Готовый перевод I Awoke from the Coffin / Я проснулась в гробу: Глава 112

Неизвестно, сколько времени прошло, но дверь комнаты Цзян Юй наконец снова открылась, и настоятель Уцзе вышел оттуда.

Он сложил руки в молитвенном жесте и сообщил присутствующим:

— Всё в порядке.

— Спасибо.

Ши Чжао тут же облегчённо выдохнул, поклонился в знак благодарности и направился в комнату.

Фу Цинчи и Чэнь Цэ тоже расслабились. Они решили дать двоим побыть наедине, поэтому остались стоять снаружи.

Чэнь Цэ, обладающий острым зрением, заметил у настоятеля в руках разорванные чётки.

— Настоятель, а почему чётки порвались? Они же были целыми.

Уцзе бережно убрал чётки и лишь улыбнулся в ответ, ничего не говоря.

Фу Цинчи бросил на Чэнь Цэ неодобрительный взгляд, давая понять, что тому стоит сдержаться.

— Настоятель Уцзе, простите его. Мой друг привык говорить прямо, не обижайтесь.

— Всё в порядке, — покачал головой настоятель. — Так и должно быть. Молодость — время искренности.

Фу Цинчи глубоко поклонился.

— Настоятель Уцзе, спасибо вам! Я только что от деда узнал, что в детстве вы спасли мне жизнь, и что тысячелетний лёд тоже оставили мне.

Настоятель протянул руку и помог ему выпрямиться.

— Не благодарите. Я лишь выполнял чужую просьбу.

Фу Цинчи с удивлением поднял взгляд.

— Можете сказать, чью?

Уцзе покачал головой.

— Придёт время — узнаешь.

Фу Цинчи понял, что дальше расспрашивать бесполезно, и не стал настаивать. Однако ему показалось, что настоятель изменился — будто стал спокойнее, словно сбросил с плеч какой-то груз.

Ши Чжао вошёл в комнату, стараясь не шуметь. Цзян Юй лежала на кровати с закрытыми глазами, и он боялся разбудить её.

Он медленно подошёл, присел на край кровати и осторожно коснулся её пальцев. Холод её кожи передался ему, и Ши Чжао опустил голову, прижав руку к губам, но его плечи всё равно дрожали.

Она была холодной. Её рука была холодной.

— Ну что ты, вечно плачешь.

Цзян Юй вдруг открыла глаза и смотрела на него. Её бледное лицо озарило улыбку. Она подняла тонкую руку, нежно коснулась его лица и медленно провела пальцами по лбу, глазам, кончику носа, губам. В её взгляде читалась нежность.

— Ши Чжао, давно не виделись.

Глаза Ши Чжао покраснели, и по его щеке скатилась слеза, упав на руку Цзян Юй.

Она была горячей.

Он крепко сжал её руку, и в его голосе прозвучал лёгкий надрыв.

— Цзян Юй, пожалуйста, больше так не делай. Ты у меня одна осталась...

— Хорошо, я обещаю.

Она говорила тихо, не отводя от него взгляда.

— Ты сильно испугался?

Ши Чжао был настолько поглощён радостью от того, что вернул её, что даже не заметил странности в её поведении. Он шумно вдохнул и кивнул.

— Да, я испугался. Я так жалею, что привёз тебя в дом Фу, что втянул тебя в эту историю.

Цзян Юй тихо рассмеялась, её голос звучал мягко.

— А я ещё даже не успела пожаловаться.

Она говорила медленно, и Ши Чжао, понимая, что она ещё слаба после пробуждения, поправил ей одеяло, затем встал и выключил кондиционер.

— Ты устала? Если хочешь, закрой глаза и отдохни.

Она покачала головой.

— Я не устала. Я уже слишком долго спала. Хочу поговорить с тобой.

— Хорошо, я побуду с тобой.

— Ложись сюда.

Она похлопала по месту рядом с собой, предлагая ему лечь. Уши Ши Чжао снова покраснели, и он смущённо отвёл взгляд.

Цзян Юй смотрела на него, и её тёплый взгляд заставлял его таять.

Под этим взглядом он медленно поднялся, лёг на край кровати, оставив между ними расстояние, в которое мог бы поместиться ещё один человек.

Цзян Юй надула губы.

— Ши Чжао, чего ты так далеко? Боишься, что я тебя укушу?

Ши Чжао на секунду замер. С каких пор Цзян Юй стала так шутить?

— Я весь потный. Грязный.

Она молча смотрела на него с мольбой в глазах. Ши Чжао закрыл глаза, собрался с духом и потихоньку подвинулся ближе, пока их плечи не соприкоснулись.

Он лежал с закрытыми глазами, и малейшие звуки вокруг казались громче. Он почувствовал, как Цзян Юй пошевелилась, их руки иногда касались друг друга. Потом раздался лёгкий шорох — похоже, она приподняла одеяло и накрыла им его. В его объятиях оказалось что-то мягкое и прохладное.

Ши Чжао замер, его дыхание участилось. Цзян Юй обняла его, положив руку ему на поясницу, а голову — на плечо. Её дыхание обжигало его шею.

— Ши Чжао, мне кажется, я видела очень долгий сон. Во сне ты вдруг исчез.

Ши Чжао сглотнул, его голос стал хриплым, а пальцы сжались у бока Цзян Юй.

— Я никуда не денусь.

Она опустила голову ему на грудь, слушая его сильное, ровное сердцебиение, и улыбнулась.

— Хорошо, что ты ещё здесь.

Два сердца бились в унисон в ночной тишине. Сердце Цзян Юй тянулось к Ши Чжао, и их ритмы сливались в один.

Тук-тук... тук-тук...

Глубокой ночью, когда все вокруг погрузилось в тишину.

Стрелки часов тикали.

Все, кто переживал за Цзян Юй, наконец смогли спокойно заснуть, когда за окном зашелестели деревья, и что-то быстро промелькнуло с четвёртого этажа.

Это было красное облако.

Оно устремилось к третьему этажу, но у самой двери его остановила невидимая преграда.

В тумане проступил человеческий силуэт. Он снова попытался проникнуть в комнату Цзян Юй, но его снова отбросило назад.

Со второго этажа донёсся звук деревянного колотушки. Ляньсинь нехотя взглянула на дверь комнаты и снова превратилась в красный туман, уносясь прочь.

— Ничтожество, ничего не можешь сделать как следует!

В восточном крыле дома Фу что-то грохнуло.

Мужчина швырнул на пол бутылку, та разбилась, и из неё вырвалась душа.

— Ты сам был там и тоже не смог убить Цзян Юй!

Мужчина бросил на неё злобный взгляд, но Ляньсинь не испугалась и гордо подняла голову.

— Не забывай, мы с тобой партнёры. Ты не имеешь права мной командовать!

http://tl.rulate.ru/book/144000/7551802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь