Готовый перевод Interested in the One-Eyed Female General So I Joined the White Wolf Knight Order, but It Turned into a Harem?! / Заинтересовавшись одноглазой девушкой-генералом, я вступил в Рыцарский Орден Белого Волка, но он превратился в гарем?!: Глава 25

Глава 25

Трагедия прошлого

Несколько лет назад варварское вторжение опустошило страну настолько, что Ардесилу трудно было восстановить свою армию.

В то время ведьма по имени Урсула, которая думала, что сможет захватить трон, подняла восстание в Тотомо, примерно в сорока километрах к югу от столицы Руэн.

Поскольку не было армии, чтобы подавить его, восстание распространилось по всей стране, и союзные силы ведьм во главе с Урсулой двинулись в столицу, подталкиваемые гневом.

Четвертая и пятая армии Ардесила, были последними надеждами на защиту, но они пали одна за другой.

Доспехи плавились, мечи и копья ломались, щиты раскололись; не осталось ничего, чтобы сопротивляться.

В то время Рунатитас, командовавший четвертой армией, вдохновил испуганного солдата на передовой, сумев заставить его снова взять меч и сражаться с новым рвением.

Внезапно посреди четвертой армии появилась единственная ведьма.

Это была Урсула.

Она рисовала красные линии в небе, когда танцевала среди солдат, в то время как пехота, держащая щит, была сожжена до хрустящей корочки адским огнем.

Урсула выпустила огненный шар на скакуна Рунатитаса, сбив его со скакуна. Как только он упал на землю, мир для него потемнел.

Когда Рунатитас открыл глаза, он увидел развевающееся знамя.

Он спросил о том, что случилось у женщины в белом, которая, в свою очередь, рассказала ему, что рыцари Белого Волка во главе с Ортазией и Маруто вернулись в столицу из своей экспедиции и быстро выиграли битву.

Кроме того, Урсула, которая была вдохновителем восстания, была поймана и распята в зале королевского дворца.

Ортазия поднялась на эшафот и провозгласила, что так поступят с каждым, кто посмеет восстать против власти, а затем приказала сжечь ведьму.

Рунатитас онемел.

Предположительно, рыцари Белого Волка ушли, чтобы подчинить варваров на западе.

Чтобы вернуться обратно, им нужна была как минимум неделя, а они преодолели этот путь за один день. Это было невозможно.

Если только они заранее не знали, что Урсула собирается бунтовать.

Маруто спланировал все это.

Все это должно быть его план, со злостью решил Рунатитас.

Рунатитас выпрыгнул из временной палатки скорой помощи, сделанной из рваной ткани, и побежал к холму.

Он посмотрел на королевскую столицу и остолбенел.

По его мнению, валы, которые якобы защищали людей, рухнули, места, где бушевала битва, были окрашены в красный и черный цвета, а впереди летели бесчисленные вороны.

Среди огромного количества трупов, положенных для захоронения, Рунатитас нашел знакомую фигуру.

Его брата, который был заморожен и разбит вдребезги. И сына, который был сожжен дотла.

Не в силах больше этого видеть, он закрыл глаза одной рукой и заплакал.

" Гражданская война Урсулы". Так было названо это восстание, которое Рунатитас никогда бы не смог забыть, даже если бы и захотел.

Обеспокоенный тем, как сильно ярость изменила лицо Рунатитаса, Курт поклонился и попытался отступить.

Рунатитас схватил Курта за плечо и сказал голосом, полным ярости.

[Все должно быть уничтожено. Включая детей.] (Рунатитас)

Голос был дрожащим. Курт почтительно опустил голову и молча принял приказ.

=====

Курт вышел из королевского дворца через проход с большими колоннами и красными коврами, выстроенными над мраморным полом.

Его последователь рыцарь, который ждал снаружи, спокойно подошел к нему и сообщил о результатах расследования.

[Отчет. К сожалению, мы все еще пытаемся найти Гротта.... должно быть, случилось худшее.]

Наихудший сценарий, когда Гротт умер, был довольно очевиден.

Вероятность того, что Ортазия еще жива, была гораздо выше.

(------ этот парень облажался... несмотря ни на что, это все Ортазия. Я так и знал, Может, мне пойти самому?)

[Как мы будем действовать?]

Голос звучал усталым.

Ее глаза оставались открытыми, независимо от того, день это или ночь, все для того, чтобы выяснить, что произошло.

Она выглядела молодой, и ее доспехи подчеркивали ее стройное тело. По внешнему виду она должна быть только в подростковом возрасте.

Ее имя было София.

Она еще молода, но у нее отличные способности, поэтому она назначена адъютантом Курта.

Курт застонал, поглаживая рыжую бороду, взглянув на Софию.

Он прищурил глаза.

София неправильно восприняла этот жест как недовольство и опустила голову.

[Мое извинение.]

Курт пожал плечами, глядя на измученную Софию, которая кусала губы и собиралась плакать.

[Рыцарь не должен плакать]

[Простите меня. Но…]

София попыталась продолжить, но Курт быстро прервал ее и легонько похлопал по плечу.

[Вы сделали очень многое. Этого достаточно. Иди отдохни]

[Но..]

София смотрела на Курта. Курт покачал головой.

[………понятно. Спасибо за беспокойство лидера. Тогда я приму любезное предложение и отдохну]

[Так и сделай. Потому что я буду охотиться на ведьм.]

София остановилась и собиралась уже что-то сказать. Но Курт остановил ее, подняв ладонь.

После этого поступил приказ приготовить пять тысяч рыцарей святого Фюрена и после подготовки на закате они покинули королевскую столицу.

Под полумраком вечера пять тысяч кавалеристов Святых Рыцарей Фюрена, за которыми следовали четыре тысячи пехотинцев с церковным флагом звездного неба, двинулись на юг.

http://tl.rulate.ru/book/14477/371672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь