Готовый перевод The Marquis’s Wife Is an All-Powerful Legend / Маркизова супруга — непобедимая легенда: Глава 103

— Как же неловко, что напрасно потратили добрые намерения третьего принца, — добавила Е Лун с ледяной усмешкой.

Едва эти слова сорвались с её губ, как у входа в палаты раздался низкий, бархатистый голос:

— Не думал, что в моё отсутствие госпожа Е тоже вспоминает о вашем покорном слуге. Это трогает меня до глубины души.

Услышав это, Е Лун помрачнела. Увидев входящего Чжань Ло, она лишь лениво приподняла веки и снова усмехнулась:

— Просто благодарю третьего принца за особый подарок — птицу в золотой клетке.

Чжань Ло слегка изогнул тонкие губы, неспешно подошёл к Е Лун и тихо произнёс:

— Выбирал её очень долго специально для вас. Нравится ли подарок госпоже Е?

— Нравится до безумия, третий принц, — фальшиво рассмеялась Е Лун, скрежеща зубами.

Чжань Ло приподнял бровь и, наклонившись к ней, прошептал с намёком:

— Рад, что вам понравилось. Я давно не навещал госпожу Е и чувствую себя виноватым.

Е Лун изо всех сил сдержала порыв закатить глаза. Сейчас ей не хотелось ссориться с Чжань Ло, поэтому она лишь отвернулась, не проронив ни слова.

Неожиданно Е Лун резко поднялась с ложа и, глядя на Чжань Ло с приподнятой бровью, спросила:

— Чем занят третий принц в последнее время?

Чжань Ло удивлённо приподнял бровь, и его зелёные глаза пристально уставились на Е Лун:

— Пустяковые дела. Неужели госпожа Е хочет, чтобы я проводил с вами больше времени?

Е Лун с отвращением отвела взгляд и, кривя губы, холодно бросила:

— Как у третьего принца складываются отношения со вторым принцем?

При упоминании второго принца томный взгляд Чжань Ло сменился ледяной усмешкой:

— Госпожа Е так проницательна. Раз уж вы спрашиваете, значит, уже знаете о наших со вторым братом отношениях?

Е Лун усмехнулась. Ранее она собирала сведения о государстве Чи Ле и знала, что там было пять принцев. Старший принц погиб в юности, а из оставшихся четверых Чжань Ло хуже всего ладил именно со вторым принцем.

Видимо, в последнее время второй принц опять доставлял Чжань Ло неприятности, поэтому она неожиданно повернулась к нему с лёгкой улыбкой:

— Второй принц опять создаёт вам проблемы?

Чжань Ло насмешливо приподнял бровь:

— Есть одна небольшая проблема. Неужели у госпожи Е есть мудрое решение, которое мне поможет?

— Охота послушать, — равнодушно улыбнулась Е Лун, видя, что проблема действительно существует.

Зелёные глаза Чжань Ло сверкнули, и он с тихим смешком ответил:

— Раз госпожа Е так беспокоится обо мне, я обязан рассказать. Ничего серьёзного — просто второй брат подкинул в мой дворец нескольких красавиц.

— Судя по вашей озабоченности, эти красавицы не так просты, — невозмутимо заметила Е Лун.

— Если оставить их во дворце под постоянным надзором, будет хлопотно. Но если отказаться, второй брат непременно раздует слухи, что я разрушаю братские узы. Хотя при дворе все знают о нашей вражде, простой народ об этом не догадывается, — Чжань Ло нахмурился.

Е Лун задумчиво повертела глазами и вдруг рассмеялась:

— Действительно, проблема не из лёгких.

— У госпожи Е есть решение? — Чжань Ло оживился, игриво приподняв бровь.

— Я хотела бы навестить тех, кого третий принц держит в тюрьме. Возможно ли это? — снова улыбнулась Е Лун.

Чжань Ло прищурился, разглядывая холодную, как нефрит, красавицу, которая вдруг начала торговаться. Ему стало ещё интереснее, поэтому он с улыбкой согласился:

— Раз госпожа Е просит, как я могу отказать? Но прежде чем идти, не расскажете ли, как решить эту проблему?

Убедившись, что Чжань Ло согласен, Е Лун перестала ходить вокруг да около и прямо сказала:

— Если отказаться, пойдут слухи, которые испортят вашу репутацию в глазах подданных. Лучше примите этих красавиц, затем пригласите наставницу, чтобы она ежедневно их обучала. Когда шумиха утихнет, сошлите их обратно под предлогом, что они нарушают правила.

Чжань Ло с одобрением взглянул на Е Лун:

— Госпожа Е действительно мудра...

— Тогда прошу третьего принца немедленно отвести меня в тюрьму, — без церемоний заявила Е Лун.

Чжань Ло с улыбкой поднялся:

— Тогда пойдёмте, госпожа Е.

Е Лун последовала за Чжань Ло в тяньлао Чи Ле. Как только они вошли, их обдало сыростью и мраком, но лицо Е Лун оставалось спокойным, пока она осматривала окружение.

Они подошли к камере, где содержались уцелевшие воины Тай Чан Цзюнь, которых она привела. Все выглядели здоровыми, без лишних ран — видимо, Чжань Ло действительно их не мучил.

Услышав шаги, воины открыли глаза и, увидев Е Лун, оживились:

— Госпожа Е! Вы пришли!

— С вами всё в порядке, госпожа Е?

Убедившись в их безопасности, Е Лун впервые искренне улыбнулась и, повернувшись к Чжань Ло, сказала:

— Третий принц, я хочу войти.

Чжань Ло не стал препятствовать такой мелочи и приказал подчинённым открыть дверь.

Е Лун вошла и осмотрела раны воинов. Увидев, что те заживают, она успокоилась — боялась, что в ужасных условиях тяньлао раны могут воспалиться.

Теперь, когда опасность миновала, оставалось лишь дождаться полного выздоровления и придумать план побега.

Она улыбалась воинам, разговаривая с ними, чтобы не вызвать подозрений у Чжань Ло, и, проверяя рану Шэнь Чжао, незаметно сунула ему в руку записку.

Они обменялись взглядами, и Шэнь Чжао, с детства обученный грамоте, сразу всё понял.

Он спрятал записку, а Е Лун продолжила осмотр — всё происходило втайне.

Чжань Ло не хотел, чтобы она задерживалась, поэтому вскоре её снова увели во дворец под домашний арест. Вернувшись, она увидела у входа совершенно белого попугая в золотой клетке и принялась изучать замок.

Ло Ся, склонившись рядом, улыбнулась:

— Госпоже Е понравился этот попугай? Он умеет говорить. Если вам скучно, можете научить его новым словам.

— Он умеет говорить? — Е Лун с интересом уставилась на попугая, и в голове у неё зародился план.

Она дразнила попугая, повторяя:

— Дурак, идиот, болван.

И терпеливо учила его этим трём словам снова и снова.

http://tl.rulate.ru/book/144778/7681113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь