Готовый перевод I Hid The Crazy Grand Duke’s Time-limited Younger Brother / Я спрятала ограниченного по времени младшего брата сумасшедшего Великого Герцога: Глава 5

Местом, куда Рейна отвезла Каликса, был детский дом, расположенный немного в стороне от поместья Кроллот.

«Детский дом Зелёный сад» был окружен густым лесом. Там было тихо, так как вокруг было мало людей.Рейна с нежностью смотрела на обветшалое здание в деревенском стиле.

«Мой надёжный актив».

Верно, этот детский дом был её собственностью, и в то же время это был её единственный выход из семьи Кроллот.

Когда она овладела телом Рейны и ей исполнилось 18 лет, граф и графиня предложили ей начать бизнес, как будто они этого ждали.

«Бизнес по отмыванию денег, не меньше».

После долгих размышлений Рейна выбрала этот детский дом.

— Леди Рейна! Мы понятия не имели, что вы приедете без предупреждения.

Женщина средних лет в волнении выбежала поприветствовать Рейну, увидев подъезжающий экипаж.

— У тебя все хорошо, Оливия?

— Да, благодаря леди Рейне.

Оливия была горничной, уволенной из поместья Кроллот за то, что взяла выходной, чтобы ухаживать за больным сыном, и нашла поддержку у Рейны после того, как потеряла мужа в результате несчастного случая.

Сочувствуя, Рейна доверила ей управление детский домом.

Причиной, по которой ей дали должность директора, а не просто рядового сотрудника, был её ценный талант, который Рейна не хотела растрачивать впустую.

— Вы здесь, чтобы проверить бухгалтерскую книгу? — Оливия прошептала Рейне.

Рейна доверила ей ведение двойной бухгалтерии из-за её умения разбираться в цифрах, но не для отмывания денег, а для того, чтобы обмануть графа и графиню, заставив их думать, что она отмывает деньги.

— Как Вы и ожидали, леди Рейна, спонсорская помощь продолжает поступать.

Рейна молча кивнула.

Граф и графиня изначально были против того, чтобы Рейна решила управлять сиротским детский домом как бизнесом. Они утверждали, что место для сирот, где вы только кормите и укладываете детей спать, не принесёт никаких денег.

Рейна настаивала на том, что им необходимо использовать этих сирот, указывая на то, что разрыв в благосостоянии в империи продолжает увеличиваться и что число сирот значительно увеличилось.

Более того, учитывая странную тенденцию, распространяющуюся среди дворянок и молодых леди, содержание сиротского детский дома может быть прибыльным бизнесом.

Эта новая тенденция заключалась в том, чтобы использовать своё непомерное богатство для поддержки менее удачливых, представляя себя сострадательными и щедрыми личностями.

Таким образом, спонсорство детских домов стало самым популярным среди всех.

Рейна убедила графа и графиню, сказав, что они должны воспользоваться преимуществами богатых людей, щедро раздающих ей деньги.

Семейная пара из графства, впечатлённая навыками убеждения Рейны, приобрела детский дом для сирот.

— Я верю, что Оливия справится с этим хорошо. Я пришла сегодня со специальной просьбой.

Выражение лица Оливии изменилось при упоминании специальной просьбы.

Майя вышла из кареты вместе с Каликсом.

— Я бы хотела оставить этого ребёнка на твоё попечение, — сказала Рейна, указывая на Каликса. — Однако было бы лучше, если бы никто больше не знал о присутствии ребёнка. Возможно ли это?

Оливия немедленно кивнула.

— Пожалуйста, предоставьте это мне.

Оливия видела в Рейне свою спасительницу и была полна решимости сделать все возможное, чтобы помочь любым доступным ей способом.

— Спасибо. Позже я объясню тебе более подробно через Майю.

Рейна повернулась лицом к Каликсу и наклонилась, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Как тебя зовут?

Каликс на мгновение заколебался, прежде чем ответить.

— Каликс.

— Каликс, я Рейна.

— Рейна... — Каликс тихо пробормотал имя Рейны, осторожно осматриваясь по сторонам, явно ошеломленный незнакомым местом и людьми.

Рейна решила ненадолго отвлечь его внимание, чтобы снять напряжение.

— Кто этот герой? — спросила она.

— Что?

Рейна указала на его шею.

— Сказочный герой, висящий у тебя на шее.

Каликс проследил за пальцем Рейны, и его глаза расширились.

— К-кто, Вы спрашиваете?

Каликс достал ожерелье из-под одежды и поднял маленькую фигурку в руке.

— Это «Бомар», который отбивался от бандитов и защищал деревню.

— Бомар?

По мере того, как Рейна проявляла интерес, голос Каликса становился громче и быстрее.

— Бомар был слаб, и жители деревни обычно игнорировали его. Но когда появилась банда бандитов, и все остальные попрятались в страхе, Бомар был единственным, кто не прятался и сражался, — объяснил он.

Каликс предпочитал обычного Бомара более гламурным героям.

Несмотря на то, что он был физически слаб, он верил, что героем может стать любой, и мужество Бомара вдохновляло его.

— Бомар умён. Он использовал ловушки с землёй и деревьями...

Пока Каликс продолжал своё страстное объяснение, он внезапно заметил, что Рейна смотрит на него.

Он замолчал и глубоко опустил голову, отводя от неё взгляд. Лицо Каликса постепенно краснело.

Люди вокруг него не обращали внимания на его рассказ. Некоторым это показалось шумным, а тем, кто слушал, это вообще не показалось интересным.

Говорить о чем-то с кем-то, кто не хотел этого слышать, было не только неловко, но и очень одиноко.

Чем больше он говорил, тем более одиноким себя чувствовал, зная, что говорит, несмотря на то, что никто не хочет слушать.

«Я знаю это и все равно говорю как дурак».

Преисполненный сожаления, Каликс плотно сжал губы.

— Почему ты остановился? Это интересно, — небрежно прокомментировала Рейна, и Каликс медленно поднял голову. — Я понимаю, почему он тебе нравится. Бомар - великий и храбрый герой.

Рейна слабо улыбнулась. Это была непреднамеренная улыбка; вот почему она не поняла удивления Каликса.

— Каликс, — позвала его Рейна, выглядя более непринуждённо. — Человек, с которым я тебя оставляю, надёжен. Она хорошо позаботится о тебе, поэтому ты должен доверять ей и следовать за ней.

— ...А Рейна?

— Я?

— Тебя здесь не будет?

Рейна кивнула, и лицо Каликса мгновенно потемнело.

— Я скоро вернусь, чтобы увидеться с тобой, — заверила его Рейна.

— ......

— Просто подожди несколько дней.

[Подожди, я вернусь, так что веди себя хорошо.]

Обещания, данные ему взрослыми, до сих пор так и не были выполнены, но если он скажет, что не хочет, чтобы она уходила, она возненавидит его.

Каликс слабо кивнул.

Он смотрел Рейне в спину, сжав кулаки.

В его руке была конфета, которую дала ему Рейна.

* * *

Ожидания Каликса, как и предполагалось, сбылись безошибочно.

Он сел на кровать и уставился в окно.

Небо со вчерашнего дня было серым, а сегодня шёл проливной дождь.

Звук дождя, стучащего в окно, наполнил уши Каликса, и разочарование застлало его глаза.

Сегодня прошёл седьмой день с тех пор, как он прибыл в детский дом.

Рейна, которая обещала скоро вернуться, так и не появилась.

«Я думал, она может прийти сегодня, но...»

Если она не приходила даже в солнечные дни, у Рейны не было причин навещать его в такую плохую погоду.

Каликс рассеянно потянулся, чтобы ущипнуть себя за тыльную сторону ладони, но вместо этого сунул руку в карман.

Внутри была конфета, которую дала ему Рейна.

Каждый день к его закускам добавлялись новые конфеты, но он не мог заставить себя съесть ту, которую дала ему Рейна.

Каликс поигрывал круглой конфетой в кармане.

«Я думаю, это тоже работает».

Его самочувствие сегодня было не очень хорошим. С утра он чувствовал необычный озноб во всем теле.

В такой день, как этот, даже если бы Рейна пришла навестить его, ему пришлось бы остаться в своей комнате.

«Хотя я в любом случае должен оставаться в своей комнате».

Оливия представилась директором детского дома и сделала так, что бы Каликс проживал один.

Следуя обещанию Рейны прятать его, Каликс жил отдельно от других детей.

Он привык к такой жизни, поэтому у него не было особых жалоб.

В то время как Люциус был знаменит в империи, мало кто знал о его младшем брате.

Даже если бы кто-то знал о его существовании, очень немногие знали бы его имя.

Каликса воспитывали таким образом, что его исчезновение осталось незамеченным.

Итак, Каликс больше сосредоточился на выполнении просьбы Рейны, чем на том, чтобы жить скрытно.

«Я сказал, что тоже помогу».

Он всегда хотел помочь, но каждый раз его избегали.

Когда Рейна попросила его о помощи, Каликс почувствовал себя ценным человеком.

Это было новое для него чувство. Поскольку это был новый опыт, и к тому же хороший, он был полон решимости следовать желаниям Рейны, несмотря ни на что.

«По сравнению с тем, где я жил, здесь довольно комфортно».

Каликс горько улыбнулся.

Щёлк. Щёлк.

Кто-то повернул дверную ручку.

«Оливия никогда не приходила в это время. Может ли это быть...»

Глаза Каликса были устремлены на медленно открывающуюся дверь, полные предвкушения.

Однако человек, пришедший к нему, был не тем, кого он ждал, а мальчиком примерно его возраста, с веснушками на щеках и носу.

Ребёнок заметил Каликса, и его лицо просветлело.

— Я так и знал!

Мальчик быстро подошёл к Каликсу.

Каликс удивлённо встал.

— Я удивлялся, почему директор приходила в комнату, которой никто не пользовался, но оказывается тут кто-то был!

Мальчик казался взволнованным, как будто его догадка была верной.

— Я Билл. А ты?

Сердце Каликса учащенно забилось.

Его поймали.

Рейна спрятала его, и он пообещал помочь ей, оставаясь незамеченным.

Это была очень простая просьба с её стороны, но Каликс не смог её выполнить.

«Рейна будет разочарована».

Он был уверен, что Рейна не придёт к нему, если он разочарует её.

«Этого не может быть».

Он быстро потянулся и откинул одеяло, чтобы прикрыться.

— Что это? Ты действительно думаешь, что становишься невидимым, если делаешь это? Ты что, дурак?

Мальчик, Билл, рассмеялся, как будто нашёл это забавным.

Хотя в его словах не было злобы, Каликсу они так не показались.

Дурак

Посредственный

Бесполезный

Каликс задрожал, услышав различные голоса, звучащие в его голове. Жар начал распространяться от основания шеи, а на лбу выступил холодный пот. Это был признак приближающейся лихорадки – той самой лихорадки, которая мучила его каждый раз.

— Эй, скажи что-нибудь. Ты злишься, потому что я назвал тебя дураком?

Поскольку Каликс молчал, Билл протянул к нему руку, и в этот момент Каликс выбежал вон.

— Ой!

Билл упал на пол, когда Каликс врезался в него, но Каликс не обратил на это внимания.

Он быстро выбежал из комнаты.

Когда поднялась температура, ему нужно было быть одному.

Каликс побежал по коридору, не зная куда.

Он нашел лестницу и спустился по ней.

Покрывавшее его одеяло мешало ему видеть, позволяя увидеть лишь небольшие участки лестницы.

Когда Каликс спускался по лестнице, он в конце концов наступил на одеяло, из-за чего потерял равновесие и наклонился вперёд.

Каликс зажмурил глаза, ожидая, что упадёт на твёрдый пол.

Однако он обнаружил, что окутан чем-то мягким и тёплым.

— Каликс?

Снова открыв лицо, он медленно поднял голову.

Тот, кто поймал его, был никто иной, как Рейна, промокшая с головы до ног после того, как прошла под проливным дождём.

«Почему сейчас?»

«Из всех людей, почему Рейна?»

— Н-нет...!

Каликс срочно попыталась оттолкнуть Рейну, но было слишком поздно.

В глазах у него потемнело, и он рухнул в бессознательное состояние.

http://tl.rulate.ru/book/143961/7555246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь