Готовый перевод After Rebirth, the System Tells Me Cultivation is Easy / Переродившись, я узнал от Системы, что культивировать — легко!: Глава 19

Проведя два дня дома, он каждый день спускался на пробежку, преодолевая дистанцию не менее десяти километров.

Надеяться только на собственные силы в формировании моря Ци было слишком медленно, уж лучше было сразу принять Пилюлю Взращивания Ци.

«Система, эй, Система! Говорят, любое лекарство — это яд. В твоей пилюле нет яда, правда?»

[Хозяин ошибается! Разве эта Непобедимая Система Бессмертного Культивирования станет вредить своему Хозяину? Все ядовитые примеси из этих пилюль давно удалены, так что можешь принимать их со спокойной душой и есть с удовольствием!]

Линь Мо был полностью удовлетворён.

Теперь его божественное сознание могло действовать дольше, а радиус его действия увеличился до тринадцати метров. Благодаря этому он обнаружил, что соседка снизу изменяет мужу с соседом из квартиры напротив, старым Ваном.

Соседский дядька был хорошим, честным человеком. И вот прошлой ночью, пока его не было дома, старый Ван и соседка снова были вместе. Но дядька неожиданно вернулся.

Старый Ван вылез через балкон и, цепляясь за стену, повис на колонне, чтобы не упасть. Дядька заскочил домой всего на минуту, чтобы забрать кое-какие вещи. Нужно было лишь немного потерпеть, и старый Ван был бы спасён.

Увидев эту сцену, Линь Мо сконцентрировал своё божественное сознание и, превратив его в невидимую ручку, пощекотал старого Вана. От этого тот рассмеялся, и дядька тут же его обнаружил.

Законодательство 2012 года ещё поддерживало разводы по причине измены. И хотя дядька был честным человеком, увидев такое, он без колебаний подал на развод и выгнал жену из дома.

А в семье старого Вана разразился такой скандал, что ему было не до любовницы.

Совершив всё это, Линь Мо лишь подумал, как же шумен этот мир. Доведя своё божественное сознание до полного истощения, он крепко заснул.

...

Воскресенье, вторая половина дня.

Собрав вещи, Линь Мо вышел из дома. Вечером ему предстоял ужин в доме Се Юйлин.

Её отец тоже умер несколько лет назад. Узнав об этом, Линь Мо в то время почувствовал, что они с ней — товарищи по несчастью, и поэтому пытался сблизиться. Он и не подозревал, что внутренне Се Юйлин была гораздо сильнее его. На её фоне он казался слабаком. Позже, когда она поняла его намерения, то стала держаться от него ещё дальше.

Но в этой жизни, казалось, Линь Мо ничего особенного не делал, а их отношения уже стали намного лучше. Хотя, нельзя сказать, что он совсем ничего не делал. По крайней мере, он научился держать дистанцию. К тому же, он совершил несколько «подвигов» на глазах у всех классов, что тоже привлекало внимание и создавало ему определённый имидж.

Линь Мо думал, что, возможно, в прошлой жизни всё дело было в его тогдашней слабости.

Спустившись вниз, Линь Мо зашёл на рынок и купил свежих креветок. Се Юйлин любила креветки, но тётушка Фандун была буддисткой и, хотя ела мясо, никогда сама не лишала жизни живое существо. Поэтому морепродукты в их доме покупали редко. Если нужно было купить живую рыбу, креветок или курицу, за этим всегда отправляли Се Юйлин.

С большим пакетом морепродуктов в руке Линь Мо позвонил в дверь.

Дверь почти сразу открылась. Дома Се Юйлин не собирала волосы в хвост, а носила их распущенными.

— Ты пришёл, — Се Юйлин поспешно распахнула дверь.

На ней была чёрная футболка, но вместо привычных шорт — обычные школьные штаны из средней школы. Обычно после выпуска такие штаны превращаются в домашние или идут на тряпки.

— Проходи.

Линь Мо вошёл в квартиру. Хотя в его сознании и сохранились воспоминания об этом месте, он, изображая смущение, протянул пакет с креветками Се Юйлин.

Девушка на мгновение замерла, но потом взяла пакет. По плотному пластику сразу было понятно, что внутри морепродукты. Заглянув внутрь, она не удержалась:

— Линь Мо, моя мама позвала тебя на ужин, зачем ты ещё и продукты принёс?

Линь Мо чмокнул губами.

— Это потому, что мне самому их захотелось. Вот я и купил заодно, чтобы тётушка Фандун приготовила. Вы же не против?

Се Юйлин взглянула на креветок.

— Давай лучше я приготовлю. Мама не убивает живых существ, — с этими словами она направилась на кухню.

Едва она вошла, оттуда донёсся голос тётушки Фандун:

— Ой, ну зачем же он принёс с собой продукты на ужин! — она выбежала из кухни, на ходу причитая: — Линь Мо, если пришёл на ужин, то просто приходи, не нужно ничего нести.

— Здравствуй, тётушка Фандун, — кивнул Линь Мо. — Я ведь в первый раз официально в гостях, так что с пустыми руками приходить неудобно. Я не знал, что вы любите, поэтому купил креветок. К тому же, я и сам их очень хотел.

Тётушка Фандун налила ему стакан воды.

— Ай, эта девчонка, даже воды тебе не предложила, — он вежливо принял стакан.

— В школе у тебя всё в порядке? Если что, обращайся к Юйлин, вы же одноклассники.

— Всё в порядке, никаких неудобств. И мы не в одном классе, так что незачем её беспокоить.

— Ну что ты, вы же соседи...

— Мама! Твоя курица!

Тётушка Фандун подскочила.

— Ах, да, моя курица в соли! — с этими словами она бросилась на кухню.

Вскоре из кухни вышла Се Юйлин с тарелкой нарезанной карамболы и арбуза.

— Поешь пока фруктов, ужин будет не скоро.

Линь Мо кивнул. Не разглядывая обстановку, он взял зубочистку и наколол ломтик карамболы в форме звёздочки.

— Хм, а ведь и правда вкусно.

— Это те, что ты приносил в прошлый раз.

Линь Мо повернулся к ней.

— Неужели тётушка Фандун не разрешала тебе их есть, пока я не приду?

Се Юйлин закатила глаза, что выглядело на удивление мило.

— Много думаешь. Просто карамбола должна дозреть, чтобы стать сладкой.

— А ты любишь карамболу?

— Ну... так.

Она искоса взглянула на Линь Мо и, убедившись, что он не смотрит, добавила:

— Яблоки я вообще не люблю, а карамболу предпочитаю грызть целиком.

Сказав это, Се Юйлин прошла на кухню, взяла целую карамболу и бросила её Линь Мо. Тот поймал фрукт обеими руками. У плода не были срезаны жёсткие рёбра, так что грызть его в таком виде было невозможно.

Линь Мо поманил её рукой.

— Хочешь, фокус покажу?

Эти слова мгновенно пробудили её любопытство.

— Какой ещё фокус?

— Веришь, что я смогу разрезать эту карамболу без ножа? — уверенно спросил он.

Се Юйлин без колебаний покачала головой.

— Не верю.

— Если не веришь, почему тогда не принесёшь мне нож?

Лишь через мгновение до Се Юйлин дошёл смысл его слов, и она поспешила на кухню. Но когда она вернулась с ножом для фруктов, то увидела, что Линь Мо уже ест карамболу. А на столе лежали пять срезанных рёбер и два кончика.

— Не верила, да? Вот я тебе и доказал, — усмехнулся Линь Мо.

Се Юйлин подошла ближе.

— У тебя точно был с собой нож! — она была не так проста.

Линь Мо с улыбкой кивнул.

— А ученица Се весьма сообразительна.

На самом деле, он просто использовал духовную энергию, превратив её в лезвие. А всё остальное было лишь небольшой шуткой.

Вскоре из кухни донёсся густой аромат.

— Юйлин, иди готовь креветок! — крикнула оттуда тётушка Фандун.

 

http://tl.rulate.ru/book/144384/7675236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь