Готовый перевод Family Cultivation: Becoming a God Starts from Farming and Raising Pigs / Семейное культивирование: Путь к божеству через земледелие и свиноводство: Глава 86

Су Син Дэн тоже не рассердился, а лишь спокойно произнёс:

— Хотите бороться — пожалуйста, но подумали ли вы о своих мужьях, жёнах и детях? Раз вы сегодня здесь стоите, то на какое место вы их поставили?

Двое детей с духовными корнями, Су Хао Тянь и Су Цин Чжу, вышли вперёд и крикнули:

— Папа!

— Мама! — позади них стояли их мужья и жёны.

Ли Цян холодно скривил губы:

— Это ваши сучьи отродья из рода Су, какое они имеют отношение к нашему роду Ли?

Ли Цю тоже равнодушно ответила:

— Если мне понадобятся дети, я ещё нарожу!

Су Цин Чжу не ожидала, что мать скажет такое, и её личико побледнело, а глаза наполнились слезами:

— Мама, ты меня не хочешь?

— Потомство рода Су недостойно войти в дом рода Ли, — холодно бросила Ли Цю.

Слёзы тут же покатились по щекам Су Цин Чжу, и стоявший рядом мужчина поспешил подхватить её.

— Тише, Цин Чжу, не плачь. Папа всё ещё с тобой, папа не откажется от тебя. Если она хочет другую дочь, то папа потом найдёт тебе другую маму — красивей, добрее и моложе, которая будет к тебе хорошо относиться. Не такая уж она и незаменимая!

Су Хао Тянь, держа за руку побледневшую мать, устремил взгляд на своего так называемого отца.

— Мама, ты тоже можешь потом найти мне другого папу — сильнее и красивее него.

Затем он посмотрел на Ли Цяна:

— Это не ты нас бросаешь, а мы тебя! Такому бессердечному и бесчестному псу, как ты, не место быть моим отцом!

Малыш, хоть и с покрасневшими глазами, упрямо не желал склонять голову перед этим отцом.

— Выродок!

— Умри!

Услышав оскорбления от собственного сына, Ли Цян пришёл в ярость. Вот уж действительно, отродье рода Су — не место ему быть сыном Ли Цяна!

Но его удар тут же перехватил Да Хуан, а затем Да Бай ударил крылом, давая пощёчину.

Тем временем жители деревни Ван, находившиеся неподалёку, наконец подоспели.

При таком шуме они просто не могли не отреагировать.

— Что случилось?

— Что здесь происходит?

Ван Хун с деревенскими в панике подбежали к месту противостояния, и, увидев эту сцену, у них выступил холодный пот.

Хоть никто и не объяснил, что произошло, по обстановке он мог кое-что предположить.

А когда он увидел лежащее на земле тело Ли Ван Цая, его сердце сжалось от ужаса.

— Ли Цян, Ли Цю, что вы творите?

Ван Хун подумал, что его старый друг Ван Цай был слишком глуп.

Безмерно глуп!

Су Син Дэн промолчал — он тоже хотел посмотреть, какую позицию займёт Ван Хун. Если все окажутся ненадёжными, то с этого дня в деревне Су останутся только они сами, и в этом не будет ничего плохого.

— Дядя Ван, род Су всё время захватывал огромные ресурсы. Они едят деликатесы и пьют вино, а мы тут в поте лица пашем землю, но за целый год не можем скопить и горсти монет.

У них в руках ресурсы, они выращивают культиваторов, а если мы хотим проверить духовный корень или получить метод культивации, то должны благодарить их за милость! К тому же техники, по которым они тренируются, и наши — совершенно разные!

Они никогда не считали нас своей семьёй!

Сегодня Су Цун Шуан и другие отсутствуют. Если ты согласишься объединиться с нами, то мы уничтожим род Су подчистую, и тогда духовные поля, духовных зверей, техники, золото и серебро — всё будет нашим!

По крайней мере, деревня будет обеспечена на несколько поколений вперёд!

Дядя Ван!

Ли Цян и Ли Цю по очереди, словно исполняя дуэт, уговаривали Ван Хуна.

— Дядя Ван, если упустим этот шанс, второго может и не быть.

Ван Цуй Хуа, Ван Пу, Ван Гоу Шэн, вы трое давно должны были понять — техники, по которым мы тренируемся, самые посредственные. Если бы они дали нам хорошие методы, разве мы бы за два года достигли лишь второго уровня Очищения Ци?

Давайте вместе уничтожим деревню Су, и тогда все техники будут нашими.

И духовные плоды тоже наши.

Мы не только сами станем сильнее, но и наши дети, и другие члены рода с духовными корнями смогут получить обучение! Тогда мы станем настоящим культиваторским родом и больше не будем грязными деревенщинами!

Лучше быть хозяевами самим себе, чем псами на поводке у Су!

Они страстно расписывали всё, что смогут получить, и жизнь, полную роскоши.

Су Син Дэн молча наблюдал — он хотел посмотреть, какой выбор сделает род Ван.

Но его спокойствие в глазах Ван Хуна выглядело как уверенность в победе, отчего тот покрылся холодным потом, струившимся вниз, словно водопад.

— Господин Шестой… — Су Син Дэн был шестым в роду, потому его так и называли.

Су Син Дэн усмехнулся:

— Что на меня уставился? С тобой же род Ли разговаривает.

Да и вы все, если у вас есть какие-то претензии к роду Су, сейчас самое время их высказать. Дайте-ка посмотреть, чем же мы вас так обидели.

Су Син Дэн обернулся и жестом подозвал Ван Пу, Ван Гоу Шэна и Ван Цуй Хуа.

Тело Ли Ван Цая на земле постепенно холодело, а растекающаяся кровь уже успела окрасить большую площадь земли.

Жёны и мужья троих с тревогой смотрели на своих вторых половинок — они волновались, какой выбор те сделают?

Ван Цуй Хуа сжала кулак:

— Мой муж и дети — в деревне Су. Я простая женщина и не разбираюсь, что хорошо, а что плохо, но знаю одно — если бы не деревня Су, я бы давно умерла с голоду.

Сегодня, если кто-то попробует навредить деревне Су, ему придётся пройти через меня!

Староста, если ты спятил, я и тебя побью!

Ван Хун от изумления округлил глаза. Вот же дура!

— Ван Цуй Хуа, ты оболтус!

Когда я говорил, что хочу восстать против Су?

Я, Ван Хун, может, и не самый выдающийся, но помню: за каплю доброты нужно отдавать целый родник. Если бы не помощь старого главы рода Су, вся наша деревня давно бы вымерла от голода.

Не говоря уже о том, что сейчас у нас есть еда и кров, нам не страшны демоны и призраки, а некоторые даже могут стать культиваторами.

Ли Цян, Ли Цю, хватит нести чепуху и смущать народ! Мы, люди Ван, не такие бесчестные подлецы, как вы.

Наши деревни породнились, и если я поступлю, как вы, то какое место оставлю своим сородичам?

Какое место оставлю этим детям?

Ван Хун признавал, что в его словах была доля риска.

Он был главой рода, и если бы род Су действительно оказался на грани гибели, он, конечно, постарался бы урвать кусок пожирнее для своей семьи.

Он помнил о доброте, но не мог думать о ней вечно — максимум, он мог бы помочь вырастить несколько потомков Су, чтобы их род не прервался.

Но сейчас, когда тело Ли Ван Цая ещё не остыло, а Су Син Дэн выглядел так уверенно, Ван Хун чувствовал, что род Су скрывает козыри.

К тому же за последние два года род Су осмелился конкурировать даже с четырьмя великими бессмертными родами, и Ван Хун сомневался, что замыслы деревни Ли увенчаются успехом.

Даже если они что-то и захватят, он не верил, что деревня Ван сможет это удержать. Ведь сегодня Су Цун Шуан и другие просто ушли, а не умерли!

Когда они вернутся, чем он сможет им противостоять?

Ван Пу и Ван Гоу Шэн одновременно склонили головы перед Су Син Дэном:

— Господин Шестой, раз уж мы вошли в род Су, то стали его частью и никогда не предадим!

http://tl.rulate.ru/book/144093/7576077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь