Готовый перевод Lin’an Apricot Blossom Restaurant / Ресторан «Абрикосовый цветок» в Линьане: Глава 3

Покорён её тушёными овощами

Се Линьчуань снял красную повязку со лба, отбросил её в сторону и, набрав в ладони холодной воды, с шумом умыл лицо.

Слуга Пин Линь стоял в соседней комнате с одеждой в руках и осторожно предложил:

— Господин наследник, может, велеть принести горячей воды? После игры в цуцзюй да ещё и холодной водой обливаться — если старая госпожа узнает…

— Заткнись!

Се Линьчуань был в дурном настроении. Игра только что не задалась: все бегали медленно, пасовали плохо, явно поддавались. Даже если он забил пять голов, какая в этом радость?

Он глубоко вздохнул и с размаху нырнул в бассейн.

Пин Линь долго не слышал ни звука, но не решался заговорить, сердце его колотилось от страха. Лишь спустя долгое время раздался всплеск воды, и он облегчённо выдохнул.

— Который час?

— Скоро полдень, господин наследник.

Се Линьчуань кое-как вытерся полотенцем, оделся и надел головной убор.

— Пойдём в Цзяньлунсы.

В эпоху Сун буддизм процветал. В Линьане и его окрестностях насчитывалось более пятидесяти храмов и двадцать с лишним монастырей и даосских обителей. Среди них особенно многолюдным был храм Цзяньлунсы за воротами Цзяхуэймэнь.

В дни рождения Будды, а также на праздники — Юаньсяо, Дуаньу и Чжунцю — в Цзяньлунсы три дня подряд устраивали бесплатные угощения для паломников. Богачи приходили, чтобы продемонстрировать свою набожность, а бедняки и нищие — чтобы просто поесть.

Старая госпожа Се из резиденции князя Дунпина искренне верила в учение Будды. Не ограничиваясь домашним алтарём с курильницами, она каждый год в день рождения Будды лично отправлялась в Цзяньлунсы молиться о благословении.

Сегодня на рассвете она в сопровождении нескольких служанок уже обосновалась в храме.

Се Линьчуань спешился и направился к павильону Минъинь:

— Бабушка!

Старая госпожа Се стучала в деревянную рыбу, но, увидев внука, подходящего с улыбкой, притворно рассердилась:

— Ты же обещал проводить бабушку, а сам отправился на поле для цуцзюй?

Се Линьчуань даже не стал отрицать:

— Я думал о бабушке! Но сыграл совсем немного, даже не вспотел и сразу же примчался.

Старая госпожа знала, что он врёт, но не стала его разоблачать.

Сегодня утром, когда она собиралась в храм, сын предложил проводить её, а младший внук напросился за компанию — сразу стало ясно, что тут что-то нечисто. Едва они вышли за ворота резиденции, как он исчез и пропадал до сих пор, играя в мяч.

Этот внук с детства был красив и подвижен, обожал цуцзюй и соревнования на лодках, каждый год блистал на дворцовых турнирах и праздниках у реки Цяньтанцзян.

Но его отец настаивал, чтобы он сдавал экзамены и шёл по чиновничьей стезе.

Два зятя в семье Се были обладателями высших учёных степеней, а этот третий, хоть и пытался три года, даже первой степени не удостоился. Отец, считая это позором, запретил ему снова пытаться.

Вспомнив об этом, старая госпожа спросила:

— Позавчера твой отец говорил, что устроил тебя в налоговое управление при управляющем Линьанем. Ты ещё не явился на службу?

— Ох, бабушка… — Се Линьчуань спрыгнул со стула, расплывшись в улыбке, обнажив белоснежные зубы и глубокие ямочки на щеках.

— Дома только и слышу об этом от отца. Уж здесь-то дайте внуку отдохнуть от этих разговоров. С этими словами он сунул бабушке в рот овощной рулетик.

— Здешняя монастырская пища совсем невкусная. Я знал, что вам не понравится, поэтому принёс овощные рулетики с весеннего подноса из «Башни Фэнлэ». Попробуйте?

Старая госпожа Се была набожной, но при этом любила поесть, особенно мясное. После сытной трапезы с мясом она чувствовала себя прекрасно, но боялась гнева Будды.

Поэтому она пребывала в противоречии: чем больше ела мяса, тем усерднее молилась и щедрее жертвовала храмам.

Монастырская еда и вправду была невкусной, но терпеть оставалось всего три дня. Но чтобы вот так, прямо перед лицом Будды, открыто заявлять об этом!

Разжевав кусочек, она с облегчением убедилась, что рулетик вегетарианский, и быстро проглотила его.

Овощи были свежими, тесто тонким и мягким — действительно гораздо вкуснее монастырской еды.

Но она сделала строгое лицо и шлёпнула Се Линьчуаня по руке:

— Безобразие! Какая разница, вкусно или нет? Главное в постной пище — искренность!

Се Линьчуань только хихикал в ответ.

Через некоторое время старая госпожа облизнула губы и, отвернувшись от статуи Будды, тихо спросила:

— Ещё есть?

На северо-востоке храма Цзяньлунсы, во дворе за монастырской кухней, выстроились в ряд навесы, специально сооружённые для сегодняшнего угощения.

Под тремя сложенными на скорую руку печами горели дрова, раздуваемые в яркое пламя, а на них стояли огромные железные котлы. В двух котлах уже кипела вода, поднимая клубы пара, а в третий вместо воды налили добрую порцию рапсового масла.

Ван Хуэйнян наняла пять поварих. Две из них признались, что раньше никогда не стояли у плиты, поэтому им поручили нарезать овощи. Остальные три, включая Цзян Цинлань, отвечали каждый за свой котёл, готовя одно и то же — рагу из капусты, редьки, фасолевой лапши, тофу и грибов.

Ван Хуэйнян заметила, что в котле Цзян Цинлань масла было больше, чем нужно, и забеспокоилась.

Утром у ворот Хоучаомэнь она пожалела эту женщину и взяла её на работу. Но теперь видела, что та явно не умеет готовить: другие поварихи сначала наливали воду, а она сразу вылила столько масла.

Ван Хуэйнян решила сначала посмотреть, как та справится, а если что, могла и сама подменить.

В прошлой жизни Цзян Цинлань, поднимаясь в горы, пробовала монастырскую еду и тогда же поняла, что люди заблуждаются, считая её пресной и постной.

На самом деле всё было иначе. Монастырский повар объяснил ей, что в вегетарианской кухне без мяса нужно обильно использовать масло, даже соль класть чуть больше, иначе еда будет пресной: желудок наполнится, а во рту останется ощущение, будто ничего и не ели.

http://tl.rulate.ru/book/144607/7656655

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь