Готовый перевод After transmigrating into a book, I decided to slack off in a period novel / После того, как я попала в книгу, я начала жить впустую в эпохальном романе: Глава 131

— Прекрасно! — Заместитель командира У, видя, как обычно строгий Гу Бэйчэн так расслабленно ведёт себя, взял воздушного змея и тоже побежал.

— Ух, папа, я тоже хочу!

Заместитель командира У несколько раз пробежался туда-сюда, прежде чем змей взлетел в небо.

Сун Жаньжань немного поиграла с детьми, запуская змея, но, заметив, что всё больше людей обращают на неё внимание, почувствовала неловкость. Её рост выделялся среди детей, и это было слишком заметно. Сегодня был выходной, и многие семьи привели своих детей поиграть.

— Бэйчэн, я уже наигралась, змей теперь твой.

Даже с её толстой кожей Сун Жаньжань не смогла выдержать горячих взглядов детей на пляже. Она передала змея Гу Бэйчэну и села рядом с Сюй Цзяцзя.

— Сестра, ты удачно выбрала место. Почему ты сидишь здесь одна?

Сун Жаньжань огляделась. На жёлтом песке мамы с детьми собирали морепродукты. Чайки кружились в небе, издавая свои крики «ах-ах-ах». Солнце щедро освещало морскую поверхность, в ушах звенел смех детей, а морской бриз ласкал лицо. Все тревоги исчезли, оставив только чувство умиротворения.

— Мой муж не любит просто стоять, он уже пошёл плавать в море, — Сюй Цзяцзя оперлась головой на ствол дерева и равнодушно произнесла.

Когда её свекрови не было рядом, её муж казался неплохим по сравнению с другими мужчинами из военного городка. Но рядом с Гу Бэйчэном разница была очевидна. Даже не сравнивая внешность, только отношение к детям и жене выдавало его. Но она уже смирилась: если не ждать многого, не будет и разочарований.

Солнце уже поднялось высоко, в голубом небе лишь несколько белых облаков медленно плыли. Морской ветер нёс с собой солоноватый аромат, создавая ощущение невероятного комфорта.

— Уже половина первого, можно пообедать, — Сун Жаньжань выбрала участок травы в тени дерева, постелила старую газету и вместе с Сюй Цзяцзя расставила еду и мятный сироп. Она позвала детей, которые всё ещё бегали за змеями.

Еда была обильной: вкусные закуски, приготовленные Сюй Цзяцзя, фрукты, сладости и сироп из зелёной фасоли.

— Мама Сун, сегодня так весело! Мы ещё будем запускать змеев в следующий раз, когда будет выходной? — спросил Гу Айминь, беря кусок пирога с зелёной фасолью.

— Сегодня хорошая погода, но на острове скоро станет очень жарко. Возможно, ты будешь сидеть перед вентилятором и не захочешь двигаться, — Сун Жаньжань взяла банан и, наблюдая, как Гу Айминь ест и играет, невольно засмеялась.

— Мама Сун, я не боюсь жары.

— Сынок, а я боюсь.

— Мама Сун, тогда, когда не будет жарко, вы снова приведёте нас на пляж запускать змеев.

Гу Бэйчэн и заместитель командира У, только что вышедшие из воды, сидели на траве и разговаривали. Сун Жаньжань время от времени подавала Гу Бэйчэну еду и напитки.

После обеда, состоявшего из закусок и фруктов, они играли ещё четыре часа. Собирали морепродукты, ракушки, играли в песке и запускали змеев. Дети были счастливы и наслаждались каждым моментом.

Когда солнце началo садиться, Сун Жаньжань и Сюй Цзяцзя начали собирать вещи, готовясь уйти. Дети не хотели покидать пляж и с неохотой несли своих змеев к месту, где был припаркован джип.

Они вернулись в военный городок и разошлись по домам.

Гу Айминь, который съел немного закусок в обед, сразу же начал искать что-нибудь перекусить, как только они вернулись домой. Гу Бэйчэн тоже поел немного, попробовав закуски, приготовленные Сун Жаньжань, и начал готовить суп с лапшой.

Вся семья проголодалась, и Гу Айминь сам подошёл к плите, чтобы разжечь огонь. Гу Бэйчэн быстро приготовил простой суп с лапшой, добавив два яйца, немного жареной рыбы и зелени из сада. Все ели с большим аппетитом.

После ужина Гу Айго сам убрал со стола и вымыл посуду, справившись не хуже Гу Бэйчэна.

— Мама Сун, мы уже прошли учебник за первый класс. Можем мы начать учить второй? — Гу Айго, вымыв руки и вытерев их полотенцем, посмотрел на Сун Жаньжань.

— Всего за месяц вы прошли весь материал за первый класс?

Сун Жаньжань научила их пользоваться словарём, и они обращались к ней только в случае затруднений. Она даже не знала, что они уже закончили первый класс.

Учебники для начальной школы действительно просты, и оба мальчика умные, так что Сун Жаньжань не удивилась. В будущем мире есть гении, которые сдают экзамены в университет в несколько лет. Но такие дети обычно находятся под строгим контролем родителей, а Сун Жаньжань никогда не заставляла их учиться допоздна.

— Мама Сун, я уже всё выучил, первый класс слишком лёгкий, — Гу Айминь не хотел учиться, но его брат хотел перепрыгнуть через класс. Если это получится, они больше не будут в одном классе. Поэтому он решил учиться вместе с Гу Айго.

— Айго, принеси учебник, я проверю вас. Если ответите на все вопросы правильно, то сможете начать изучать второй класс.

Современные учебники просты, но это база. Если она не будет прочной, в будущем учиться будет сложнее.

Я рада, что вы сами хотите учиться. Вы учитесь для себя, и всё, что вы узнаете, пригодится в жизни.

Например, знание языка поможет вам не только читать книги, но и писать свои истории.

Математика пригодится везде — от похода на рынок до научных исследований.

— Мама Сун, мы старательно учимся, вы можете проверить меня первым, — Гу Айго верил каждому слову Сун Жаньжань. Она всегда выполняла свои обещания, в отличие от родителей других детей, которые только обещали.

Через час Сун Жаньжань удовлетворённо кивнула и разрешила им начать изучать второй класс.

Дома у неё были учебники с первого по одиннадцатый класс. До вступительных экзаменов оставалось чуть больше двух лет, и если братья будут продолжать в таком темпе, они смогут поступить в специальный класс для одарённых детей.

Атмосфера в семье действительно важна. Когда днём Сун Жаньжань читала и училась, братья тоже садились за книги.

В годы апокалипсиса она была в тумане, и многое из того, что она знала, забылось. К тому же знания в этом мире отличались от тех, что она изучала в будущем. Даже произношение многих слов было другим, и Сун Жаньжань приходилось учиться заново.

В прошлой жизни она поступила в обычный университет. Теперь она хотела поступить в престижный Яньцзинский университет.

Те, кто поступает туда, — гении, и они станут её связями в будущем. Когда придет время, она сможет воспользоваться новыми возможностями.

Через несколько лет её деньги увеличатся в несколько раз.

Когда всё сложится, она сможет взлететь. Тогда многие будут просить её инвестировать, и ей останется только быть инвестором.

Это было время, когда даже свинья могла взлететь, если оказалась на волне.

http://tl.rulate.ru/book/144708/7650583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь