Готовый перевод Buddha-like Child-Raising, Joyful Farming (Quick Transmigration) / Буддийское воспитание детей, радостное земледелие (Быстрое переселение): Глава 96

— Конечно, даже если не получится, я смогу распорядиться своим товаром сам, — ответил Шэнь Цзяньго.

Шэнь Цянь задумалась и сказала:

— Мой способ позволит тебе продать эту партию, но прибыли точно не будет. Вернуть себестоимость — задача непростая, но возможная.

Сейчас Шэнь Цзяньго даже не мечтал о прибыли. Услышав, что можно вернуть хотя бы вложения, он тут же сказал:

— Я и не надеюсь вернуть всё, хватит и части. Младшая сестрёнка, скорее рассказывай!

— Здесь, в провинциальном центре, товар не продаётся, потому что местные девушки следят за модой. Разве ты не видел, как многие уже носят джинсы и короткие рубашки? Все перенимают стиль Гонконга и Тайваня. Твоя партия в городе точно не пойдёт.

— Как же быть?

— Отвези вещи обратно в уезд, пройдись по магазинам, посмотри, по какой цене продают похожие модели, и установи цену ниже. Главное — не поднимать её, даже если товар начнёт расходиться. В уездах мода тоже следует за большими городами, и скоро там начнут носить то же самое. Если будешь продавать дёшево, есть шанс распродать всё. И ещё… — Шэнь Цянь запнулась, понимая, что брату вряд ли понравится следующий совет.

— Что ещё?

— Брат, ты правда хочешь избавиться от товара?

— Да! Сейчас мне ничего не нужно, кроме этого!

— Если распродаёшь со скидкой, забудь о гордости. Найди оживлённое место, выходи на улицу и кричи, зазывай покупателей. Чем громче будешь орать, тем быстрее привлечёшь внимание — и товар разойдётся.

Услышав это, Шэнь Цзяньго покраснел. Он был человеком скромным, не из тех, кто может стоять на улице и громко торговать. Даже мысль об этом в родных местах вызывала у него дрожь.

— Эх… Если не можешь, забудь, что я сказала. Но если сделаешь, как я советую, гарантирую — продашь.

В будущем такие приёмы станут избитыми, но в те времена уличные распродажи и демпинг ещё работали отлично.

— Ах… — Шэнь Цзяньго стиснул зубы и твёрдо сказал: — Младшая сестрёнка, я так и сделаю! Если тянуть дальше, эти вещи вообще не продадутся. Ты и правда умнее меня. Жаль, что я не спросил тебя раньше.

Он с досадой добавил:

— Надо было тебя послушать сразу… А что мне делать дальше?

Шэнь Цянь, видя его отчаяние, ответила:

— Не переживай так. У тебя есть навыки — это твоя опора в Рун Чэне. Ладно, брат, не зацикливайся. Сначала разберись с товаром, навести родителей, невестку и Сяося, а потом возвращайся в город. Обсудим, что делать дальше.

Слова сестры повергли Шэнь Цзяньго в уныние, но он их принял. В тот же день он рассказал о плане своему другу детства.

Сяо Цян тоже измучился из-за этой партии, но предложенный метод ему не понравился.

— Но тогда мы просто выбросим деньги на ветер! Ни о какой прибыли речи не идёт — одни убытки.

Шэнь Цзяньго, что было редкостью, проявил твёрдость:

— Лучше так, чем товар вообще сгниёт у нас в руках! Завтра же уезжаю. Ты со мной?

Сяо Цян подумал и покачал головой:

— Езжай один. Распродай свою часть, а я подожду ещё.

Он верил, что в провинциальном центре возможностей много. Если у других получается зарабатывать на оптовой торговле одеждой, почему у него должно быть иначе?

На следующий день Шэнь Цзяньго отправился с товаром обратно в уезд.

Его возвращение взбудоражило старых знакомых. Все спрашивали, как дела в городе. Раньше такие вопросы заставили бы его сгорать от стыда, но после разговора с сестрой он понял: сейчас нет ничего важнее распродажи.

Он отвечал честно, и хотя некоторые злорадствовали, Шэнь Цзяньго быстро перестал обращать на это внимание. Более того, он начал предлагать товар прямо при встрече — и даже сделал несколько продаж.

Затем, следуя совету сестры, он обошёл местные магазины, узнал цены на похожие вещи и выставил свой товар в людном месте по половине магазинной цены.

Поначалу он стеснялся кричать и просто поставил табличку. Люди подходили, кто-то покупал, но за полдня продалось всего несколько штук. Такими темпами распродажа затянется надолго.

Не распродав товар, он не мог вернуться домой и стеснялся просить помощи у знакомых. Жилья в уезде у него не было, пришлось снимать дешёвый номер — ещё одна трата.

В конце концов, Шэнь Цзяньго решился на отчаянный шаг.

— Эй, проходите, не проходите мимо! Женская одежда по фабричным ценам!

Первый крик дался ему с трудом, голос дрожал. Но, переступив через себя, он уже не мог остановиться.

— Не упустите выгодный шанс!

— Пропустите — пожалеете! Последний день распродажи, такого больше не будет!

Постепенно его крики привлекли внимание прохожих. Качество одежды оставляло желать лучшего, зато цена была соблазнительной.

В уезде модников было мало, большинство едва сводило концы с концами. Низкая цена сработала как магнит.

Вскоре вокруг собралась толпа. Кто-то купил первую вещь, за ним потянулись другие.

Покупателей становилось всё больше.

Шэнь Цзяньго торопливо брал деньги, упаковывал товар и продолжал кричать.

Через час весь его остаток был распродан!

Пересчитав выручку, он с удивлением обнаружил: после вычета затрат на закупку и текущие расходы он вышел в ноль. Вложения вернулись!

С деньгами в кармане Шэнь Цзяньго сел на последний автобус до родного посёлка.

http://tl.rulate.ru/book/144707/7651205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь