Готовый перевод After Escaping Famine, the Three-Year-Old Fubao Became Everyone’s Treasure / После бегства от голода трёхлетнюю Фубао все начали обожать: К. Часть 328

— Это же должно было стоить целое состояние! — Е Дасао строго посмотрела на Е-лаосаня. — Вы же только начали зарабатывать, нельзя так безрассудно тратиться! Сколько это стоило? Может, ещё можно вернуть?

Е Саньсао рассмеялась:

— Не волнуйся, Дасао, это не покупка. Лаосань сделал их сам. А раскрасил их Ван Гэ, муж Линь Юймэй, помнишь её?

— Сами сделали? — Е Дасао удивлённо взяла один из кубиков. — Они выглядят даже лучше, чем те, что продаются в столице.

Чжан Тянь вдруг воскликнула:

— Дядя, ты мог бы делать кубики и продавать их в столице!

Е-лаосань лишь усмехнулся:

— Хоть они и не требуют больших затрат, на изготовление уходит много времени. Несколько дней на один набор. А сколько за них дадут в лавке?

Е Саньсао, проведя последнее время рядом с Е Дасао, стала более проницательной и почувствовала, что в словах Чжан Тянь есть здравое зерно.

— В лавках продают дешёвые, потому что они не такого качества, как твои. Если делать такие красивые, можно продавать богачам в столице и хорошо зарабатывать!

— Разве у богатых не найдётся своих мастеров? — Е-лаосань не видел в этом коммерческого потенциала.

Но Чжан Тянь запомнила эту идею. Она решила, что при следующей встрече с Цинь Хэсюанем обязательно спросит его об этом.

Компания направилась к рынку, где продавали скот, чтобы сначала купить мула, а затем телегу.

Цэнь Лао, несмотря на резкий запах, сошёл с повозки вместе со всеми и, указав на чернолицего богатыря, сказал:

— Ши Лэй разбирается в скоте. Пусть поможет вам выбрать. Он знает цены и убережёт от переплаты.

Действительно, Ши Лэй помог семье Е выбрать крепкого трёхлетнего мула, который как раз входил в пору рабочей силы.

Его столичный говор и мастерство в торгах позволили сторговаться до четырёх лянов серебра.

Хозяин лавки, принимая деньги, недовольно скривился:

— Брат, ты слишком жёстко торгуешься. Если бы не приближающаяся зима и падение спроса, я бы никогда не согласился на такую цену.

— Хозяин, ты же сэкономишь на корме на всю зиму! — весело парировал Ши Лэй. — А если мул за зиму заболеет, потери будут куда больше!

— Тьфу-тьфу-тьфу, не сглазь! — продавец взвесил серебро и спросил: — Мелкими монетами или медяками?

Собираясь позже закупаться на рынке, Е Лаода выбрал медные деньги.

Он вёл мула и не мог нарадоваться своей покупке.

— Брат Ши, ты настоящий мастер! — восхищённо сказал он, поднимая большой палец.

— Особыми талантами не обладаю, но в скоте разбираюсь, — скромно ответил Ши Лэй, зная о новых родственных связях Цэнь Лао с семьёй Е. — Куда дальше? За телегой? Я и тут помогу!

— В соседнюю лавку подержанных вещей. Когда мы в прошлый раз покупали мебель, видели там несколько телег, — указал Е Лаода на ворота неподалёку.

Услышав, что они собираются покупать подержанную телегу, Цэнь Лао едва не предложил купить новую, но Мэн Юй дёрнул его за рукав.

— Господин, вы забыли, что говорил Цзян Юаньвай? — шёпотом напомнил он. — Умерьте пыл. Чем активнее вы будете, тем больше Юйнянцзы станет избегать вас.

— Эх, — вздохнул Цэнь Лао, морщась. — Накопил за жизнь столько денег, а теперь, когда наконец есть на кого тратить, оказывается, им это не нужно!

— Сначала наладьте отношения. Когда станете ближе, возможностей помочь деньгами будет предостаточно.

— Ладно, — Цэнь Лао знал, что его характер бывает трудным, а упрямство порой зашкаливает. — Буду советоваться с тобой, чтобы не переусердствовать.

— Будьте спокойны, — улыбнулся Мэн Юй, видя, что старик всё ещё недоволен. — Подумайте, господин, если бы Юйнянцзы и её семья жаждали денег, разве вы хотели бы признать её? Наверное, держались бы подальше. А теперь, когда они бескорыстны, вы расстраиваетесь, что не можете тратиться?

Цэнь Лао задумался и рассмеялся:

— Ты прав. Всё равно мне осталось недолго. Если сейчас она не хочет моих денег, они всё равно достанутся ей потом.

Мэн Юй промолчал, видя, что настроение старика улучшилось.

Е Лаода и Е-лаосань подошли к лавке подержанных вещей, где во дворе стояло несколько телег разной степени изношенности.

— Лаосань, посоветуй, какую выбрать.

Хозяин лавки, увидев Е-лаосаня, широко улыбнулся:

— О, какими судьбами, брат Е? Что присмотрели? Для вас у меня особые цены.

Оказалось, что в последнее время хозяин лавки, наслышанный о мастерстве Е-лаосаня в реставрации мебели, приносил ему старые вещи для починки. Особенно те, что были сделаны из ценных пород дерева, но требовали ремонта. После восстановления их цена удваивалась.

Поэтому, увидев Е-лаосаня, хозяин поспешил заверить, что сделает для него лучшую цену.

Е Лаосань долго осматривал несколько повозок и в конце концов выбрал одну невзрачную, сероватую.

Цэнь Лао, наблюдавший со стороны, остался недоволен и указал на почти новую повозку:

— Мне кажется, вот эта получше.

Но прежде чем Е Лаосань успел ответить, хозяин лавки поспешил объяснить:

— Уважаемый старец, вы, видимо, не разбираетесь. Повозка, которую выбрал брат Е, хоть и выглядит скромно, но сделана из лучших материалов. Дома её нужно лишь немного подправить, а если хочется, чтобы выглядела наряднее, можно покрыть лаком. Тогда она ничем не уступит новой. К тому же она прочная. Купите — и можете пользоваться без проблем. Если в течение двух лет что-то сломается, приносите обратно, и я верну вам деньги! А вот эта, которая кажется новой, на самом деле просто для показухи, ненадёжная. В городе по ровным дорогам ещё сойдёт, но если поехать по горным тропам, развалится очень быстро!

Услышав это, Цэнь Лао замолчал.

Хозяин лавки оказался честным человеком и предложил очень выгодную цену:

— Я купил эту повозку за три ляна серебра. Брат Е, если вы цените меня, забирайте её за те же три ляна.

— Как же так? Нельзя же вам совсем без прибыли оставаться! — возразил Е Лаода, настаивая на том, чтобы заплатить больше.

Но хозяин твёрдо стоял на своём:

— В будущем мне ещё не раз понадобится помощь брата Е в починке мебели. У нас долгосрочное сотрудничество, так что не стоит из-за этого переживать.

— Тогда я воспользуюсь добротой Лаосана, — сказал Е Лаода, передавая три ляна серебра и горячо благодаря.

Затем с помощью Е Лаосана он запряг только что купленного мула в повозку. Нужно отдать должное Ши Лэю — мул был выбран отлично: упитанный, крепкий и очень послушный. Всю дорогу он шёл спокойно, и даже когда на него накидывали упряжь, не проявил ни малейшего недовольства.

http://tl.rulate.ru/book/145030/7837744

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь