Вскоре они добрались до кладбища, где Е Дунмин также заранее распорядился убрать.
Остальные не вошли, только члены семьи Е зашли, чтобы почтить память и сжечь бумагу.
Е Лаотайтай шёпотом говорила, желая рассказать обо всех важных событиях, произошедших в семье.
— Старик, ты должен продолжать оберегать нашу семью! Теперь у Лаода, Лаоэр и Лаосань всё устроено, осталось только дело Лаосы, ты должен уделить этому больше внимания...
Скажи, какую невесту ты нашёл для Лаосы? Ты не только принёс беспокойство в дом, но и в итоге навредил себе и другим.
В следующий раз, когда будем искать невесту для Лаосы, я сама всё решу.
Эх, Лаосы уже не молод. — Е Лаотайтай продолжила. — Жены нет, детей тоже нет, теперь моя единственная забота — это он.
Старик, если ты действительно на небесах, ты должен оберегать Лаосы, чтобы у него всё было гладко, и он больше не сталкивался с трудностями.
В следующем году я найду ему невесту, на этот раз обязательно скромную и домовитую, чтобы у него были дети.
Тогда, когда я спущусь к тебе, я смогу сказать, что выполнила свой долг.
Е Лаотайтай говорила долго, а когда встала, её ноги немного подкосились.
Е Лаосы поспешил подойти и поддержать её:
— Мама, ты же каждый день дома разговариваешь с табличкой отца, рассказываешь ему все новости. Почему здесь тебе опять не хватает слов?
Е Лаотайтай сначала хотела сказать, что просто беспокоится о нём и потому попросила отца присмотреть за ним получше.
Но потом вспомнила, что настроение Лаосы только недавно начало улучшаться, и не стала снова бередить старые раны.
Вместо этого она ответила:
— Просто ты и старший брат "показали лицо" перед императором! Разве я могла не рассказать об этом отцу, чтобы он тоже порадовался?
— Да, об этом действительно стоит рассказать, — улыбнулся Е Лаосы. — Я даже специально налил отцу кувшин вина перед могилой!
— Отец ведь любил выпить, когда был в хорошем настроении. Сидит себе с маленькой рюмочкой, потягивает с удовольствием.
— Да когда он вообще не пил? В радости пил, в горе пил.
— Если бы не его вечные запои, может, и прожил бы подольше...
— Ладно, к чему об этом говорить?
— Пошли быстрее, мы уже отстали от всех.
Семья Е думала, что после посещения могил можно будет возвращаться домой, возможно, даже успеть до темноты.
Но Е Дунмин и не думал их отпускать.
— Куда вы собрались? Род уже всё подготовил.
— Разве можно не отпраздновать такое важное событие?
Когда они вернулись в храм предков, оказалось, что ужин уже почти готов.
Е Дунмин сказал:
— Прошу не судить строго сегодняшний ужин. Те, кто готовил, конечно, не сравнятся в мастерстве с Е Дасао.
— Если бы Е Дасао взялась за приготовление, вкус был бы просто восхитительный.
Е Дасао тут же отозвалась:
— Старейшина, в следующий раз просто скажите мне заранее.
— Какие блюда ещё не готовы? Может, я успею помочь на задней кухне?
— Нет-нет, — поспешно остановил её Е Дунмин. — Ваша семья — главные гости сегодня. Как можно заставлять почётных гостей работать?
Но Е Дасао предпочла бы помочь на кухне, чем вести светские беседы с незнакомыми родственниками.
— Старейшина, вы не правы!
— А? В чём я ошибся? — растерялся Е Дунмин.
— Нас только что внесли в родословную. Мы же свои, какая разница, кто гость, а кто хозяин?
Е Чжичуань рассмеялся и сказал Е Дунмину:
— Она права, не переживай так.
Так Е Дасао вместе с Е Эрсао и Е Саньсао присоединились к кухонной команде.
Она не стала выставлять себя напоказ, а просто начала с мытья овощей, затем перешла к нарезке, быстро влившись в работу.
На кухне царила суета, никто не знал, кто она, но видя, как ловко и быстро она справляется, все приняли её без вопросов.
Е Эрсао и Е Саньсао последовали её примеру и вскоре тоже нашли общий язык с местными женщинами.
Когда собирается столько женщин за работой, разговоры неизбежны, и тема естественным образом зашла о главных героях дня — семье Е.
— Говорят, они недавно вернулись из-за прохода, но уже успели крепко встать на ноги. Видно, в этой семье есть настоящие таланты.
— Говорят, условия там ужасные, и чтобы выжить, нужно быть жёстким. Иначе при виде бандитов можно просто оцепенеть от страха, не то что сопротивляться.
— Вот именно! У меня бы на их месте точно ноги подкосились бы от ужаса!
— Ну и хорошо, бандиты бы тебя сразу к себе забрали, в жёны!
— Ты что за ерунду несёшь! Я уже в таком возрасте, что меня разве что в матери возьмут!
Все рассмеялись.
Когда смех утих, одна из женщин средних лет вдруг загадочно улыбнулась.
Она мыла овощи и толкнула локтем соседку:
— Эй, вы видели тех четырёх братьев? Ох уж эти!
Более молодая женщина покраснела и засмеялась:
— Вот умеют же люди сыновей растить! Все четверо один краше другого, да ещё и такие способные. Завидно!
— Не спеши завидовать их сыновьям. Я слышала, у младшего брата, Е Лаосы, недавно жена умерла, теперь он один.
— Как насчёт того, чтобы присмотреться к нему?
— Ой, ну что вы такое говорите! — молодая женщина покраснела ещё сильнее, но в голове уже мелькнул образ Е Лаосы — высокого, статного мужчины. Интересно, какой тип женщин ему нравится...
Ой, да что она вообще думает!
Ей стало так стыдно, что лицо будто раскалилось.
Пока она смущалась, другие уже вовсю расспрашивали:
— Что случилось? Почему в таком возрасте уже овдовел?
— Это долгая история...
Женщины на кухне разговорились, а Е Дасао, работая, прислушивалась к их беседам.
Слухи о жене Е Лаосы, Го Ши, ходили скудные, и многие детали оставались неизвестны.
Из разговоров Е Дасао поняла, что знают только о её побеге с другим мужчиной, потере ребёнка и гибели. Более подробных сведений не было.
И слава богу. Лишние сплетни Е Лаосы ни к чему.
Так, за время работы на кухне, Е Дасао от мытья овощей доросла до помощницы повара.
Е Эрсао и Е Саньсао оставались на подсобных работах.
Род Е был большим, и многие его члены даже не знали друг друга в лицо.
Так что три незнакомые женщины на кухне ни у кого не вызвали подозрений — все решили, что их прислал старейшина.
Пока кто-то не подошёл и не позвал их:
— Три снохи, впереди уже ждут вас, чтобы начать пиршество, хватит тут работать!
— Кого ждут? — все, кто был занят на кухне, были озадачены.
— Минутку! — только Е Дасао закончила резать овощи, вымыла руки и, снимая фартук, пошла к выходу. — Вот иду.
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837829
Сказали спасибо 7 читателей