Готовый перевод My Shopping Mall is Connected to Ancient Times, I saved the Prince’s Mansion during Times of Famine / Мой торговый центр связан с древними временами, и во время голода я спасла княжескую усадьбу: К. Часть 32

— Понял, Сы Сы. Я сейчас еду за тобой, — сказал он.

Сы Сы не хотела, чтобы кто-то заходил в торговый центр, поэтому она несколько раз сходила туда и обратно, чтобы доставить всю мебель, которую принесли малыши, к входу на первый этаж.

Как только Тан Сюй прибыл, Сы Сы вывезла всю мебель наружу и закрыла ворота.

Когда мебель доставили к дяде Тану, два старика были поражены.

Они даже не стали сразу проверять возраст антиквариата, а только восхищались тем, как хорошо сохранилась мебель.

Сы Сы едва сдерживала смех. Конечно, мебель была в отличном состоянии, ведь её только что использовали, и она была ещё "горячей"!!!

Два старика, восхитившись, быстро приказали перенести мебель в лавку.

На этот раз процесс занял больше времени. Не только нужно было определить эпоху антиквариата, но и тщательно проверить, нет ли на мебели царапин, чтобы точно оценить её стоимость.

Когда два старика закончили, на улице уже стемнело.

Тан Сюй хотел пригласить Сы Сы на ужин, но она отказалась, и он заказал много еды на вынос.

Они сидели за чайным столиком и ели, когда дядя Тан и Го Лао подошли.

Очевидно, они устали после такого напряжённого дня, но это не мешало им быть в хорошем настроении.

— Девушка Сы Сы, мы полностью уверены, что эта мебель сделана из красного дерева и происходит из эпохи Даци, — сказал дядя Тан, его глаза светились.

Го Лао также добавил:

— Да, это действительно открытие для нас, стариков.

Затем дядя Тан продолжил:

— Девушка, знаешь ли ты, что один такой стул из красного дерева стоит столько же, сколько все декоративные вазы, которые ты принесла сегодня.

— Дядя Тан, вы серьёзно? — не поверила Сы Сы.

Хотя дядя Тан и говорил, что цена будет приятным сюрпризом, она думала, что мебель будет стоить лишь немного больше, чем декоративные вазы.

Она никак не ожидала, что один стул будет стоить столько же, сколько все принесённые ею вазы.

— Конечно, серьёзно. Учитывая, что ты знакома с Тан Сюем, я не стану тебя обманывать, — подтвердил дядя Тан.

Сы Сы была в восторге.

— Дядя Тан, вы и Го Лао готовы купить эту антикварную мебель? — спросила она.

Это была её главная цель после всего, что она сегодня пережила.

Дядя Тан и Го Лао посмотрели друг на друга, оба явно были в затруднительном положении.

— Девушка, мы занимаемся антикварным бизнесом, и, конечно, хотим приобрести такие ценные вещи, но... но... — дядя Тан не смог закончить.

Сы Сы, видя реакцию дяди Тана, почувствовала, как её сердце упало.

— Дядя Тан, но что? — переспросила она.

Го Лао, видя, что дядя Тан не может закончить, продолжил:

— Эта мебель стоит более ста миллионов, а у нас, стариков, сейчас нет таких денег.

Вот в чём дело.

Сы Сы думала, что произошло что-то серьёзное, и её сердце сжалось.

Сейчас она принесла эту мебель, чтобы решить проблему с зарплатой рабочих. Сегодня она уже получила более десяти миллионов за декоративные вазы, и если бы у неё было ещё немного, она могла бы решить эту проблему.

Что касается банковского кредита, она могла бы разобраться с ним позже.

— Дядя Тан, Го Лао, сколько вы можете предложить сейчас? — спросила она.

Дядя Тан показал пять пальцев.

— Мы с Го Лао можем собрать пятьдесят миллионов, — сказал он.

Если бы это был кто-то другой, не разбирающийся в антиквариате, дядя Тан и Го Лао, конечно, постарались бы сбить цену. Но перед Сы Сы они не могли поступить так.

Эта девушка и так уже достаточно одинока и несчастна, а теперь ей ещё приходится справляться с долгами, оставленными родителями. Если они поступят так, то, вероятно, будут мучиться угрызениями совести всю оставшуюся жизнь.

Сы Сы не знала, что старики так много думали о ней. Пятьдесят миллионов для неё были огромной суммой, достаточной, чтобы выплатить зарплату сотрудникам, и даже оставалось бы ещё много.

— Дядя Тан, Го Лао, у меня возникли некоторые трудности, и завтра мне нужны деньги. Как насчёт того, чтобы вы выбрали и купили часть этих антикварных предметов, а остальные я заберу обратно? — спросила Сы Сы.

Услышав слова Сы Сы о том, что она может забрать остальное, дядя Тан и Го Лао одновременно выразили сожаление.

Занимаясь антиквариатом большую часть жизни, они наконец наткнулись на редкие предметы, но не смогли их купить. Как они могли чувствовать себя комфортно?

Более того, если они не купят эти антиквариаты сразу, девушка, которой срочно нужны деньги, может продать их кому-то другому.

Тогда у них появятся конкуренты, и бизнес станет сложнее.

Подумав, дядя Тан решил поговорить с Сы Сы.

— Дорогая, вот что я предлагаю. Мы с Го Лао уже изучили цены на эти антиквариаты, их общая стоимость составляет девяносто восемь миллионов.

Сегодня мы переведём на твой счёт пятьдесят миллионов, а остальное ты не забирай. Мы составим соглашение, и в течение трёх дней доплатим оставшуюся сумму. Как тебе?

Сы Сы подумала лишь мгновение:

— Я согласна, дядя Тан.

Она уже несколько раз совершала сделки с дядей Таном и считала, что он никогда её не обманывал. К тому же, благодаря её отношениям с Тан Сюем, продажа антиквариатов дяде Тану была для неё более безопасной.

Кроме того, дядя Тан не задерживал бы выплаты надолго, всего три дня, что не повлияло бы на сроки погашения её банковского кредита.

Увидев, что Сы Сы быстро согласилась, дядя Тан обрадовался:

— Ха-ха-ха... Не зря ты дочь великого предпринимателя, господина Сы. Ты действуешь решительно.

Сказав это, дядя Тан попросил Тан Сюя распечатать соглашение с Сы Сы, и в то же время на её счёт поступило ещё пятьдесят миллионов.

Когда Сы Сы вернулась на верхний этаж торгового центра, было уже больше восьми вечера.

Двое малышей, возможно, из-за долгого ожидания, уже спали на её большой кровати.

Сы Сы нежно погладила их по щекам, затем тихо переоделась в пижаму и пошла умываться.

Когда она вышла из ванной, оказалось, что Сяо Цинэр проснулась и собиралась идти в ванную за ней.

— Сестра, ты наконец вернулась. Мы с братом ждали тебя так долго.

Голос Сяо Цинэр разбудил Сяо Муцзиня, который, потирая глаза, сел.

— Сестра, ты даже не представляешь, как бабушка и дядя волновались за тебя сегодня. Они велели нам оставаться здесь и ждать, пока ты вернёшься, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке.

Сы Сы снова почувствовала тепло в сердце:

— Передайте бабушке, что у меня всё хорошо, и пусть больше не беспокоятся.

http://tl.rulate.ru/book/143962/7836861

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь