Готовый перевод The Villainess Gets Her Sponsorship / Злодейка-спонсор: Глава 15

— Если вы будете продолжать пользоваться этим луком, можете навсегда потерять подвижность руки.

До старшей школы я была тем, кого называют спортсменом-студентом.

Перспективной лучницей своей школы.

Моя мечта — однажды выступить на Олимпиаде и завоевать золотую медаль.

Но эта мечта рухнула в одно мгновение.

— Мой сын был в подавленном состоянии, он выпил, ладно? Но, мисс, вы тоже просто стояли в темноте на улице, верно? Так что… э-э… вы тоже частично виноваты, разве нет?

Семья пьяного водителя пришла в больницу с наглыми лицами, требуя урегулирования.

— Вы, психи. Убирайтесь.

Конечно, я не согласилась ни на какое урегулирование.

Судья удовлетворил мою просьбу о самой строгой возможной мере наказания.

Но какое бы наказание ни получил виновный, мою жизнь назад не вернуть.

Именно из-за этого происшествия мне пришлось навсегда отказаться от лука.

В итоге я снова начала учиться, поступила в приличный университет и нашла более-менее стабильную работу.

Но жизнь после выхода в общество оказалась не такой гладкой.

Вскоре начались травля на рабочем месте.

Менеджер, 37-летний разведённый мужчина, который сделал предложение мне, 25-летней, не смог пережить отказ и начал преследовать меня из мести.

Он придирался к каждой мелочи, исключал меня из проектов и настраивал других против меня.

Даже пытался манипулировать — намекал, что, если я сдамся его чувствам, работа станет намного легче.

Если бы не Этиас, мой любимец из «Звезды Революции», я бы не выдержала.

Наблюдая, как Этиас преодолевает трудности и идёт вперёд, я черпала силы делать то же самое. Я подала жалобу и добилась его увольнения.

Когда я подавала заявление с записями и доказательствами, он проклинал меня, называя «подлой сучкой».

— Да ладно, я просто был добр, потому что нравился тебе! Неужели нельзя забыть? Я же сказал, что извиняюсь!

Да уж. Жалкий ублюдок.

*

— Моя госпожа!

Раздался встревоженный голос Героса.

Даже передавая заказной лук, который я просила, я видела в его глазах сомнение.

Он, наверное, думал: «Как молодая дворянка, никогда не державшая оружие, сможет этим пользоваться?»

Но он не знал — что я была будущей олимпийской лучницей. Потомком собственного Ким Чжумона, легендарного корейского стрелка.

Держать лук? Легко.

— Ненавижу уродливых ублюдков.

Тот, кто уничтожил мою мечту, пьяный за рулём. Тот, кто преследовал меня после отвергнутого признания. Все они — уроды.

— И ненавижу тех, чьи умы ещё уродливее.

Как и эти отбросы, купленные Паделмоном и другими родственниками, нападающие на жизнь сироты, только что потерявшей родителей.

— Так что…

Я снова натянула тетиву.

— Умри.

*

В столичное управление поступило сообщение о беспорядках в Добелтоне.

Как обычно, дежурный офицер пытался списать происшествие. Этиас принял командование и повёл солдат туда лично.

Прибыв, они увидели хаос — разрушенную дорогу и две группы, вступившие в бой.

Карета с гербом Элемор лежала на боку.

— …Вы пришли помочь! Слава богу!

Раненый страж в доспехах Элемор указал на противоположную группу.

— Эти люди напали на леди Катрин Элемор!

Бровь Этиаса дёрнулась.

Он знал её сегодняшний маршрут — он был связан с его революционерами.

Значит, это нападение произошло по дороге домой после мероприятия в приюте?

В груди поселилось странное беспокойство.

Возможно, это была вина — его армия приняла помощь от приюта «Систина», которым руководила она.

— Эти — наши союзники, не останавливайте их.

Страж указал на других.

Незнакомцы. Если бы они были такими умелыми, Этиас должен был бы о них слышать, но он не знал их.

Наемники, нанятые Катрин?

— ……

Некогда предаваться пустым мыслям.

Этиас молча вынул меч.

В его сознании всплыл образ — самодовольная улыбка Катрин, когда она сыпала саркастичными колкостями.

А вдруг она ранена?

— Кра-а-ах!

Он рассёк грудь врага, и тот упал на землю.

Один, два — его меч двигался с отточенной точностью, техника была безупречной и стремительной.

Солдаты столицы сомкнулись за ним, и уже ослабевшие нападавшие начали паниковать.

— Гах!

— Ух!

Всё больше врагов падали — кто сражённый, кто бегущий, кто уже не в силах подняться.

— Захватите отстающих. Не дайте сбежать.

Отдав приказ, Этиас подошёл к опрокинутой карете и заглянул в разбитое окно.

Она была пуста.

Его брови нахмурились.

«С ней что-то случилось…?»

— Где хозяйка этой кареты?

На его вопрос страж ответил:

— Думаю, она скрылась вон в тех кустах, её сопровождал дворецкий.

Этиас немедленно развернулся и направился к кустам, в сторону, куда они исчезли.

Твип—тхнк.

— Гу-у-х.

Мужчина застонал и рухнул, когда стрела точно попала ему в плечо.

Я снова натянула тетиву и подумала:

«Как странно всё-таки устроено это тело..»

Твип—

Ещё одна стрела пронзила бедро мужчины. Он упал на землю с криком боли.

Сидя на ветке дерева, скрестив ногу, я туго натянула тетиву, и губы сами собой изогнулись в неожиданной радости.

— Ках!

Ещё один мужчина внизу вскрикнул от боли.

Прошли годы с тех пор, как я в последний раз держала лук, но даже в этом новом теле инстинкты остались живы.

Ещё удивительнее —

мой несокрушимый настрой.

Я стреляла в людей — но вместо страха чувствовала сосредоточенность. Моё тело двигалось в едином ритме с луком.

Будто тело злодейки Катрин Элемор приняло это ощущение с радостью.

Говорят ведь, что душа формируется телом.

Твип—тхнк!

— А-а-а-ах!

На этот раз я попала прямо в спину мужчине, пытавшемуся бежать.

Один, два, три, четыре, пять — пять целей поражены.

Я спокойно оглядела поверженных, корчащихся от боли.

Я покрыла наконечники стрел лёгким паралитическим ядом — не смертельным, но точно болезненным.

Зловеще улыбнувшись, я навела лук на шелест в кустах.

Ещё один.

Как только я начала натягивать тетиву —

Шорох—

Из кустов вышел силуэт, и я замерла.

— …!

Медленно опустила лук.

Тап.

Лук задел ветку, когда я спрыгнула.

Он молча посмотрел на меня снизу вверх.

«Этиас…? Что он здесь делает?»

«Разве он не просто чиновник, который сидит за бумагами?»

Его синие, как море, глаза дрогнули, встретившись с моими.

Листья тихо шелестели на ветру. Подол моего платья развевался, пока я сидела на ветке.

Казалось, ветер дрожит, окутывая нас двоих своим потоком.

Я смотрела на него долгое мгновение, затем медленно спустилась с дерева.

Когда мои ноги коснулись земли, адреналин и напряжение ушли.

Поставив лук у ног, я подошла к нему и остановилась.

Сердце билось.

— …Я приветствую Ваше…

Но вдруг я вздрогнула.

Ещё до того, как закончила поклон, бросилась к нему и протянула руку.

Моя ладонь коснулась неглубокого пореза на его щеке.

«Что… это?»

Не успев осознать, слова вырвались сами:

— Кто, чёрт возьми, сделал это с тобой?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/143839/7573921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь