Готовый перевод After Escaping Famine, the Three-Year-Old Fubao Became Everyone’s Treasure / После бегства от голода трёхлетнюю Фубао все начали обожать: К. Часть 195

Ё Дасао тоже говорила неуверенно и, увидев недовольное выражение лица невестки, забеспокоилась.

— Дело в том, что твои навыки нарезки пока не очень хороши, но это дело практики, — заторопилась она. — Если ты согласишься работать со мной, я научу тебя всему. Когда освоишься, я смогу увеличить твою долю, хорошо?

Услышав, что не только научат, но и повысят оплату, Ё Саньсао воспрянула духом. Даже тридцать вэней уже не казались ей маленькой суммой.

— Конечно! Если бы я пошла в ученицы к кому-то другому, мне пришлось бы не только работать бесплатно, но и дарить учителю подарки!

А с тобой я и навыки получу, и тридцать вэней заработаю. О чём ещё мечтать?

Старшая невестка, будь уверена: если ты научишь меня, я приложу все силы!

Ё Дасао так переживала, что Ё Саньсао откажется, что даже не заметила, как та сказала "тридцать вэней".

Лишь Чжан Тянь, запутавшаяся в их разговоре, поправила:

— Тётя, мама сказала триста вэней, а не тридцать!

Но Ё Саньсао лишь рассмеялась и потрепала её по голове:

— Хорошо, тётя постарается научиться, чтобы твоя мама осталась довольна и я смогла получать триста вэней!

Тут Ё Дасао наконец осознала недопонимание и повторила свои слова.

— Ну и дела, мы друг друга совсем не понимаем, даже когда говорим лицом к лицу!

Ё Саньсао, узнав, что ей не только не урезают плату, но даже повышают, замахала руками:

— Старшая невестка, нет! Сегодня я почти ничем тебе не помогла, как ты можешь увеличивать мне плату?

Давай так: сначала научи меня, а когда я освоюсь, тогда и повысишь, хорошо?

— Не спеши отказываться, выслушай меня, — сказала Ё Дасао. — Работа у Цзян Юаньвая начинается завтра. Каждый день будем пробовать блюда, пока он не останется доволен.

Он оплатит наши труды и обеспечит едой и жильём.

Я научу тебя всему, а ты постарайся освоить навыки.

После праздника созерцания цветов у тебя уже будет опыт, и ты сможешь помогать мне на застольях. Тогда и повышение будет как раз кстати!

Ё Саньсао согласилась с её логикой и кивнула:

— Старшая невестка, если ты не считаешь меня глупой, я буду работать с тобой!

Наконец они поняли друг друга. Ё Дасао переживала, что Ё Саньсао будет завидовать её заработку, но, видя её радость, укорила себя за мелкие подозрения.

Она понизила голос:

— Эта сноха четвёртого брата совсем меня извела, я даже боялась, что и ты начнёшь придираться.

— Старшая невестка, даже если сравнивать меня не с лучшими, то уж точно не с ней! — рассмеялась Ё Саньсао.

Не успела она договорить, как в дверях раздался голос Го Ши:

— С кем это вы меня сравниваете? Старшая невестка, прости: я остановилась у двери от усталости и случайно услышала ваш разговор.

Сердце Ё Дасао сжалось.

Не зря говорят: "Не суди других, чтобы не быть судимым".

Она редко сплетничала, и вот впервые заговорила — и тут же попала впросак.

Ё Дасао приготовилась к скандалу, но Ё Саньсао тихо прошептала:

— Она ничего не слышала!

Действительно, Ё Дасао говорила очень тихо, а Ё Саньсао, хоть и громче, не назвала имени Го Ши.

Го Ши вошла в комнату с улыбкой, явно не собираясь ссориться.

— Что ты не слышала, третья невестка? — спросила она.

— Я не слышала, как ты подошла, и испугалась, когда ты заговорила.

— Я только что пришла, — ответила Го Ши и, повернувшись к Ё Дасао, заискивающе улыбнулась: — Старшая невестка, я хоть и не очень шью, но на кухне могу помочь!

Вторая невестка и так занята, ты не можешь брать только третью и забывать про меня!

Мы все бежали от голода за проходом, но у вас хоть какие-то сбережения есть.

А мы с мужем потратили всё на свадьбу, мебель осталась там, под развалинами.

Даже если она уцелела, мы не смогли бы её привезти.

Лаосы не нашёл подходящей работы, так что зарабатывать должна я.

Иначе когда ребёнок родится, у нас не будет ни гроша!

Выслушав этот монолог, Ё Дасао заскучала и поспешила ответить:

— Невестка, дело не в том, что я не хочу тебя брать. Просто мы будем жить у Цзян Юаньвая несколько дней.

У него уже есть помощники на кухне, я с трудом уговорила взять третью невестку, больше никого не добавить.

Услышав это, Го Ши изменилась в лице.

Её улыбка исчезла, и теперь она смотрела на Ё Дасао так, будто та задолжала ей крупную сумму.

— Старшая невестка, мы с третьей невесткой — твои младшие снохи. Неужели нельзя быть справедливее?

Или мой Лаосы значит для тебя меньше, чем третий брат, поэтому ты берёшь только его жену?

— Раз уж ты беременна, работать с ножами тебе не стоит, лучше оставайся дома и отдыхай. Пусть Лаосы сам ищет работу.

Го Ши, видя, что Е Дасао непреклонна и ни за что не соглашается, тоже начала терять терпение.

Её истинная цель вовсе не была в заработке на кухне — она хотела украсть мастерство.

Раньше она всегда готовила дома и считала, что у неё есть талант к кулинарии.

Но после замужества в семью Е она нарочно притворялась неумехой, чтобы меньше работать.

Услышав сегодня, что Е Дасао собирается учить Е Саньсао готовить, она сразу же оживилась.

Она отлично помнила, как Е Дасао продала рецепт за пятьдесят лян серебра!

Если бы она смогла перенять её навыки, то, продав их в столице, разве не получила бы деньги словно с неба?

В голове Го Ши вовсю стучали счёты, но как бы она ни уговаривала, Е Дасао всё находила отговорки и никак не соглашалась.

В конце концов Го Ши стиснула зубы и взмолилась:

— Дасао, мне просто скучно сидеть дома, возьми меня с собой, пожалуйста! Я просто развеюсь, посмотрю на людей, не буду просить у тебя денег, ладно?

Когда Го Ши дошла до такого, Е Дасао уже совсем не знала, как отказать.

Она от природы не умела говорить "нет", и если бы не отвратительные поступки Го Ши раньше, возможно, уже давно согласилась бы.

Но теперь, когда Го Ши вдруг сменила тактику и начала мягко давить, Е Дасао почувствовала, что не выдерживает.

Е Саньсао тут же толкнула её в спину и вмешалась:

— Невестка Лаосы, дело не в том, что мы не хотим тебя взять. Просто поездка займёт дней десять, а тебе с беременностью будет неудобно.

Если вдруг тебе станет плохо, мы, как невестки, не сможем потом оправдаться перед Лаосы, понимаешь?

Увидев, что сегодня от них ничего не добиться, Го Ши тут же сменила умоляющее выражение лица, сердито фыркнула и ушла к себе.

Только когда Го Ши скрылась из виду, Е Дасао наконец выдохнула и, дрожа от волнения, постучала себя по груди:

http://tl.rulate.ru/book/145030/7837603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь