Мужчина и женщина сидели очень близко друг к другу, ужинали и вели задушевную беседу, словно пара, погруженная в романтические чувства.
Мужчиной был не кто иной, как дядя Чэнь Си, Чжао Бинь, сын директора сталелитейного завода в Ханчжоу. Ему было около тридцати лет, он был высоким, статным и обладал интеллигентной внешностью, которая привлекала внимание молодых и наивных девушек.
Чэнь Си с улыбкой наблюдала за происходящим, словно предвкушая начало большого спектакля. Она решила, что не помешает немного подлить масла в огонь.
— Дядя, с кем это ты ужинаешь? Эта тетя такая красивая! — произнесла Чэнь Си, одновременно усаживаясь напротив них и с наивным видом наблюдая за их ошеломленными выражениями.
Чжао Бинь, будучи человеком опытным, быстро пришел в себя и, незаметно отодвинувшись от девушки, с улыбкой сказал:
— А, это ты, Панья. Как ты здесь оказалась?
Он не ответил на вопрос, а вместо этого перевел тему. Но Чэнь Си решила не дать ему уйти от ответа.
— Дядя, ты еще не сказал, кто эта красивая тетя. Почему моя тетя Чэнь Хунся не с тобой?
Прежде чем Чжао Бинь успел ответить, женщина рядом с ним не выдержала и резко сказала:
— Кого ты называешь тетей? Разве ты не видишь, что я молода и красива? Какая невоспитанная толстушка!
Чэнь Си с невинным видом ответила:
— Раз ты с дядей, значит, ты его ровесница. Я называю тебя тетей из уважения. Дядя, я права?
Чжао Бинь почувствовал себя неловко и мысленно ругал Панью за ее внезапную находчивость.
— Да, да, Панья права. Мы с коллегой уже закончили и нам нужно идти по делам. Вот тебе один юань, купи себе что-нибудь вкусненькое. И не говори тете, что видела меня, ладно? Когда-нибудь я куплю тебе что-нибудь еще.
Не дожидаясь ответа, Чжао Бинь схватил красивую девушку за руку и ушел.
— Какой скупердяй! Думает, что одним юанем можно заткнуть мне рот. Неужели он считает, что я дура? — пробормотала Чэнь Си, положив деньги в карман и продолжив есть.
Она знала, что спектакль только начался, и финал должен быть достойным. Все, кто обижал оригинальную Чэнь Си, должны получить по заслугам.
Быстро закончив обед, Чэнь Си отправилась в том направлении, куда ушел Чжао Бинь. Она предполагала, что пара скрылась где-то, чтобы заняться своими делами.
Через час Чэнь Си действительно нашла их. Они, как и ожидалось, вовсю предавались страсти в уединенном дворике. Чэнь Си только покачала головой, наблюдая за этим зрелищем.
С помощью своего духовного сознания она забрала всю их одежду, разбросанную по полу, и даже вещи из шкафа, оставив их в самом натуральном виде. Она решила, что это будет отличным развлечением для местных жителей.
Чэнь Си быстро написала донос и отнесла его в революционный комитет. Это место славилось своей эффективностью, и она была уверена, что горячие головы не подведут.
Вскоре группа из десяти молодых людей с красными повязками на руках направилась к дворику. Их решительные шаги привлекли внимание многих, и Чэнь Си присоединилась к толпе, чтобы наблюдать за разворачивающимся спектаклем.
Достигнув дворика, молодые люди без колебаний стали ломиться в дверь, даже не постучав. Чэнь Си не ожидала такого.
Дворик был окружен домами со всех сторон, и единственный выход был через главные ворота — идеальное место для ловушки.
Чэнь Си видела, как Чжао Бинь и его спутница, услышав шум, прервали свои занятия. Они начали паниковать, пытаясь найти одежду, но безуспешно. Чжао Бинь спрятался в большой бочке, а женщина залезла в шкаф.
Чэнь Си с трудом сдерживала смех. Это было слишком забавно.
Вскоре ворота были взломаны, и толпа ворвалась внутрь. Увидев беспорядок на кровати, все поняли, что донос был правдивым. Начались поиски.
Сначала нашли женщину. Когда открыли дверь шкафа, ее крик оглушил всех. Ее обнаженное тело вызвало шок у зрителей.
— Это же бухгалтер Сяо Чжао из текстильной фабрики! Как она может заниматься таким без брака? Какая бесстыдница!
Чэнь Си не обращала внимания на осуждение в адрес женщины. Она отступила назад и незаметно бросила камень, сорвав крышку с бочки, где прятался Чжао Бинь.
— Там мужчина! — кто-то закричал.
— Это же Чжао Бинь, сын директора сталелитейного завода! Он изменяет своей жене!
Чэнь Си знала, что эти слова дойдут до ее тети Чэнь Хунся, и благодаря сплетням местных старушек история станет достоянием всего города.
Чэнь Си незаметно покинула шумный дворик, оставив все как есть.
К вечеру она зашла в местный магазин, чтобы купить немного оберточной бумаги и пару плетеных корзин. Она также приобрела две эмалированные миски — одну для умывания, другую для ног. Все это она упаковала в сетку и купила несколько больших мешков для вещей.
Когда Чэнь Си вернулась домой, в доме царил хаос. Новости о Чжао Бине быстро дошли до семьи, особенно до тети Чэнь Хунся, которая уже рыдала, опухшая от слез.
Революционный комитет вызвал Чэнь Хунся для решения проблемы, так как она была женой Чжао Бина. Дедушка, бабушка, дядя и тетя отправились с ней, чтобы разобраться с семьей Чжао.
Они полностью игнорировали Чэнь Си, ведь никто не хотел обсуждать такой позор.
Чэнь Си просто наблюдала. Она знала, что будет терпеливо ждать результатов. Ведь если они будут страдать, оригинальная Чэнь Си будет счастлива, а значит, и она сама тоже.
— Тетя, я проголодалась, давайте поедим.
http://tl.rulate.ru/book/144706/7649489
Сказали спасибо 7 читателей