Готовый перевод Desire Beneath the Fabric / Желание под одеждой: Глава 93

— Что за человек-вибратор тут требует статуса?

Чэнь Сюань Нань, хватая и дергая Жуань Си, протащил его через несколько этажей, пока не добрался до сада между многоэтажными и высотными зданиями.

Когда Е Цинси наконец подоспела, Жуань Си как раз поднимался с земли, отряхивая пыль с одежды и пытаясь привести в порядок помятые от рывков вещи.

Он усмехнулся:

— Я разговариваю с Цинси, какое это имеет отношение к тебе?

— Моя девушка — так какое это имеет отношение ко мне?

Чэнь Сюань Нань говорил это, закатывая рукава.

— Чья бы она ни была, вы же не женаты? Раз не женаты — значит, свободный человек, может говорить с кем хочет!

— Ладно, — холодно ответил Чэнь Сюань Нань. — Если выдержишь удар моих кулаков — говори.

Жуань Си, придерживая бок, замер на месте, не решаясь подойти ближе, и вдруг громко крикнул ему вслед:

— Е Цинси! Неужели без меня твой вкус так испортился? Теперь нравятся такие… пышногрудые дуры?

Е Цинси хотела отойти, чтобы поговорить наедине, но Чэнь Сюань Нань преградил ей путь.

— Никуда не пойдешь.

Она впервые видела его настолько злым: брови сведены в одну линию, и на мгновение ей показалось, будто перед ней Чэнь Сюань Бэй из того случая в гараже.

Молча переведя взгляд на Жуань Си, она произнесла:

— Во-первых, мы с тобой никогда не встречались. Во-вторых, какое тебе дело?

— Да, не встречались, — Жуань Си фыркнул. — Но физическая близость — это тоже связь, и ты не сможешь этого отрицать.

У нее екнуло сердце, но прежде чем она успела ответить, он добавил:

— Осмелишься сказать ему, кто я тебе на самом деле?

Е Цинси почувствовала, как дыхание Чэнь Сюань Наня внезапно замерло.

Он повернулся к ней. В его глазах смешалось множество эмоций: потрясение, недоверие, обида… Казалось, он хотел спросить о многом, но колебался.

В этот момент любые слова казались пустыми, но сказать что-то было необходимо.

Она взяла его за руку и тихо прошептала:

— Это все в прошлом, ты же…

— Ну, говори же! — Жуань Си подначивал, явно наслаждаясь ситуацией. — Сама сделала — сама боишься признаться?

Чэнь Сюань Нань спокойно сказал:

— Говори. Я слушаю.

Жуань Си рассмеялся:

— Брось, чувак, отпусти ее! Она же не осмелится тебе сказать…

— Никто. Просто партнер для постели.

Она встретилась с ним взглядом.

Чэнь Сюань Нань глухо крякнул, и ей показалось, что в его голосе дрожал. Его глаза на мгновение метнулись в сторону, затем он отвернулся.

Е Цинси вдруг осознала, насколько жестокой для него была эта сцена.

Жуань Си торжествующе захихикал.

— Чэнь Сюань Бэй, слышал? Она сама призналась! Вот так же она обманывала и меня! Встречалась со мной, но не признавала меня парнем, использовала как вибратор! Играла! Думаешь, с тобой будет иначе? Ты правда считаешь себя официальным парнем?

Ты думаешь, она святая? Просто поношенная обувь! Если мужчина поднимет — уже честь, а если нет — любой может плюнуть и растоптать!

Ветер свистнул у виска — Чэнь Сюань Нань ударил Жуань Си, свалив его на землю. Не дав опомниться, он наступил на спину и начал давить.

Жуань Си завопил нечленораздельно.

Е Цинси, сердце дрогнув, бросилась обнимать Чэнь Сюань Наня за талию:

— Хватит! Так вы только покалечите друг друга!

Вены на его висках вздулись, но сбросить ее руки он не мог, да и не решался.

Он обернулся к ней, взгляд леденящий:

— Ты за него переживаешь или за меня?

— Он не стоит твоих рук! Дай мне разобраться, ладно? — взволнованно сказала Е Цинси. — Это и так не твое дело. Я же сказала — он в прошлом. Ты мне веришь?

Чэнь Сюань Нань, глаза налитые кровью, тяжело дышал. Лишь через несколько мгновений он отошел в сторону, отвернувшись.

Жуань Си, словно побитая собака, поднялся с земли, прикрывая лицо. Кровь из носа заливала ладонь.

Е Цинси не дрогнула. Закатав рукава, она сама подошла и нанесла ему четыре оглушительные пощечины.

Затем достала из сумки салфетки и швырнула в него:

— Ты сам во всем виноват.

Жуань Си, чуть не теряя сознание от ярости, снова начал ругаться. Но, заметив, что Чэнь Сюань Нань делает шаг в его сторону, резко заткнулся.

Вытирая кровь, он выкрикнул:

— Да! Скажи, зачем я вообще связался с тобой? Говорят же — у роз есть шипы, а красивые женщины ядовиты. Почему я не поверил? Встретить тебя — проклятие на восемь жизней!

— Жуань Си, ты насытился шеймингом меня как шлюху? Я сто раз повторила — ты что, глухой? Мы невозможны! Уши заложило?

— Но… почему? — вдруг спросил Жуань Си, в глазах обида и унижение. — Почему с другими можно, а со мной нет? Чем я хуже?

Жизнь полна нелепых случайностей.

На поверхности ничего не видно — может, дело в подсознании, может, в неудачном моменте, но между людьми просто не хватило искры.

Е Цинси вспомнила своего одноклассника, который нравился ей в старшей школе. Возможно, из-за ее тогдашней неуверенности, а может, из-за сплетен о его отношениях с другой девушкой — те смутные чувства постепенно угасли, так и не раскрывшись.

http://tl.rulate.ru/book/144234/7598267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь