Готовый перевод Survival Handbook in the Alternate Space of Hope Residential Complex / Руководство по выживанию в аномальном пространстве жилого комплекса Си-ван: Глава 33

Оказалось, этот начальник не пробудил способность "вороньего клюва" или каких-либо других магических речевых и нэн.

Ли Чжужэнь мог лишь с подозрением посмотреть на Мэйцзесо.

Мэйцзесо сам путался в своей способности и тоже не мог объяснить произошедшее.

— Директор, команда приключенцев вернулась, — через две минуты в конференц-зал вошёл Лянфэньчжун, его лицо выражало странное недоумение. — И они привели с собой… гостей.

Гости?

Нашли других людей?

Этой командой приключенцев руководил А Янь. А Янь был импульсивным и любил драться, он хорошо справлялся с физическими задачами, но не слишком преуспевал в интеллектуальных, поэтому И Бэй Шуй тоже отправился с ними.

Когда Ли Чжужэнь добрался до главного входа, он увидел, как И Бэй Шуй размещает новых «гостей» возле пруда за четвёртым зданием.

— Го… сти?

Вопросительный знак выражал сомнение в их человеческой сущности.

И Бэй Шуй вытер пот со лба:

— Их уже нельзя назвать гостями. Ань Ань сказал, что эти камыши тоже хотят здесь поселиться.

Да, так называемые «гости» оказались группой α-камышей.

Ли Чжужэнь вызвал команду приключенцев, чтобы подробно разузнать о ситуации.

В итоге удалось собрать воедино факты.

Первоначальный план состоял в том, чтобы постепенно очищать периферию района от β-растений, но, поскольку приближался праздник Дуаньу, многие обратились к команде приключенцев с просьбой найти листья для цзунцзы.

К тому же они и сами хотели полакомиться цзунцзы.

В предыдущие разы находили неподходящие листья, поэтому на этот раз решили отправиться чуть дальше.

А Янь, словно деревенский хулиган, начал поджигать атакующие β-растения, а И Бэй Шуй и несколько других водных сверхспособных вынуждены были следовать за ним, чтобы потушить огонь до того, как он распространится.

Они выглядели как заботливые няньки.

Но в том, что они отправились дальше, была и положительная сторона: на пустоши они обнаружили заросли камышей.

На пустоши протекала извилистая речка, берега которой были покрыты сочными зелёными камышами.

В этой экспедиции не было Ань Аня, и никто не знал, к какому типу растений относились эти камыши, поэтому они не решались подойти ближе.

В конце концов А Янь, сжав зубы, подошёл и попытался сорвать лист камыша.

Но камыш отпрыгнул на метр в сторону.

А Янь, вспылив, хотел броситься за ним, но И Бэй Шуй остановил его.

То, что это мутировавшее растение, было очевидно, но чтобы определить, α это или β, требовалось время.

Среди β-растений не было таких, которые могли бы долго сопротивляться без боя, поэтому, если подождать достаточно долго, их природа станет ясна.

Эта пустошь находилась за пределами территории Цзинь Гуй, поэтому им нужно было убедиться в природе камышей.

Члены команды приключенцев сидели под увядшим деревом, окружив себя щитами, созданными Цзинь Ли, которые использовались как охлаждающие устройства.

Камыши тоже не двигались. Неизвестно, сколько времени прошло, но И Бэй Шуй убедился, что эти мутировавшие камыши были α-растениями.

Никто не знал, будет ли считаться оскорблением, если сорвать листья мутировавшего растения без предупреждения.

Они могли только осторожно отделить мутировавшие камыши от обычных и сорвать несколько обычных листьев.

Но мутировавшие камыши последовали за ними.

Когда они оглядывались, камыши останавливались.

Возможно, способность А Яня поджигать всё вокруг напугала их, и они держались на расстоянии.

Так они и добрались до входа в район.

Когда И Бэй Шуй позвал Ань Аня, они смогли наконец пообщаться.

Мутировавшие камыши узнали, что здесь находится мощная база выживших, которая принимает не только людей, но и α-растения.

Сейчас на улице царит засуха, и, хотя у них есть способности, они не могут долго выдерживать недостаток воды.

Ради выживания они готовы подчиняться людям.

Затем Лянфэньчжун пошёл уведомить Ли Чжужэня, а И Бэй Шуй занялся размещением камышей.

Когда группа бабушек увидела эти камыши, их глаза загорелись, словно увидели сокровище.

Ли Чжужэнь совсем не хотел заниматься растениями, поэтому сразу передал управление мутировавшими камышами Цзинь Гуй.

Цзинь Гуй не испытывала особой симпатии к α-растениям с чужой территории, но, поскольку их уже разместили вместе, ей пришлось неохотно взять их под свой контроль.

Ли Чжужэнь почесал свою наполовину лысеющую голову. Что за странные слухи ходят среди растений?

С какой стати их район стал базой?

Почему они принимают α-растения?

Ведь они даже своих собственных собратьев не нашли!

Принимать людей? Они бы хотели найти людей, но жители других районов либо сбежали, либо где-то скрываются. Команда приключенцев, выходя за пределы, встречала только растения, но не людей.

Остальные жители района не обращали внимания на то, что Ли Чжужэнь уже чуть ли не разодрал себе голову. Бабушки вместе с Ань Анем подошли к камышам.

— Вы продаёте свои листья?

Камыши ещё не совсем понимали, что такое «продажа»:

— Продавать?

Возможно, их вопросительная интонация была недостаточно явной, и Ань Ань не уловил её.

Поэтому он сказал бабушкам:

— Бабушки, они говорят, что продают!

И тогда камыши стали объектом активного «осмотра» со стороны бабушек. Они хотели сопротивляться, но, вспомнив, что теперь зависят от этих людей, смирились с унижением.

— У этого камыша листья такие красивые.

— Ой, какие замечательные.

— Не зря это α-растения, они намного красивее обычных.

— Сколько они стоят?

— Ой, они сами не знают, давайте сами решим, сколько дать.

http://tl.rulate.ru/book/144536/7630152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь