Готовый перевод After Escaping Famine, the Three-Year-Old Fubao Became Everyone’s Treasure / После бегства от голода трёхлетнюю Фубао все начали обожать: К. Часть 342

Иначе они не были бы такими ценными.

Ведь редкие вещи всегда ценятся!

Но в этот момент Е Лаода и Е Лаосы лежали на земле, с изумлением глядя на стадо пятнистых оленей, которые пили воду у реки.

Е Лаода не был хорошо знаком с этими горами. Сегодня он просто привёл Е Лаосы к ручью, где раньше видел оленей, чтобы попытать счастья.

Кто бы мог подумать, что удача окажется настолько невероятной, что он наткнётся на целое стадо!

Е Лаосы уже и думать забыл о своей жене. Его глаза, разум и сердце были полностью захвачены оленями.

Вот такие стройные и сильные ноги, блестящая шерсть, мощные рога…

Узоры на шкуре каждого оленя словно манили его, как монетки.

— Брат, ты просто гений! — восторженно воскликнул Е Лаосы. — Здесь столько оленей!

Но Е Лаода уже остыл от первоначального шока и радости.

— Много — это хорошо, но мы сможем поймать только одного, — сказал он. — Как только ты начнёшь действовать, они все разбегутся.

Е Лаосы почесал голову. Это действительно проблема.

— Что же делать? Такой шанс выпадает редко, а поймать только одного — это слишком обидно.

Е Лаода тоже ломал голову, но никакого решения не находил.

Внезапно Е Лаосы осенило:

— Брат, стреляй, как вчера, три стрелы подряд! Может, сразу трёх оленей свалишь! Даже если не убьёшь с первого раза, ранишь — и потом будет легче поймать.

— Я… — Е Лаода хотел сказать, что он не настолько мастер.

Те три стрелы, которые он выпустил вчера, будто бы сами собой попали в цель.

Он даже не понимал, как это произошло.

Словно кто-то незримый управлял направлением и силой стрел.

Но потом он подумал: главное — попасть в первого оленя, а остальное — как получится.

Ведь перед ним стояло больше десятка оленей, которые теснились у воды.

Такая картина создавала иллюзию, что можно просто выпустить несколько стрел и свалить сразу несколько животных.

— Попробую! — сказал Е Лаода, снимая лук и доставая три стрелы из колчана.

Е Лаосы затаил дыхание, боясь, что его шумное дыхание помешает брату.

Е Лаода натянул тетиву, прицелился в вожака стада и выпустил стрелу.

Она попала оленю в затылок.

Вожак упал, не успев издать ни звука.

Стадо тут же пришло в смятение.

Без вожака олени метались, как мухи без головы, не зная, куда бежать.

Они сталкивались друг с другом, некоторые падали в ручей, другие бились рогами.

Два сильных самца столкнулись лбами с громким стуком и оба потеряли сознание.

Е Лаода и Е Лаосы смотрели на это в оцепенении. Неужели такое возможно?

— Брат, стреляй скорее! — первым очнулся Е Лаосы.

Стадо, запутавшееся в хаосе, не могло разбежаться. Сейчас был идеальный момент для стрельбы.

Е Лаода вспомнил об этом и быстро выпустил ещё две стрелы.

На этот раз, из-за того что олени метались, точность была не такой высокой.

Одна стрела попала в спину самки, другая — в бедро молодого самца.

Наконец, оставшиеся олени выбрались из хаоса и разбежались в разные стороны.

Е Лаода и Е Лаосы бросились за молодым самцом, который, несмотря на ранение, пытался убежать.

Братья с трудом повалили его на землю и связали ноги верёвкой.

— Фух… — выдохнул Е Лаосы. — Брат, давай остальных не трогать.

Ведь их добыча уже превзошла все ожидания.

Е Лаода тоже запыхался и усмехнулся:

— Словно ты сможешь их догнать.

Он тут же пожалел о своих словах, боясь, что Е Лаосы, находящийся в чувствительном состоянии, обидится.

Но Е Лаосы даже не обратил на это внимания. Он смотрел на добычу: три сильных самца, одна самка и раненый молодой самец. Его улыбка была настолько широкой, что казалось, вот-вот покажутся все зубы.

Немного отдышавшись, Е Лаода вскочил на ноги и связал двух оленей, которые сами себя оглушили.

Если эти здоровяки очнутся, снова их поймать будет не так-то просто.

Братья смотрели на добычу, радуясь и одновременно беспокоясь.

— Брат, как мы всех этих оленей домой доставим? — спросил Е Лаосы.

— Дорога появится, когда подойдёшь к горе… — начал Е Лаода, но его прервал звук воды.

Они обернулись и тут же рассмеялись.

Олень, которого стадо столкнуло в воду, решил, что опасность миновала, и вернулся.

Е Лаода схватил Е Лаосы, который хотел встать, и прижал его к земле.

Братья затаили дыхание, прячась за телом вожака.

Вернувшийся олень, увидев лежащих на земле собратьев, замедлил шаг.

Он огляделся, но ничего подозрительного не заметил.

Тогда он набрался смелости, подошёл к вожаку и ткнул его мордой.

Убедившись, что вожак действительно мёртв, он издал протяжный крик.

Неизвестно, оплакивал ли он вожака или звал остальных.

Е Лаода воспользовался моментом, натянул тетиву и выпустил стрелу.

Она пронзила шею оленя, и он упал на тело вожака.

— Брат, ты столько оленей добыл. Может, уже пора домой? Но как их всех доставить — это головная боль. Ты останешься здесь, а я пойду за помощью? — предложил Е Лаода.

— Конечно, но, наверное, лучше я побегу. Ты можешь здесь ещё капканы поставить, поймать пару фазанов или зайцев, а я тут только спать буду, — вызвался Е Лаосы.

Когда вернёмся в деревню… — начал Е Лаода, но не закончил свою мысль, стесняясь высказать её прямо.

Однако Е Лаосы сразу же догадался, о чём идёт речь, и с улыбкой ответил:

— Старший брат, я ведь не из бумаги сделан. Что мне сделают чужие сплетни?

— Хорошо, что ты так думаешь, — сказал Е Лаода, похлопав брата по плечу, и отпустил его за помощью.

Сам же он решил использовать свободное время, чтобы расставить несколько ловушек вокруг, надеясь на дополнительную добычу.

Е Лаосы обладал хорошей памятью. Хотя он шёл сюда вслед за старшим братом, он внимательно запомнил все ориентиры, поэтому обратный путь прошёл без проблем.

Однако к тому времени, когда он вернулся, солнце уже было высоко, и большинство жителей деревни вышли из домов. Одни шли по своим делам, другие просто вышли поболтать.

Многие заметили Е Лаосы и сразу начали перешёптываться. Чувство, когда на тебя постоянно смотрят, даже не скрывая этого, было крайне неприятным.

Е Лаосы, стиснув зубы, дошёл до дома и рассказал семье о том, что они с братом добыли много оленей. Новость вызвала удивление не только у семьи, но даже у Цэнь Лао, Ши Лэя и Мэн Юя, которые сразу заявили, что это невозможно.

Ши Лэй и Мэн Юй даже предложили свою помощь, в основном из любопытства, чтобы убедиться в правдивости рассказа.

http://tl.rulate.ru/book/145030/7837758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь