«Оставить его?»
Рейна онемела от удивления.
— Это то, что я имел ввиду.
— Что?
— Когда Каликс поймёт, что его обманули, ему будет больно, — объяснил он.
Так же, как ему было больно, когда он узнал, что её помолвка с Люциусом была ложью, его также ранили бы, если бы им воспользовались благородные дети.
— Лучше дать ему немного времени побыть одному и разобраться в своих мыслях, — предложил Люциус.
— Это ведь наша вина, значит, мы должны извиниться. Разве вы не видели, как Каликс страдал?
После этих слов давление в хватке Люциуса на руке Рейны на мгновение ослабло.
Воспользовавшись этим, Рейна вырвала руку и побежала за Каликсом.
Она поспешила к его комнате и постучала в дверь.
— Каликс, это я.
......
— Можно поговорить, Каликс?
— Нет.
— Что?
— Я не хочу видеть Рейну.
Голос, прозвучавший из-за двери, был холодным.
Рейна никогда не слышала, чтобы Каликс говорил с ней таким тоном.
Она потеряла дар речи.
Она больше не могла стучать в дверь, не могла и позвать его.
Каликс по-настоящему отверг её.
* * *
После того как Каликс запер дверь своей спальни, Рейна размышляла, как всё исправить.
Люциус же, напротив, казался совершенно невозмутимым.
— Он выйдет, когда немного всё обдумает, — сказал он с удивительным спокойствием. — Я приглашу его завтра на ужин.
Но действительно ли Каликс выйдет?
К удивлению Рейны, он пришёл на ужин, как и предсказал Люциус.
Рейна была поражена его видом.
«Он успокоился?»
Она внимательно наблюдала за лицом Каликса, пытаясь уловить хоть малейшее изменение, и попыталась заговорить с ним.
— Как ты себя чувствуешь? Тебе не плохо?
— Всё хорошо.
— Ты нигде не поранился?
— Нет.
Но ответы Каликса были холодными и короткими.
Хотя Рейна задавала ему разные вопросы, он даже не смотрел на неё.
Он отвечал лишь кратко и безразлично.
Рейна почувствовала, как по её спине скользнула капля пота.
Она не знала, как обращаться с Каликсом в таком холодном состоянии.
— Каликс, после ужина не хочешь выпить со мной чаю...?
— Нет.
Каликс перебил её, не дав договорить.
— Я хочу отдохнуть у себя в комнате.
Что могла сказать на это Рейна?
Ей ничего не оставалось, кроме как промолчать.
Когда Каликс перестал отвечать, он поставил приборы, показывая, что закончил есть.
Прежде чем он смог уйти, Люциус окликнул его:
— Каликс. Если хочешь уйти, доешь сначала.
Рейна моргнула в недоумении, глядя то на Люциуса, то на Каликса.
«Настроение, которое только что начало смягчаться, снова вернулось к исходной точке».
Каликс не стал сопротивляться словам Люциуса. Он просто вёл себя так, будто выполнял приказ.
«Настоящая проблема - Люциус».
Люциус не проявил никаких признаков того, что собирается поговорить с Каликсом серьёзно. Напротив, после еды он посмотрел на Рейну с выражением лица, словно спрашивая, в чём, собственно, проблема.
— Состояние Каликса не изменилось, не так ли?
— Верно.
— Он ведь и еду не пропускает.
— Это правда.
— Тогда в чём же дело?
Рейна почувствовала, как в ней закипает раздражение.
— Каликс злится! — воскликнула она.
Неужели он этого не видит?
— И что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Я хочу честно поговорить с Каликсом.
— Тогда поговори.
— Что?
Рейна опешила.
Как она могла поговорить с Каликсом, если он отказывается от любого общения?
— Если ты сама попросишь поговорить, Каликс ответит.
Рейна тихо вздохнула.
— Хорошо, тогда вы присоединитесь к нам?
— Зачем это?
— Ведь проблема между нами троими, разве нет?
В данный момент им всем троим нужно было действовать сообща, но Рейна поняла, что они с Люциусом всё время принимали решения за Каликса. Если бы они изначально были с ним откровенны, до этого бы не дошло.
Рейна и Люциус сидели вместе на диване, ожидая Каликса.
Вскоре пришёл слуга и сообщил, что Каликс готов к встрече.
Каликс вошёл в комнату и сел напротив Рейны и Люциуса на противоположный диван.
— Каликс, мне нужно поговорить с тобой.
— Говори.
— Прежде всего, я хочу извиниться за то, что обманула тебя.
Каликс не поднимал глаз, продолжая смотреть в свою чашку с чаем, пока слушал слова Рейны.
— Причина, по которой мы с Люциусом обручились, была в том, чтобы найти способ действительно помочь тебе.
— ...
— Прости, что не сказала тебе этого раньше.
Каликс молчал.
— Но я хочу, чтобы ты знал: моё желание помочь тебе - и желание Люциуса - не изменилось.
Наконец, Каликс заговорил:
— Если ты закончила, я уйду.
— Подожди!
Когда Каликс поднялся, чтобы уйти, Рейна в испуге потянулась, чтобы остановить его.
Но Каликс резко обернулся и вырвал руку из её хватки.
— Не трогай меня.
Рейна оцепенела от шока при виде его вызывающего поведения.
— Каликс.
Голос Люциуса прозвучал твёрдо.
— Это было опрометчиво.
Люциус, который до этого молчал, встал, когда Каликс проявил неуважение к Рейне.
— Рейна ещё не закончила говорить.
— ...
— Сядь обратно.
Люциус указал на диван.
Но Каликс сжал кулаки и не сдвинулся с места.
— Нет.
— Что?
— Я хочу, чтобы меня оставили в покое.
Взгляд Люциуса стал острым.
Напряжение в комнате возросло, когда он шагнул к Каликсу.
Каликс, ощущая давление, упрямо посмотрел на него в ответ.
— Ты не слышал? Оставь меня в покое.
Люциус приподнял бровь, его выражение дрогнуло.
— Ты начинаешь меня раздражать.
— ...
— Каждый раз, когда мне что-то говорят, я должен подчиняться.
— ...
— И даже когда я говорю «нет», вы всё равно не слушаете и продолжаете приказывать!
Каликс перевёл взгляд с Рейны на Люциуса, в его глазах горело раздражение.
— Я уже знаю, что всё решено без меня, и от меня просто ждут, что я замолчу и последую за вами.
Плечи Каликса дрожали, когда он резко вдохнул.
Голос Люциуса был тихим, но устойчивым.
— Закончил?
— Нет!
Голос Каликса сорвался на крик.
— Я не хочу больше видеть ваши лица!
— ...
— Я живу в этом доме так, будто меня вообще не существует! И так будет всегда!
Каликс вырвался, пытаясь пройти мимо Люциуса.
Но Люциус схватил его за руку и заставил снова сесть.
— С каких это пор я говорил тебе, что ты должен вести себя так, будто тебя не существует?
Каликс резко вдохнул.
— Тогда почему я живу именно так?
— ...
— Я даже не могу свободно выйти из комнаты. Никто не приходит ко мне.
С каждым словом его голос дрожал, а эмоции вырывались наружу.
— Ты хоть знаешь, чем я занимаюсь, когда остаюсь один?
— ...
— Ты знаешь, что я люблю? Мой любимый цвет, любимый запах, любимые игрушки...
Каликс замолк, опустив голову.
— Герцогу нет до меня дела.
По его щекам потекли слёзы.
— Тебя волнует только снятие проклятия.
— ...
— Тебя волнует только репутация семьи. А что будет со мной - неважно.
Каликс начал неукротимо рыдать.
В этот момент обычное бесстрастное лицо Люциуса изменилось.
Он опустился на одно колено перед Каликсом, встретившись с ним взглядом.
— Каликс.
— Лучше бы я ушёл вместе с мамой.
Каликс вцепился в плечи Люциуса, его голос дрожал.
— Тогда я бы не страдал так.
— ...
— Потому что в конце концов тебе было нужно лишь снять проклятие...
Каликс вдруг замер, осознав что-то. Он поднял взгляд на Люциуса, его глаза расширились.
Выражение лица Люциуса изменилось.
Впервые он выглядел уязвимым, на его лице появились трещины от боли.
Затем глаза Люциуса задрожали.
— Каликс. Ты...
Голос Люциуса дрогнул, и он весь затрепетал перед Каликсом.
Впервые Каликс увидел Люциуса в таком страдании.
Каликс медленно протянул руку к лицу Люциуса, но, прежде чем успел коснуться его щеки, Люциус вздрогнул и поднялся на ноги.
— Кое-кто должен проверить состояние Каликса, — сказал Люциус, обращаясь к Рейне.
Рейна кивнула и мягко взяла лицо Каликса в ладони.
— Каликс, посмотри на меня.
Рейна осторожно осмотрела его.
Тёмные прожилки в его глазах исчезли, температуры не было.
Пока Рейна проверяла его, взгляд Каликса оставался прикован к Люциусу.
http://tl.rulate.ru/book/143961/8206155
Сказали спасибо 0 читателей