Готовый перевод Returning to the post-apocalyptic world, she stocked up on millions of supplies / Возвращаясь в мир апокалипсиса, она запаслась миллионами припасов: Глава 22

В глазах Сяо Ли Цяо Лань не возвращалась ни в квартиру, ни в университет и не казалось, что она направляется куда-то конкретно. Она просто ехала на машине по дороге, выбирая проезжие места, кружа по нескольким улицам туда-сюда, то на восток, то на запад.

Время от времени она останавливалась, быстро забегала в какое-нибудь уцелевшее здание у дороги и тут же выскакивала обратно.

Сяо Ли не понимала.

— Позже пойдём в укрытие, сначала соберу немного припасов, — Цяо Лань снова остановилась и потрепала Сяо Ли по голове.

Согласно её воспоминаниям, в первый день ветровой катастрофы затишье длилось примерно два с лишним часа, так что ещё было время поездить и собрать кое-что.

Главное — успеть добраться до укрытия до того, как ветер снова поднимется.

Оставив Сяо Тана и Сяо Ли ждать снаружи, она зашла в это ещё не рухнувшее здание.

Это был небольшой районный рынок, который закрыли из-за объявления о карантине ещё прошлым вечером, так что торговля не велась.

Цяо Лань взломала замок и вошла внутрь. Было темно.

Окна рынка были заклеены рекламными плакатами, не пропускавшими свет, и в обычные дни помещение освещалось только лампами. Без них внутри было очень мрачно.

Цяо Лань включила фонарик.

Осветив им вокруг, она увидела просторный зал, окружённый множеством небольших торговых палаток в два этажа. Товаров было много: кухонная утварь, мелкая мебель, одежда, обувь, косметика — в общем, всего понемногу.

Она подошла к углу и отключила главный кабель видеонаблюдения.

— Есть тут кто? — крикнула несколько раз.

Ответа не последовало.

Но Цяо Лань всё равно оставалась настороже и не стала включать свет.

Фонарь давал узкий луч, освещая только то, на что был направлен, так что его хватало лишь для ориентирования.

Цяо Лань не хотела, чтобы кто-то увидел, как она незаметно собирает припасы.

Она шла по проходу, забирая нужные вещи по пути.

Еды у неё и так было достаточно, но лишнее не помешает, так что в палатках с продуктами и закусками она забирала половину товаров, отправляя их в пространственный навык.

Остальное брала по необходимости.

Ничего не забирала полностью, оставляя надежду для тех, кто придёт за припасами позже.

Увидев лавку с ножами, молотками и прочими хозяйственными инструментами, она ускорила шаг. В мире после конца света чем больше вещей, которые можно использовать как оружие, тем лучше.

Но краем глаза она заметила слабый блик света на втором этаже.

Присмотревшись, она не увидела ничего.

Она продолжила идти.

[Прицелься получше.]

[Без проблем, точно попадём!]

[Почему она ещё не подошла?]

[Хватит писать, отложи телефон, следи за ней, действуем вместе!]

Второй этаж.

За рекламным щитом у одной из лавок притаились двое.

Чтобы не шуметь, они дышали тихо, не двигались, а для общения использовали телефон, показывая друг другу написанное.

Эта лавка торговала банками, кувшинами и горшками.

Сейчас двое держали у перил второго этажа большой фарфоровый кувшин, готовясь сбросить его вниз.

Как только Цяо Лань окажется прямо под ними, они толкнут кувшин.

Тяжёлый кувшин для засолки, высотой по пояс и весом килограммов под сорок, с широким горлом, должен был придавить Цяо Лань к полу.

Даже если не убить её сразу, она не смогла бы подняться, и тогда они бы спустились и быстро прикончили её.

Зачем убивать Цяо Лань?

Никакой вражды.

Они даже не знали её.

Это были двое охранников рынка.

Из-за карантина торговля не велась, но хозяин велел им оставаться на посту, и они пробыли здесь с прошлого вечера.

Снаружи бушевал ветер, город был разрушен, вокруг царил хаос, несколько ближайших зданий рухнули, погибли люди, но ни больницы, ни полиция не появлялись.

Они предполагали, что после катастрофы беспорядки продлятся ещё долго!

Ранее, выглянув со второго этажа через щели в рекламных плакатах на улицу, они заметили редкое движение — два мотоцикла Цяо Лань и её спутников.

Цяо Лань не экономила при покупке, выбирая только качественное, поэтому кроссовые мотоциклы были дорогими, каждый стоил больше ста тысяч.

Охранники знали толк в этом и загорелись.

В обычное время они бы только позавидовали, ведь сами не могли себе такое позволить, но в нынешних условиях города...

В хаосе можно было позволить себе многое, чего раньше не осмелились бы.

Посовещавшись, они решили завладеть мотоциклами!

Из троих ездоков двое были женщинами — одна очень полная, другая хрупкая, явно не бойцы. Оставался только мужчина, тощий, и, казалось, с ним тоже можно справиться.

Они уже собирались спуститься для ограбления, но Цяо Лань сама к ним пришла.

Вот это удача!

Держа кувшин, они ждали, готовясь к тихому убийству.

А оставшихся снаружи мужчину и женщину можно было заманить внутрь и разобраться с ними.

Трупов на улицах и так хватало, три больше не сделали бы разницы, и если бы они бросили тела в развалины ближайших зданий, все решили бы, что это жертвы катастрофы.

Хозяин этого рынка начинал как бандит, а охранников нанимал из бывших сокамерников. Эти двое уже не раз сидели, занимались кражами и грабежами, опыта хватало, и сейчас они действовали без угрызений совести.

Они пристально следили за Цяо Лань, приближавшейся с фонарём.

Внизу.

Цяо Лань быстро дошла до входа в лавку с инструментами.

Остановилась, направила фонарь внутрь, разглядывая товары.

Двое на втором этаже толкнули друг друга локтями: раз, два, три...

Дружно толкнули!

Свист!

Огромный кувшин полетел вниз!

Прямо на голову Цяо Лань.

Получилось!

Они ликовали, хлопая друг друга по ладоням!

Но тут раздались два глухих хлопка.

Ликующие охранники вдруг замерли.

Затем один рухнул на пол.

Другой дёрнулся пару раз и медленно сполз.

Раньше них упал большой кувшин.

Грохот!

Он разбился на куски.

Цяо Лань не было под ним.

Она уже была внутри лавки с инструментами, не выбирая, забрала все инструменты в пространственный навык.

Только потом вышла и поднялась на второй этаж.

Фонарь осветил двоих — у каждого в голове дыра, из которой текла кровь.

Цяо Лань выстрелила в них.

Пистолет с глушителем, модифицированное оружие, было одним из её средств выживания после конца света и переместилось вместе с пространственным навыком.

Увидев блик света, она насторожилась и быстро поняла, что на втором этаже кто-то есть.

Их сдержанное дыхание для её тренированного слуха было отчётливым.

Когда она подошла к лавке, уже точно знала, где они.

Они атаковали, и она ответила.

И была быстрее.

У неё даже было время зайти в лавку.

Без такой реакции нельзя было выжить несколько лет после конца света.

— Цяо Лань? — у входа на первом этаже раздался голос Сяо Тана.

Ему показалось, что Цяо Лань задержалась внутри, прошло уже несколько минут, и он зашёл проверить.

— Всё в порядке, ещё немного осмотрюсь и выйду! — крикнула в ответ Цяо Лань.

Услышав её голос, Сяо Тан успокоился, не заподозрил ничего плохого и остался ждать у входа.

Цяо Лань ещё раз взглянула на два тела и спокойно ушла.

Она не знала этих людей и не понимала, почему они внезапно напали, пытаясь убить её.

Но после конца света такое случалось часто: встречаешь кого-то — сразу в бой, неважно почему, главное — уничтожить первым.

Цяо Лань не стала прятать тела.

Не было нужды — впереди будет ещё больше насилия, власти не успеют разбираться.

Но эти двое неудачников напомнили ей, что в её пространственном навыке ещё был окровавленный грузовичок с тремя трупами внутри.

http://tl.rulate.ru/book/145038/7721302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь