправляются ли товары на экспорт или обратно из-за рубежа, если они не будут загружены и разгружены немедленно, они будут размещены на портовых складах.
Цзян Чэну оставалось лишь взять список и забрать дакрон, который передавался из отдела внешней торговли во внутренний в Чанчэне. Процесс был прост: сначала он регистрировал список в отделе управления складом, и кто-то его принимал. После погрузки и подписания документов его можно было отправить обратно в Чанчэн.
Это также объясняет, почему при конвертации внешнеторговых заказов во внутренние продажи нет необходимости привлекать дополнительный персонал для сопровождения транспортного средства. Процесс очень прост.
Но теперь, оказавшись в районе Баошань, Цзян Чэн захотел снова отправиться в военный округ. Ему также нужно было заглянуть в снабженческо-сбытовой кооператив в Шанхае, чтобы раздобыть местные деликатесы.
http://tl.rulate.ru/book/145303/7726821
Сказали спасибо 3 читателя